Cina | |
Localizzazione | |
Stemma e Bandiera | |
Capitale | Pechino |
---|---|
Governo | Repubblica Socialista monopartitica |
Valuta | Renminbi cinese (CNY) |
Superficie | 9.596.961 km² |
Abitanti | 1.400.000 (2021) |
Lingua | Cinese |
Religione | Ateismo (75%), buddismo (18%), cristianesimo (5%), altro (2%) (2020) |
Elettricità | 220V/50Hz (prese americana, britannica e cinese) |
Prefisso | +86 |
TLD | .cn |
Fuso orario | UTC+8 |
Sito web | Ente Turistico Cinese |
Cina (in cinese 中国, Zhōngguó, letteralmente "Impero di mezzo") è un Paese dell'Estremo Oriente.
La Cina è una delle civiltà più antiche del mondo. La sua lunga e ricca storia è presente nel pensiero e nei valori delle persone, e nell'arte, nell'architettura e nelle imprese di ingegneria che rimangono dalle dinastie passate. Oltre alle sue città frenetiche e futuristiche come Shanghai e Shenzhen, la Cina vanta un'incredibile gamma di meraviglie naturali mozzafiato come i paesaggi carsici di Guilin e le vette di granito di Huangshan che hanno ispirato pittori e poeti per generazioni.
In cinese, Cina è zhōng guó, letteralmente "stato centrale", ma spesso tradotto più poeticamente come "Regno di Mezzo". Le persone provenienti da ogni altro luogo sono chiamate wàiguórén (外国人, "gente di campagna esterna"), o colloquialmente lǎowài, "vecchio forestiero" con "vecchio" nel senso di venerabile o rispettato (in pratica, questi termini si riferiscono principalmente a persone bianche o occidentali, e quasi mai a stranieri di origine cinese).
Dopo un tumultuoso XIX e XX secolo, la Cina è riemersa in modo spettacolare come potenza economica. Il suo rapido sviluppo è stato accompagnato da un'ascesa sulla scena internazionale. Naturalmente ci sono contrasti sulla crescita quando grattacieli e fabbriche si elevano fino a far impallidire pagode secolari, ma c'è anche un forte senso di entusiasmo e ottimismo su ciò che riserva il futuro. Se la visitate, potete vedere le reliquie di millenni di storia e sperimentare i segni di ulteriori trasformazioni in corso.
Da sapere
[modifica]Cenni geografici
[modifica]La Cina confina con ben 14 paesi: a nord con Russia e Mongolia; a est con la Corea del Nord; a sud con Vietnam, Birmania, Laos, Bhutan e Nepal; a ovest con India, Pakistan, Tagikistan, Kazakistan, Afghanistan e Kirghizistan. Si affaccia inoltre a est sul Mar Giallo e sul Mar Cinese Orientale e a sud-est sul Mar Cinese Meridionale.
La Cina è divisibile in due regioni geografiche: la Cina orientale, ovvero la Cina propria, e la Cina occidentale, cioè la Cina esterna, meno abitata è più montuosa della Cina orientale. La Cina rivendica la sovranità su Taiwan e su alcuni tratti del Mar Cinese Meridionale. Con l'eccezione di quest'ultimo, la comunità internazionale accetta di fatto queste rivendicazioni: il Tibet è sotto tutti gli aspetti considerato una regione della Cina e l'ingresso in Tibet è soggetto al rilascio di un normale visto cinese più un permesso speciale; la situazione di Taiwan è più complessa, perché Taiwan rivendica e mantiene di fatto una certa indipendenza ma la maggior parte degli Stati del mondo - pur accettando i passaporti emessi da Taiwan a condizioni molto più vantaggiose di quelli emessi dalla Cina - non vi intrattiene relazioni diplomatiche ufficiali (l'Italia non ha un'ambasciata indipendente né un consolato, ma mantiene un "ufficio di promozione economica, commerciale e culturale" a Taipei che svolge informalmente alcune delle funzioni che normalmente un'ambasciata svolgerebbe in un Paese estero).
La Cina ha molte catene montuose interne, altipiani e deserti al centro e all'estremo ovest; pianure, delta e colline dominano l'est. La regione del delta del Fiume delle Perle intorno a Guangzhou e Hong Kong e il delta dello Yangtze intorno a Shanghai sono importanti potenze economiche mondiali, così come la pianura della Cina settentrionale intorno a Pechino e al Fiume Giallo. Al confine tra Tibet (la Regione autonoma del Tibet) e Nepal si trova il Monte Everest, a 8.850 m, il punto più alto della terra. La depressione di Turpan , nello Xinjiang della Cina nord-occidentale, è il punto più basso della Cina a 154 m sotto il livello del mare, che è il secondo punto più basso del mondo dopo il Mar Morto.
Nonostante si estenda geograficamente su cinque fusi orari, tutta la Cina segue ufficialmente l'ora di Pechino (UTC+8). Tuttavia, nella provincia irrequieta dello Xinjiang, mentre l'ora ufficiale è l'ora di Pechino, alcuni uiguri etnici usano il fuso orario UTC+6 per praticità o come segno di sfida a Pechino.
Quando andare
[modifica]Il clima è estremamente vario, dalle regioni tropicali a sud a quelle subartiche a nord. L'isola di Hainan si trova più o meno alla stessa latitudine della Giamaica, mentre Harbin, una delle città più grandi del nord, si trova più o meno alla stessa latitudine di Montreal e ha un clima che le si addice. La Cina settentrionale ha quattro stagioni distinte con estati intensamente calde e inverni gelidi. La Cina meridionale tende a essere più mite e umida. Più si viaggia verso nord e ovest, più il clima è secco. Una volta lasciata la Cina orientale e entrati nelle maestose alture tibetane o nelle vaste steppe e deserti del Gansu, della Mongolia Interna e dello Xinjiang, le distanze sono enormi e la terra è aspra.
Durante l'era dell'economia pianificata comunista, le regole uniformi richiedevano che gli edifici nelle aree a nord del fiume Yangtze ricevessero riscaldamento in inverno, ma tutto ciò che si trovava a sud non lo riceveva: questo significava che gli edifici non erano riscaldati in luoghi come Shanghai e Nanchino, che hanno regolarmente temperature sotto lo zero in inverno. La regola è stata allentata molto tempo fa, ma gli effetti sono ancora visibili; gli edifici nel nord sono dotati di riscaldamento centralizzato a vapore gratuito dal governo, mentre gli edifici nel sud non lo sono e devono invece fare affidamento su unità di aria condizionata private per il riscaldamento. In generale, i cinesi usano meno riscaldamento e meno isolamento degli edifici e indossano più indumenti caldi rispetto agli occidentali in climi simili. Nelle scuole, negli appartamenti e negli edifici per uffici, anche se le stanze sono riscaldate, i corridoi non lo sono. I doppi vetri sono piuttosto rari. Studenti e insegnanti indossano giacche invernali in classe e la biancheria intima lunga è comune. L'aria condizionata è sempre più comune ma non è utilizzata nei corridoi e viene spesso utilizzata con finestre e porte aperte.
Cenni storici
[modifica]Secondo la leggenda, l'origine della civiltà cinese può essere fatta risalire ai Tre augusti e cinque imperatori (三皇五帝), sebbene siano considerati figure mitiche dalla maggior parte degli storici moderni. La storia registrata della civiltà cinese può essere fatta risalire alla valle del fiume Giallo, che si dice sia la "culla della civiltà cinese". La dinastia Xia (夏朝, 2070 a.C. - 1600 a. C.) fu la prima dinastia ad essere descritta nelle antiche cronache storiche, anche se ad oggi non è stata trovata alcuna prova indiscutibile della sua esistenza. Alcuni archeologi hanno collegato gli insediamenti di Erlitou alla dinastia Xia, ma questa è una posizione controversa. La dinastia Shang (商朝, 1600 a.C. - 1046 a. C.), la prima dinastia cinese archeologicamente confermata, governò solo attraverso il bacino del fiume Giallo. C'erano altre civiltà in quella che oggi è la Cina all'incirca nello stesso periodo, almeno la cultura Liangzhu nella regione dello Yangtze inferiore attorno al lago Tai e una più in alto su quel fiume nel Sichuan il cui sito archeologico principale è a Sanxingdui. Gli Shang e i Sanxingdu erano culture dell'età del bronzo, mentre Liangzhu aveva l'ultima cultura neolitica nella sua regione.
Gli Shang furono succeduti dalla dinastia Zhou (周朝, 1046 a.C. - 256 a. C.), che espanse il loro impero verso sud nel bacino del fiume Yangtze. Gli Zhou adottarono il feudalesimo come loro sistema di governo; i signori feudali governarono sui loro rispettivi territori con un alto grado di autonomia, mantenendo anche i propri eserciti, mentre allo stesso tempo rendevano omaggio al re e lo riconoscevano come il sovrano simbolico della Cina. Durante la seconda metà del periodo Zhou, la Cina discese in secoli di turbolenze politiche, con i signori feudali di numerosi piccoli feudi in lizza per il potere durante il periodo primaverile e autunnale (春秋时代, 770 a.C. - 476 a. C.), e in seguito si stabilizzò in sette grandi stati nel periodo degli Stati Combattenti (国国 4, 475 a. C. - 221 a. C.). Questo periodo tumultuoso ha dato vita ai più grandi pensatori cinesi tra cui Confucio, Mencio e Laozi (anche scritto Lao-Tzu), che hanno dato un contributo sostanziale al pensiero e alla cultura cinese, così come lo stratega militare Sun Tzu, la cui arte della guerra è studiata fino ad oggi.
Cina imperiale
[modifica]Per approfondire, vedi: Sulle tracce di Marco Polo e Cina imperiale. |
La Cina fu unificata nel 221 a.C. sotto Qin Shi Huang, "Primo imperatore di Qin". La sua Dinastia Qin (秦朝, 221 a.C.—206 a. C.) istituì un sistema centralizzato di governo per la Cina, e standardizzò pesi e misure, caratteri cinesi e valuta per creare unità. La Dinastia Han (汉朝, 206 a.C.—220 d. C.) prese il sopravvento nel 206 a.C. dopo un periodo di rivolta e guerra civile, inaugurando la prima età d'oro della civiltà cinese. Fino ad oggi la maggior parte della razza cinese usa il termine "Han" per descrivere se stessi, e i caratteri cinesi continuano ad essere chiamati "caratteri Han" (汉字 "hànzì") in cinese. La dinastia Han presiedette l'inizio della Via della Seta e l'invenzione della carta. L'impero si espanse ulteriormente verso sud, incorporando quello che oggi è il Fujian, il Guangdong e il Vietnam settentrionale. Il crollo della dinastia Han nel 220 d.C. portò ad un periodo di tumulto politico e di guerra noto come "'il periodo dei Tre Regni"' (国国,, 220-280), che la Cina divise nei tre stati separati di "'Wei"' (魏, 220-265), "'Shu"' (Sh, 221-263) e "'Wu"' (Wu, 222-280). La Dinastia Jin (晋朝, 265-420) riunificò la Cina nel 280 d.C., anche se la riunificazione fu di breve durata, e la Cina sarebbe rapidamente scesa di nuovo in guerra civile e divisione. Dal 420 al 589 d.C., la Cina fu divisa in due parti, "le dinastie del Sud e del Nord" (南北北). La Dinastia Sui (隋朝, 581-618) riunificò la Cina nel 581. I Sui erano famosi per i grandi progetti di opere pubbliche, come l'impresa ingegneristica del Lungo Canal Grande, che gradualmente si sviluppò nel Canale che collegava Pechino a nord con Hangzhou a sud. Alcuni tratti del canale sono ancora oggi navigabili.
Nel 618 d. C., i Sui furono soppiantati dalla Dinastia Tang (唐朝, 618 - 907), inaugurando la seconda età d'oro della civiltà cinese, segnata da una fioritura della poesia cinese, l'ascesa del buddismo e dell'arte di governo. Dopo il crollo della dinastia Tang nel 907 d.C., la Cina fu divisa di nuovo, fino a quando non fu riunificata sotto la Dinastia Song (宋朝, 960-1279) nel 960 d. C. Nel 1127, i Song furono spinti a sud del fiume Huai dai Jurchen, dove continuarono a governare come i Song meridionali con sede a Linan (L "Linn'ān", l'odierna Hangzhou). Sebbene militarmente debole, la Canzone raggiunse un alto livello di sviluppo commerciale ed economico che sarebbe stato ineguagliato in Occidente fino alla Rivoluzione industriale. La dinastia Yuan (元朝, 1271-1368, una delle quattro divisioni dell'Impero Mongolo) sconfisse gli Jurchen, poi conquistò i Song nel 1279 e governò il vasto impero da Khanbaliq (大 大 "Dàdū", l'odierna Pechino). Dopo aver sconfitto i Mongoli, la dinastia Ming (明朝, 1368-1644) ristabilì il dominio dell'etnia Han. Il periodo Ming fu noto per il commercio e l'esplorazione, con i numerosi viaggi di Zheng He verso il Sud-est asiatico, l'India e il Medio Oriente, raggiungendo anche la costa orientale dell'Africa; vedi la Via della Seta Marittima. Edifici famosi a Pechino, come la Città Proibita e il Tempio del Cielo, furono costruiti in questo periodo. L'ultima dinastia imperiale, la dinastia Qing (清朝, 1644-1911), erano di etnia Manciù che ampliò ulteriormente l'impero cinese ai suoi attuali confini incorporando le regioni occidentali dello Xinjiang e del Tibet.
La dinastia Qing cadde in decadenza nel XIX secolo e la Cina fu spesso descritta come "l'uomo malato dell'Asia" (東亞病夫/东亚病夫). Fu rosicchiata a pezzi dalle potenze occidentali e dal Giappone, un periodo soprannominato dai cinesi come il "Secolo dell'umiliazione". Gli occidentali e i giapponesi stabilirono i propri porti di trattato a Guangzhou, Shanghai e Tianjin. La Cina perse diversi territori a favore di potenze straniere, tra cui Hong Kong alla Gran Bretagna e Taiwan al Giappone, e perse il controllo dei suoi affluenti, Vietnam, Corea e Isole Ryukyu. Questo è anche il periodo in cui l'aspetto stereotipato dei cinesi, come le trecce, le acconciature manciù e il magua (un tipo di abbigliamento manciù) si radicò in altri paesi stranieri a causa di un'ondata di comunicazioni straniere dopo il divieto di navigazione. I tumulti durante la fine della dinastia Qing e l'era della Repubblica di Cina portarono all'emigrazione di molti cinesi, che fondarono comunità cinesi d'oltremare in molte altre parti del mondo. La maggior parte dei cinesi d'oltremare che emigrarono prima della seconda guerra mondiale provenivano da Fujian, Guangdong o Hainan, rendendo quelle province i luoghi naturali in cui andare se si desidera esplorare l'eredità dei cinesi d'oltremare.
La Repubblica e la seconda guerra mondiale
[modifica]Per approfondire, vedi: Destinazioni rivoluzionarie cinesi, Guerra del Pacifico e Lunga marcia. |
Il sistema imperiale, vecchio di 2000 anni, crollò nel 1911, quando Sun Yat-Sen fondò la Repubblica di Cina. Il governo centrale crollò nel 1916 dopo la morte di Yuan Shih-kai, il secondo presidente della Repubblica e auto-dichiarato imperatore; la Cina precipitò nell'anarchia, con i signori della guerra che governavano su diverse regioni e combattevano guerre tra loro. Nel 1919, le proteste studentesche a Pechino per i termini sfavorevoli percepiti del Trattato di Versailles (dal momento che la Cina aveva partecipato alla prima guerra mondiale come parte degli alleati) diedero vita al "Movimento del quarto maggio", che abbracciò le riforme della società cinese, come l'uso del vernacolo nella scrittura e lo sviluppo della scienza e della democrazia. Il fermento intellettuale del movimento diede vita al Kuomintang (KMT) riorganizzato nel 1919 e al Partito Comunista Cinese (PCC) nel 1921. Ha anche gettato le basi per l'istituzione del mandarino standard come prima forma standard parlata di cinese per l'intero paese. Dopo che gran parte della Cina orientale fu unita sotto il dominio del KMT nel 1928, il PCC e il KMT si rivoltarono l'un l'altro, e il PCC fuggì a Yan'an nello Shaanxi nell'epica Lunga marcia. Sebbene Shanghai sia diventata una delle città più prospere dell'Asia orientale durante gli anni '20 e' 30, i problemi di fondo in tutta la vasta campagna, in particolare nelle parti più interne del paese, come disordini civili, estrema povertà, carestie e conflitti con i signori della guerra, sono rimasti. Il Giappone istituì uno stato fantoccio del Manciukuo in Manciuria nel 1931 e lanciò un'invasione su vasta scala del cuore della Cina nel 1937. I giapponesi implementarono un brutale sistema di governo nella Cina orientale, culminato nel massacro di Nanchino del 1937. Dopo essere fuggito a ovest verso Chongqing, il KMT firmò un tenue accordo con il PCC per formare un fronte unito contro i giapponesi.
Con la sconfitta del Giappone alla fine della seconda guerra mondiale nel 1945, gli eserciti del KMT e del PCC manovrarono per le posizioni nel nord della Cina, ponendo le basi per la guerra civile. La guerra civile durò dal 1945 al 1949. Il Kuomintang fu sconfitto e costretto a ritirarsi a Taiwan dove sperava di ristabilirsi e riconquistare la terraferma un giorno.
Cina rossa
[modifica]Il 1º ottobre 1949, Mao Zedong proclamò l'istituzione della Repubblica Popolare Cinese (中人人国国). Dopo un periodo iniziale strettamente legato al modello sovietico di industrializzazione pesante e pianificazione economica centrale globale, la Cina iniziò a sperimentare l'adattamento del marxismo a una società in gran parte agraria. Massicci esperimenti sociali hanno scosso la Cina dal 1957 al 1976. Il Grande balzo in avanti mirava a collettivizzare e industrializzare rapidamente la Cina. La Rivoluzione culturale mirava a cambiare tutto con la disciplina, la distruzione dei "Quattro vecchi" (costumi, cultura, abitudini, idee) e la totale dedizione al pensiero di Mao Zedong. Il Grande balzo in avanti e la Rivoluzione culturale sono generalmente considerati fallimenti disastrosi in Cina che hanno causato la morte di decine di milioni di persone. Gli effetti della Rivoluzione culturale in particolare possono ancora essere avvertiti: molti elementi della cultura tradizionale cinese e delle credenze popolari continuano a prosperare a Hong Kong, Macao, Taiwan e nelle comunità cinesi d'oltremare, ma sono in gran parte scomparsi nella Cina continentale.
Mao morì nel 1976 e nel 1978 Deng Xiaoping divenne il leader supremo della Cina. Deng e i suoi luogotenenti introdussero gradualmente riforme orientate al mercato e un processo decisionale economico decentralizzato. Una delle innovazioni è stata la creazione di Zone economiche speciali con agevolazioni fiscali e altre misure governative per incoraggiare gli investimenti e lo sviluppo; queste esistono ancora e sono abbastanza prospere.
La crescita miracolosa della Cina dal 1978 è stata un risultato straordinario. Rimangono tuttavia problemi significativi, tra cui l'inflazione, la disuguaglianza di reddito regionale, le violazioni dei diritti umani, le principali questioni ambientali, la povertà rurale e i conflitti etnici nello Xinjiang e nel Tibet. In particolare, la corruzione palese è stata una delle principali cause di movimenti politici su larga scala nel 1989, che a sua volta ha portato alla sanguinosa soppressione dei manifestanti nella città di Pechino, spesso conosciuta come il Massacro di Tiananmen. L'incidente è ancora un argomento sensibile e altamente censurato in Cina. Hu Jintao, che è stato il leader principale dal 2002 al 2012, ha proclamato una politica per una "società armoniosa", che ha promesso di ripristinare una crescita economica equilibrata e incanalare gli investimenti e la prosperità nelle province centrali e occidentali della Cina. La Cina si è sviluppata economicamente a rotta di collo dal 1990, e ha superato il Giappone per diventare la seconda più grande economia del mondo dopo gli Stati Uniti nel 2010, cementando il suo posto di nuovo come una grande potenza politica, militare ed economica mondiale. La Cina ha anche ampliato il suo peso internazionale e divenne una delle principali fonti di investimenti stranieri, in particolare nei paesi meno sviluppati dell'Asia, dell'Africa e sempre più in America Latina, Caraibi e Oceania. Il presidente Xi Jinping ha lanciato la Belt and Road Initiative nel 2013, che tenta di espandere le reti commerciali internazionali attraverso gli investimenti cinesi nelle infrastrutture di trasporto. Segue in gran parte il percorso della vecchia Via della seta. Mentre l'amministrazione di Xi è spesso criticata per essere più dittatoriale di quelle precedenti, anche l'influenza internazionale della Cina si è espansa considerevolmente sotto di lui e la corruzione palese è stata significativamente ridotta. Inoltre, molte aree più povere della Cina occidentale che erano state in gran parte lasciate indietro dal boom economico stanno ora iniziando a vedere più investimenti governativi nelle infrastrutture e nella riduzione della povertà. La Cina è oggi un paese a reddito medio-alto.
Due ex colonie, Hong Kong (britannica) e Macao (portoghese), rientrarono in Cina rispettivamente nel 1997 e nel 1999. Sono Regioni Amministrative speciali (SARs), gestite in modo diverso sotto lo slogan "Un paese, due sistemi". Questo articolo non li copre perché per scopi pratici di viaggio, funzionano come diversi paesi con i propri visti, valute e leggi.
Lingue parlate
[modifica]Il cinese standard
[modifica]La lingua ufficiale è il cinese mandarino noto in cinese come Pǔtōnghuà (普通话, "lingua comune"), che si basa sul dialetto di Pechino; il cinese in generale è noto come Zhōngwén (中文). Il mandarino standard è la lingua principale per il governo e i media, nonché la lingua franca nazionale. Mentre la lingua ufficiale è standardizzata, la pronuncia locale del mandarino varia a seconda della regione. Salvo diversa indicazione, tutti i termini, le ortografie e le pronunce in questa guida sono in mandarino standard. Mentre i media nazionali sono trasmessi in mandarino, ogni area ha spesso i propri media locali che trasmettono nella lingua locale.
Il cinese è scritto usando i caratteri cinesi (汉字, hànzì , lett. "caratteri Han"). A differenza di un alfabeto che rappresenta suoni individuali senza alcun significato intrinseco, ogni carattere cinese rappresenta una sillaba significativa: una parola specifica o parte di una parola. Sebbene a prima vista sembrino impenetrabili, c'è un metodo: la maggior parte dei caratteri è composta da componenti di base combinati con altri caratteri (che spesso forniscono indizi sia sulla pronuncia che sul significato generale). Gli stessi caratteri sono usati in Giappone e Corea con significati solitamente simili, anche se con pronunce diverse. Tuttavia, dagli anni '50 la Cina continentale ha usato caratteri semplificati, come 龟 invece di 龜, nel tentativo di sradicare l'analfabetismo. Hong Kong, Macao, Taiwan e molti cinesi d'oltremare usano ancora i caratteri tradizionali, che a volte sono usati anche sulla terraferma come scelta estetica. Di conseguenza, una parola come "banca" sarà scritta 銀行 con lo stesso significato di 银行. La semplificazione è stata abbastanza sistematica, e potreste dedurre almeno alcune delle semplificazioni da soli, semplicemente osservandole di frequente. Le forme corsive dei caratteri cinesi, spesso usate per creare effetti nei loghi, spaziano da "sembra familiare se strizzate gli occhi" a "scarabocchi impenetrabili".
Il metodo standard per la romanizzazione del mandarino è il pinyin (汉语拼音 hànyǔ pīnyīn). È un sistema abbastanza logico, anche se presenta alcune idiosincrasie, tra cui l'uso di alcune lettere in modi diversi dall'inglese (come q che è simile all'inglese "ch" e x che è come l'inglese "sh"). Il mandarino è anche tonale, il che significa che ogni sillaba deve essere pronunciata con il tono corretto ( alto, ascendente, discendente-ascendente, discendente o neutro ) per essere compresa; i toni sono contrassegnati in pinyin utilizzando segni diacritici che imitano graficamente gli schemi dei toni (come in mā , má , mǎ , mà e ma). Con solo poche ore di pratica, potete imparare a pronunciare correttamente le parole in mandarino utilizzando il pinyin. Tuttavia, poiché il cinese ha molti omofoni, il pinyin è utile per la pronuncia ma non pratico per comunicare il significato; per qualcosa come un indirizzo stradale, dovete usare i caratteri cinesi.
Dialetti
[modifica]Sebbene il cinese sia scritto quasi allo stesso modo in tutto il paese, il cinese parlato ha una vasta gamma di dialetti, di cui il mandarino standard è solo uno. Verbalmente, i dialetti cinesi sono diversi tra loro come l'inglese e l'olandese, o il francese e l'italiano ,correlati, ma non reciprocamente intelligibili. Due persone che parlano dialetti cinesi diversi leggono e scrivono allo stesso modo, ma pronuncerebbero il testo scritto in modo diverso e non potrebbero sostenere una conversazione tra loro. Tuttavia, grazie alla forte enfasi nel sistema educativo, la maggior parte delle persone può sostenere comodamente una conversazione in mandarino standard, anche se a volte con un forte accento. In alcune aree, i giovani hanno più probabilità di parlare mandarino che dialetti, a causa delle precedenti politiche educative che proibivano l'uso dei dialetti a scuola.
Una varietà di dialetti (principalmente settentrionali) strettamente correlati allo standard sono classificati come mandarino e rappresentano la maggioranza della popolazione cinese. Altri grandi gruppi di dialetti includono il Wu (parlato a Shanghai, Zhejiang e Jiangsu meridionale ) e lo Yue (Guangdong), che include il cantonese (parlato in gran parte del Guangdong, Hong Kong e Macao). Il gruppo Min (Fujian) include il Minnan (Hokkien, parlato nel Fujian meridionale e a Taiwan), il dialetto di Fuzhou (Foochow o Hokchiu, parlato nei dintorni di Fuzhou), il Teochew (Chiuchow, parlato nel Chaoshan ) e l'Hainanese (parlato nella provincia insulare di Hainan). L'Hakka è parlato in diverse parti della Cina meridionale ma è più correlato ai dialetti settentrionali. Come il mandarino, queste sono tutte lingue tonali.
La maggior parte dei cinesi è bilingue o addirittura trilingue, e parla mandarino e dialetti regionali o locali. Alcuni anziani o meno istruiti possono parlare solo il dialetto locale. Mentre potete cavarvela facilmente nella maggior parte della Cina parlando mandarino, imparare un po' del dialetto locale è sempre apprezzato e potrebbe farvi ottenere un trattamento preferenziale nei negozi e nei ristoranti.
Oltre ai dialetti cinesi, varie regioni hanno anche lingue di minoranze etniche. L'ovest ha lingue turche come l'uiguro , il kirghiso e il kazako , così come altre lingue come il tibetano ; il nord e il nord-est hanno il manciù , il mongolo e il coreano ; il sud ha molte altre minoranze etniche che parlano le proprie lingue. Tuttavia, fatta eccezione per alcune persone anziane, il mandarino è generalmente utilizzabile in queste regioni e molte persone sono bilingue. Nelle aree con grandi popolazioni di minoranze etniche, la lingua della minoranza etnica rilevante è talvolta co-ufficiale con il mandarino e potresti vedere segnali stradali bilingue.
La lingua dei segni cinese (CSL o ZGS, 中国手语 Zhōngguó Shǒuyǔ) è la lingua dei segni dominante. Esiste una versione ufficiale della CSL standardizzata dal governo. Esistono anche due dialetti regionali, meridionale (da Shanghai) e settentrionale (da Pechino); questi e la CSL ufficiale sono ampiamente mutuamente intelligibili. La CSL non è mutuamente intelligibile con le lingue dei segni di Hong Kong, Taiwan o Malesia, né con nessun'altra. La lingua dei segni tibetana (藏语手语 Zàng yǔ shǒuyǔ ) è una lingua dei segni indipendente utilizzata in Tibet, non mutuamente intelligibile con nessun'altra; anch'essa è standardizzata dal governo in base alle lingue dei segni regionali esistenti.
Hong Kong e Macao
[modifica]Ad Hong Kong e a Macao le lingue ufficiali sono il cantonese e, rispettivamente, l'inglese e il portoghese. Le due città-regioni infatti sono state colonie dell'Impero britannico e dell'Impero portoghese fino agli anni Novanta. Altre lingue parlate sono: il tibetano in Tibet, lo uiguro nel Xinjiang, il mongolo nella Mongolia Interna, il coreano nella parte orientale del Jilin (ai confini colla Corea del Nord) e il mancese in Manciuria. Il cantonese si parla, oltre che nelle Regioni Amministrative Speciali di Hong Kong e Macao, anche nella regione di Guangzhou (conosciuta come Canton dal nome - Guangdong - della regione di cui la città è capoluogo) e in parte della regione di Guangxi. L'inglese, al di fuori di Hong Kong e (più limitatamente e non come lingua madre) Macao, non è parlato comunemente. È interessante notare che, nonostante il termine, i dialetti cinesi di solito non sono mutualmente intelligibili. Per esempio, tra mandarino e cantonese c'è di fatto la differenza che ci può essere tra tedesco e svedese.
A livello di scrittura, tutta la Cina continentale (con cui si denota tipicamente il territorio della Repubblica Popolare Cinese, esclusi Taiwan e le Regioni Amministrative Speciali di Hong Kong e Macao) usa il Cinese semplificato, un sistema di ideogrammi derivato "a tavolino" (cioè imposto per legge dal governo di Pechino) da forme preesistenti, che sono per lo più confluite nel cosiddetto Cinese tradizionale, usato da Hong Kong, Macao e Taiwan. È da notare che in questo manca una connessione tra lingua scritta e parlata: mentre la Cina continentale parla una varietà di dialetti che vanno dal Mandarino al Cantonese e usa il Cinese semplificato, Hong Kong e Macao parlano Cantonese ma usano il Cinese tradizionale mentre Taiwan parla mandarino ma usa il Cinese tradizionale. I due sistemi di scrittura sono comunque estremamente simili e condividono alcuni ideogrammi, mentre altri sono - per l'appunto - di aspetto più semplice nel Cinese semplificato che nel Cinese tradizionale, ma si può facilmente vedere che la struttura del carattere è la stessa e la differenza può consistere anche sono in un paio di stanghette in meno.
Inglese
[modifica]Gli studenti cinesi studiano inglese dalla scuola elementare al liceo e devono superare un test di inglese per laurearsi all'università. Tuttavia, l'attenzione è rivolta principalmente alla grammatica formale e alla scrittura, con meno enfasi sulla lettura e ancora meno sul parlato o l'ascolto. Mentre la conoscenza di parole e frasi di base come "hello", "thank you", "OK" e "bye-bye" sembra quasi universale, la capacità di partecipare a una conversazione in inglese può essere limitata.
In genere è raro trovare gente del posto che parli inglese. Il personale di aeroporti, hotel e attrazioni turistiche popolari a volte può parlare un inglese di base o colloquiale. Poiché l'industria turistica cinese si rivolge principalmente al mercato interno, al di fuori delle principali città turistiche internazionali come Pechino, Shanghai e Xi'an, anche il personale delle attrazioni turistiche potrebbe non parlare inglese.
Quando usate l'inglese, semplificate e parlate lentamente. La grammatica cinese è molto più semplice dell'inglese, poiché verbi, pronomi e altre parole sostanzialmente non si declinano affatto. Sebbene suoni brusco in inglese, semplici frasi dichiarative come "Give me two beers" sono piuttosto simili al cinese e quindi più facilmente comprensibili di costruzioni indirette come "Could we have a pair of beers please?". [tipico segno "Chinglish"] Sebbene la segnaletica o i menu in inglese siano sempre più diffusi in Cina, specialmente presso o vicino alle attrazioni turistiche, spesso sono scritti in un inglese scorretto. Tale segnaletica può essere difficile da leggere, ma poiché il "Chinglish" segue determinate regole, di solito può essere decifrata. Spesso, le traduzioni sono semplicemente un equivalente parola per parola di un'espressione cinese che, come un puzzle di parole, a volte può essere ricomposta con un po' di riflessione, ma in altri casi può essere del tutto sconcertante.
Molti posti hanno un English Corner, un incontro informale per praticare l'inglese orale , che può essere un buon modo per incontrare gente del posto. Si tengono spesso nelle scuole e nei college il venerdì pomeriggio e la domenica nei parchi pubblici, nelle scuole di inglese, nelle librerie e nelle università. Gli argomenti spesso includono attività culturali come festività e festival dei paesi di lingua inglese, come Halloween, il Ringraziamento e il Natale. Tuttavia, questi sono progressivamente scomparsi nell'ultimo decennio a causa del prolifico aumento dello scambio linguistico su Internet in Cina e sono quasi scomparsi nelle città più piccole.
Altre lingue straniere
[modifica]Sebbene non siano diffuse quanto l'inglese, in Cina sono utilizzate anche altre lingue straniere. Il coreano è parlato come lingua madre dalla minoranza etnica coreana nel nord-est del paese, mentre il mongolo è la lingua madre della comunità etnica mongola nella Mongolia Interna. Il giapponese è parlato da alcuni professionisti nelle attività commerciali internazionali. Il tedesco è una lingua popolare per i professionisti dell'ingegneria. Alcune persone nelle zone di confine e alcune persone anziane sanno parlare russo . L'arabo è comunemente studiato tra le comunità musulmane.
Cultura e tradizioni
[modifica]Per approfondire, vedi: Culture minoritarie della Cina. |
Con 1,4 miliardi di abitanti, la Cina ospita quasi un quinto della popolazione mondiale. È un luogo eterogeneo con grandi variazioni di cultura, lingua, costumi e livelli economici da regione a regione, e spesso anche forti identità culturali e regionali distinte.
La rivoluzione culturale ha, purtroppo, spazzato via molte tradizioni millenarie cinesi, ma alcune restano vive e floride, come il Feng Shui, l'antica arte divinatoria cinese, che mira a propiziare il successo professionale e sentimentale tramite la disposizione di edifici e mobili e il bilanciamento degli elementi: la Città Proibita di Pechino, molti templi, alcuni palazzi di governo e molte abitazioni private sono costruiti seguendo l'allineamento con i punti cardinali ed evitando di far comunicare direttamente (specialmente per le abitazioni private) aree dell'edificio con funzioni diverse. Nel caso dei templi e dei palazzi imperiali, molta attenzione veniva posta nell'uso dei colori, per propiziare le forze benigne ma anche per assicurare il bilanciamento degli elementi naturali.
Un aspetto rimasto vivo della cultura cinese è la coloritura spesso poetica della lingua: la lunga tradizione letteraria cinese non è sempre sopravvissuta alla Rivoluzione Culturale e alle numerose guerre nei tempi dell'Impero, ma è rimasto nell'immaginario collettivo un uso molto romantico della lingua, soprattutto nei nomi propri di persona, che evocano qualità fisiche e morali della persona o elementi naturali. I toponimi fanno spesso riferimento ad animali mitologici dell'immaginario collettivo cinese, come draghi e tigri, o all'astrologia (e astronomia), con gruppi di montagne visti come "la luna circondata da sette stelle". Anche se l'apertura a un timido capitalismo ha favorito la proliferazione di marchi più banali, anche nelle denominazioni commerciali talvolta si può riscontrare questa tendenza. La vicinanza alla natura e ad animali e piante tipici del paesaggio cinese è facile da riscontrare, con il panda presente praticamente ovunque (ma più nella grafica che nei nomi).
La scarsa compatibilità delle lingue occidentali col Cinese ha dato il via a un'interessante pratica: ogni bambino cinese, fin dal primo corso di inglese che segue, si sceglie o si vede assegnato un nome "occidentale" da usare con chi non parla Cinese, e agli occidentali che visitino la Cina per un periodo prolungato viene spesso assegnato, dagli amici cinesi, un nome in Cinese. Questo ha spesso effetti piuttosto esilaranti a causa della barriera culturale: non è infrequente conoscere Cinesi che si presentano come "Handsome" o "Funny" (normalmente perché il loro nome cinese ha, in un'accezione più poetica, un significato simile), così come i nomi cinesi assegnati agli occidentali hanno connotazioni estremamente poetiche e simboliche che in occidente non siamo abituati a cercare nei nomi di persona. Poiché non si tratta di un nome ufficiale, molti cinesi lo cambiano più volte nel corso della propria vita.
Teatro
[modifica]Per approfondire, vedi: Teatro cinese. |
Essendo un paese vasto e diversificato, la Cina ospita una vasta gamma di arti performative, sia tradizionali che moderne. Mentre alcuni generi sono popolari a livello nazionale, ce ne sono anche alcuni che sono popolari solo in regioni specifiche, e le varie minoranze etniche hanno anche le loro tradizioni uniche. Due generi che sono popolari a livello nazionale, e sono anche regolarmente eseguiti a livello internazionale sono l'opera di Pechino (京剧 jīngjù) e l'opera Yue (越剧 yuèjù).
La scena della cultura pop cinese è esplosa dagli anni 2010 e oggi ha di gran lunga eclissato quella dei centri tradizionali di Hong Kong e Taiwan. La musica pop cinese, i film e i drammi sono un business da grandi soldi che comanda un seguito fedele sia a livello locale che tra le comunità etniche cinesi nel sud-est asiatico e la maggior parte dei migliori cantanti e attori di Hong Kong e Taiwan si sono trasferiti nella Cina continentale dove possono guadagnare molto di più. I talent show sono molto popolari in Cina e spesso presentano giovani cantanti aspiranti che vengono istruiti da una superstar veterana.
Governo e politica
[modifica]La Cina è uno stato autoritario governato dal Partito Comunista Cinese. Il "leader supremo" è il Segretario generale del Partito Comunista, che ricopre diversi altri incarichi, tra cui quello di Presidente cerimoniale. Il Consiglio di Stato costituisce il ramo esecutivo; il secondo leader più potente è il Premier del Consiglio di Stato, che è il capo del governo (come un primo ministro). Il ramo legislativo è costituito dall'unicamerale Congresso Nazionale del Popolo (NPC), la più grande legislatura al mondo con quasi 3.000 delegati. L'NPC è spesso descritto come un organo "di approvazione automatica"; non ha posto il veto su nessuna proposta di legge e i membri si sono lamentati della loro mancanza di potere.
La Cina segue in gran parte un sistema di governo centralizzato ed è divisa amministrativamente in 22 province, 5 regioni autonome e 4 municipalità direttamente controllate. I governi provinciali hanno poteri limitati nei loro affari interni ed economici. Le regioni autonome hanno più autonomia delle province, come il diritto di dichiarare lingue ufficiali e festività aggiuntive oltre al mandarino e ad altre festività nazionali. Le municipalità direttamente controllate sono città che non fanno parte di alcuna provincia e invece rispondono direttamente al governo centrale di Pechino. Spesso con nomi diversi, le prefetture ((地级)市/自治州/地区), le contee (县/(县级)市/区) e le città (乡/镇/街道) sono una per una subordinate.
Le regioni amministrative speciali (SAR), Hong Kong e Macao, in linea di principio si gestiscono come giurisdizioni separate, con solo la politica estera e la difesa controllate da Pechino, sebbene in pratica questa autonomia sia limitata. A Hong Kong esiste un movimento indipendentista attivo, ma l'imposizione della legge sulla sicurezza nazionale nel 2020 ha in gran parte spinto il movimento nella clandestinità.
La RPC considera Taiwan una delle sue province, ma il governo di Taiwan (la Repubblica di Cina) è completamente separato da quello della Cina continentale dal 1949. Entrambi i governi sulla carta continuano a sostenere di essere l'unico governo legittimo per tutta la Cina. C'è un significativo sostegno all'indipendenza formale a Taiwan, ma il governo cinese ha ripetutamente minacciato di lanciare un attacco militare a Taiwan se l'isola si dichiarasse indipendente. Vedere province e regioni cinesi per maggiori dettagli.
Etnie
[modifica]Il panorama culturale è molto vario. I cinesi Han sono il gruppo etnico più numeroso, comprendendo oltre il 90% della popolazione, ma non sono culturalmente omogenei e parlano un'ampia varietà di dialetti e lingue reciprocamente incomprensibili. Molte usanze e divinità sono specifiche di singole regioni e persino villaggi. Le celebrazioni per il capodanno lunare e altre feste nazionali variano notevolmente da regione a regione. Anche le usanze relative alla celebrazione di occasioni importanti come matrimoni, funerali e nascite variano notevolmente. La Rivoluzione Culturale ha spazzato via gran parte della religione tradizionale cinese e, sebbene sopravviva ancora in una certa misura, la società urbana cinese contemporanea è in gran parte laica e la religione è una corrente sotterranea nella vita quotidiana. Detto questo, c'è stata una rinascita culturale nel XXI secolo, in gran parte guidata dai giovani cinesi della classe media, che ora usano i social media per promuovere vari aspetti delle loro culture tradizionali.
L'altro 10% della popolazione è costituito da 55 minoranze etniche riconosciute, le più numerose delle quali sono Zhuang, Manciù, Hui e Miao (Hmong), ciascuna con la propria cultura e lingua uniche. Altre minoranze etniche degne di nota includono coreani, tibetani, mongoli, uiguri, kazaki e russi. La Cina ospita la più grande popolazione coreana al di fuori della Corea e ospita più mongoli etnici rispetto alla Mongolia. Molte minoranze sono state assimilate a vari livelli, perdendo la loro lingua e i loro costumi o fondendosi con le tradizioni Han, sebbene tibetani e uiguri in Cina rimangano ferocemente difensivi delle loro culture. In alcune aree, alcune minoranze etniche, come mongoli, kazaki, kirghisi e tibetani, continuano a mantenere il loro tradizionale stile di vita nomade, sebbene ciò stia cambiando poiché le giovani generazioni hanno un migliore accesso all'istruzione e si trasferiscono nelle città per lavori meglio retribuiti, e persino coloro che preservano lo stile di vita nomade spesso adottano numerose comodità moderne, come la sostituzione dei loro cavalli con le motociclette.
Economia
[modifica]Il panorama economico è particolarmente diversificato. Le principali città come Pechino, Guangzhou e Shanghai sono moderne e relativamente ricche. Tuttavia, circa il 50% dei cinesi vive ancora in aree rurali, anche se solo il 10% del territorio cinese è arabile. Centinaia di milioni di residenti rurali continuano a coltivare con lavoro manuale o animali da tiro. Circa 200-300 milioni di ex contadini sono emigrati in città e comuni in cerca di lavoro. La povertà è stata ridotta drasticamente, ma verso la fine del 2016, la Cina aveva ancora 43 milioni di persone al di sotto della soglia di povertà ufficiale di ¥2.300 (circa 334 $ USA) di reddito annuo. All'altro estremo dello spettro, i ricchi continuano ad accumulare immobili e altri beni a un ritmo senza precedenti. In genere le regioni costiere meridionali e orientali sono più ricche, mentre le aree interne, l'estremo ovest e nord e il sud-ovest sono molto meno sviluppate.
Unità di misura
[modifica]Il sistema di misura ufficiale della Cina è il sistema metrico, ma a volte sentirete il sistema di misura tradizionale cinese nell'uso colloquiale. Quello che più probabilmente incontrerete nell'uso quotidiano è l'unità di massa jīn (斤), oggi pari a 0,5 kg nella Cina continentale. La maggior parte dei cinesi indicherà il proprio peso in jīn se richiesto, e i prezzi dei prodotti alimentari nei mercati sono spesso indicati per jīn . Un jīn era tradizionalmente diviso in 16 liǎng (两), ma nella Cina continentale è ora di 10 liǎng . Le versioni moderne della Cina continentale di queste unità differiscono dalle loro controparti a Taiwan , Hong Kong e Macao , quindi assicuratevi di conoscere le conversioni corrette se provenite da quelle aree.
Letture suggerite
[modifica]- Enrica Collotti Pischel, Storia della Rivoluzione Cinese, Editori Riuniti, ISBN 978-88-359-5704-1.
- Linda Benson, La Cina dal 1949 a oggi, Bologna, Il Mulino, 2011, ISBN 978-88-15-24725-4.
- Marie-Claire Bergère, La Repubblica Popolare Cinese dal 1949 ai giorni nostri, Bologna, Il Mulino, 1994.
- J.A.G. Roberts, Storia della Cina, 3ª ed., Bologna, Il Mulino, 2011, ISBN 978-88-15-24152-8.
- Luigi Tomba, Storia della Repubblica Popolare Cinese, Milano, Mondadori, 2002.
- Kai Vogelsang, Cina: Una storia millenaria, Torino, Einaudi, 2014, ISBN 978-88-06-21718-1.
- Ignazio Musu, La Cina contemporanea, Bologna, Il Mulino, 2011, ISBN 978-88-15-23295-3.
- Marco Meccarelli, Cina Antica, archeologia sulla via del Tao, 3ª ed., Archeo Monografie, 2014.
- Renata Pisu, Cina, Il drago rampante.
- Federico Rampini, Il secolo cinese. Storie di uomini, città e denaro dalla fabbrica del mondo, Mondadori, 2005.
- Federico Rampini, L'impero di Cindia, Mondadori, 2006.
- Tiziano Terzani, La porta proibita, 1985.
Film suggeriti
[modifica]- L'ultimo imperatore (1987) di Bernardo Bertolucci.
Documentari suggeriti
[modifica]- Speciale SuperQuark - L’uomo che creò la Cina – Parla dell'imperatore che unificò la Cina e dell'esercito di terracotta
Territori e mete turistiche
[modifica]La Cina ha una giurisdizione su 22 province (省 shěng) (e considera Taiwan la ventitreesima), 5 regioni autonome (自治区 zìzhìqū), quattro municipalità (直辖市 zhíxiáshì) , e due regioni amministrative speciali
Le regioni di Hong Kong e Macao godono di uno statuto speciale. I viaggi tra due di questi o tra uno di questi e la Cina continentale comporteranno constrolli di frontiera.
Centri urbani
[modifica]- 1 Pechino (北京, Beijīng) — La capitale nazionale che ha ospitato i Giochi Olimpici del 2008.
- 2 Chengdu (成都) — Quarta città della Cina per popolazione (20.937.757 abitanti al censimento del 2020), Chengdu è la capitale della provincia di Sichuan ed è famosa per la riserva dei panda giganti, impossibili da avvistare in libertà. Chengdu costituisce anche la base per magnifiche escursioni nel Sichuan centrale, dai monti ricoperti di rigogliosa vegetazione, al Buddha di Lèshān, la statua più grande del mondo nel suo genere.
- 3 Chongqing (重庆) — Con un numero di abitanti che va dagli 8 milioni e mezzo nella zona urbana propriamente detta, ai 32 milioni dell'intera area municipale, Chongqing risulta essere una delle città più popolose del mondo e tra i principali centri economici della Cina ma le sue attrazioni turistiche non passano in secondo piano: memorabile, ad esempio, è la crociera sullo Yangtze, nel tratto in cui il fiume attraversa le Tre Gole.
- 4 Canton (广州, Guǎngzhōu) — È la più grande città costiera del sud della Cina.
- 5 Guilin (桂林, Guìlín) — Consistentemente tra le prime 5 destinazioni turistiche in Cina, popolarissima anche tra i turisti cinesi. Natura mozzafiato nel mezzo di una città da 5 milioni di abitanti.
- 6 Nanchino (南京, Nánjīng) — Importante centro culturale dell'Impero di mezzo, è stata capitale di questo Paese per lungo tempo ed ha ospitato i Giochi olimpici giovanili estivi.
- 7 Tsingtao (青岛, Qīngdǎo) — Porto sul mar Giallo e città industriale di 10.000.000 di abitanti, Tsingtao attrae anche un buon numero di turisti, grazie soprattutto alle sue spiagge e a un clima clemente.
- 8 Shanghai (上海, Sciangai) — Centro economico e finanziario della Cina.
- 9 Shenzhen (深圳,Shēnzhèn)
- 10 Suzhou (苏州,Sūzhōu) — La città è famosa per i suoi ponti di pietra, le pagode e gli splendidi giardini, che sono diventati un'importante meta turistica.
- 11 Wenzhou (温州,Wēnzhōu) — La stragrande maggioranza dei cinesi residenti in Italia provengono da questa città.
- 12 Xi'an (西安,Xī'ān) — Antica capitale della Cina, ricca di antichi monumenti e luogo di riposo dell'Esercito di Terracotta
- 13 Pingyao — Città che conobbe una straordinaria fioritura durante la dinastia Qing e inserita nel 1997 nella lista UNESCO dei Patrimoni Mondiali dell'Umanità.
- 14 Fenghuang — Un'antica città, con testimonianze di epoca Ming e Qing, in posizione incantevole sulle rive del fiume Tuojiang.
- 15 Wuhan — Capoluogo dell'Hubei, Wuhan è tristemente nota nel mondo intero per essere stata nel gennaio 2020, il primo focolaio della pandemia da un nuovo ceppo di coronavirus che determina la malattia denominata COVID-19.
Altre destinazioni
[modifica]- 1 Yangshuo — Paesaggi carsici di eccezionale bellezza facilmente raggiungibili in autobus o in battello dalla vicina città-prefettura di Guilin.
- 2 Huangshan — Letteralmente Huangshan significa "Montagna Gialla". Trattasi di una catena montuosa nella provincia dell'Anhui, famosa per le sue bellezze paesaggistiche. Questi monti sono spesso stati usati come sfondo per dipinti e storie della letteratura cinese e nel 1990 sono stati inseriti nell'elenco dei Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO.
- 3 Valle del Jiuzhaigou — Bene protetto dall'UNESCO dal 1992, la Valle del Jiuzhaigou è famosa soprattutto per essere l'habitat naturale del panda gigante, per le magnifiche cascate su più livelli e gli spettacolari laghi.
- 4 Yading — Riserva Naturale nel Sichuan dai magnifici paesaggi alpini e metà di pellegrinaggi degli adepti del buddismo tibetano.
- 5 Centro di ricerca sul panda gigante di Chengdu — Se vi piacciono i panda, non c'è migliore indirizzo di questo centro del Sichuan. Diversamente dagli zoo, avrete la possibilità di osservare da vicino queste simpatiche creature nel loro habitat naturale e vederli intenti ai loro giochi nel grande parco della struttura. Sono disponibili visite guidate in lingua inglese.
- 6 Parco forestale nazionale Zhangjiajie — Un'area naturale protetta situata nella provincia settentrionale dello Hunan. Nel 2004 è nell'elenco dei geoparchi mondiali UNESCO. I paesaggi dello Zhangjiajie hanno ispirato le scene del film Avatar di James Cameron (2009).
- 7 Gola del Salto della Tigre — Impressionante gola sull'alto corso del fiume Yangtze profonda 3900 m. e talmente stretta che, secondo la leggenda, una tigre l'avrebbe superata con due soli balzi.
Siti archeologici
- 8 Grotte di Mogao — Un complesso di 492 templi scavati su un costone roccioso che si sviluppa in lunghezza per 1,6 km. Gli affreschi coprono una superficie di oltre 42.000 metri quadrati.
- 9 Grotte di Longmen — Una serie di santuari rupestri situati 12 chilometri a sud dell'odierna città di Luoyang (provincia di Henan).
- 10 Jinsha — Sito archeologico di una città dell'età del bronzo sulle sponde del fiume Modi, nel Sichuan. Jinsha fiorì attorno al 1000 a.C. e rappresenta un ricollocamento del centro politico dell'antico Regno di Shu.
- 11 Grotte di Yungang — 252 caverne affrescate del V secolo d.C. e oltre 51.000 statue del Buddha, delle dimensioni più varie.
Come arrivare
[modifica]Requisiti d'ingresso
[modifica]Restrizioni sui visti: Dal 1 dicembre 2023 e fino al 31 dicembre 2025, i cittadini italiani in possesso di passaporto ordinario, potranno viaggiare in Cina per motivi di affari, turismo, visite a familiari e amici, nonché per transito, per un massimo soggiorno di 15 giorni, senza richiedere un visto d'ingresso |
La Cina ha requisiti di visto eccezionalmente onerosi. Se non avete diritto a un'esenzione dal visto, leggete attentamente e assicuratevi che tutta la tua documentazione sia in ordine prima di richiedere il visto. Il visto verrà negato se manca anche un solo documento richiesto. Hong Kong e Macao hanno i loro requisiti di visto separati; vedere quegli articoli per i dettagli.
Ingresso senza visto
[modifica]I cittadini di Albania , Armenia , Bosnia-Erzegovina e San Marino possono entrare nel Paese senza visto per un massimo di 90 giorni, di cui tutti, tranne San Marino, possono usufruire per periodi di 180 giorni.
I cittadini di Mauritius possono entrare nel Paese senza visto per un massimo di 60 giorni.
I cittadini di Antigua e Barbuda (fino a 90 giorni per ogni periodo di 180 giorni), Bahamas , Barbados , Bielorussia (fino a 90 giorni all'anno), Dominica , Ecuador , Figi , Georgia (fino a 90 giorni per ogni periodo di 180 giorni), Grenada , Kazakistan (fino a 90 giorni per ogni periodo di 180 giorni), Maldive , Mongolia , Qatar , Serbia (per un periodo di 60 giorni), Seychelles , Singapore , Suriname, Thailandia (fino a 90 giorni per un periodo di 180 giorni), Tonga ed Emirati Arabi Uniti possono entrare senza visto per un massimo di 30 giorni.
I cittadini del Brunei non hanno bisogno di visto per visitare la Cina continentale per un massimo di 15 giorni. I cittadini di Australia , Austria , Belgio , Francia , Germania , Ungheria , Irlanda , Italia , Lussemburgo , Malesia , Paesi Bassi , Nuova Zelanda , Norvegia , Polonia , Spagna e Svizzera possono anche godere di questo privilegio fino al 31 dicembre 2025.
I cittadini di tutti i paesi che intrattengono relazioni diplomatiche con la RPC possono visitare 10 città nel Guangdong , vale a dire Shenzhen , Zhuhai , Dongguan , Zhongshan , Guangzhou , Foshan , Jiangmen , Zhaoqing , Huizhou e Shantou , senza visto per un massimo di 144 ore (6 giorni), a condizione che si uniscano a un tour di gruppo approvato da Hong Kong o Macao e non viaggino oltre queste 10 città.
I cittadini di tutti i paesi ASEAN possono visitare Guilin , Yangshuo e Longsheng senza visto per un massimo di 144 ore (6 giorni), a condizione che si uniscano a un tour di gruppo approvato, entrino e escano dalla Cina continentale tramite l'aeroporto internazionale di Guilin Liangjiang e non viaggino oltre queste 3 città.
I cittadini russi possono visitare la Cina fino a 15 giorni senza visto se si uniscono a un tour di gruppo approvato, con un gruppo di almeno 5 ma non più di 50 persone. Probabilmente, i cittadini di Azerbaigian , Moldavia e Turkmenistan possono visitare fino a 30 giorni senza visto tramite tour di gruppo, sebbene i requisiti per le dimensioni del gruppo non siano chiari.
I passeggeri delle navi da crociera possono visitare la Cina senza visto per un massimo di 15 giorni, a condizione che si uniscano a un tour di gruppo organizzato da un'agenzia di viaggi cinese, entrino attraverso i porti delle navi da crociera di Tianjin , Dalian , Shanghai, Lianyungang, Wenzhou , Zhoushan , Xiamen , Qingdao , Guangzhou, Shenzhen, Beihai, Haikou o Sanya e partano sulla stessa nave da crociera. Possono visitare solo le province costiere (ad esempio Liaoning , Hebei , Tianjin , Shandong, Jiangsu , Shanghai , Zhejiang , Fujian , Guangdong , Guangxi e Hainan ) e Pechino .
I cittadini di Albania , Argentina , Australia , Austria , Belgio , Brasile , Brunei , Bulgaria , Canada , Cile , Croazia , Cipro , Repubblica Ceca , Danimarca , Estonia , Finlandia , Francia , Germania , Grecia , Ungheria , Islanda , Indonesia , Irlanda , Italia , Giappone , Kazakistan , Lettonia , Lituania , Lussemburgo , Malesia , Malta , Messico , Monaco , Montenegro , Paesi Bassi , Nuova Zelanda , Macedonia del Nord , Norvegia , Filippine , Polonia , Portogallo , Romania , Russia , Slovacchia , Slovenia , Corea del Sud , Spagna , Svezia , Svizzera , Thailandia , Ucraina , Regno Unito (solo cittadini britannici) e Stati Uniti possono visitare Hainan senza visto per un massimo di 30 giorni, a condizione che entrino e escano da Hainan direttamente con un volo internazionale (inclusi i voli da/per Hong Kong, Macao e Taiwan) e non viaggino fuori dalla provincia. Sarà necessario registrarsi presso un'agenzia di viaggi approvata con sede a Hainan almeno 48 ore prima dell'arrivo e inviare i dettagli del passaporto, i biglietti di andata e ritorno, l'itinerario e le prenotazioni alberghiere per ogni notte in cui si prevede di soggiornare a Hainan come parte del processo di registrazione.
I viaggiatori titolari di una APEC Business Travel Card (ABTC) valida, ad eccezione di quelle emesse da Canada e Stati Uniti, possono visitare la Cina continentale senza visto per un massimo di 60 giorni, a condizione che non lavorino in Cina.
Tutti gli altri necessitano di un visto.
Transito senza visto
[modifica]Sono disponibili esenzioni dal visto anche per i cittadini di 54 paesi se transitano in alcune città , per consentire di fare brevi visite in quelle città specifiche. Queste regole sono incredibilmente complicate e soggette a cambiamenti improvvisi , quindi verificate con la compagnia aerea poco prima di tentare questo metodo di ingresso.
I cittadini dei paesi designati che arrivano in uno degli aeroporti o porti marittimi designati a Pechino , Chengdu , Chongqing , Dalian , Hangzhou , Kunming , Nanchino , Ningbo , Qingdao , Qinhuangdao , Shanghai , Shantou , Shenyang , Shenzhen , Shijiazhuang , Tianjin , Wuhan , Xiamen e Xi'an possono rimanere nella città di arrivo fino a 144 ore, nella maggior parte dei casi a condizione che partano da uno degli aeroporti o porti marittimi designati nella stessa città. Il biglietto di proseguimento deve essere per un paese diverso dal paese da cui ha avuto origine il volo di arrivo e devono avere i documenti di ingresso richiesti per il terzo paese o i paesi; Hong Kong, Macao e Taiwan contano come paesi separati per quanto riguarda questo schema. Nel Guangdong , Liaoning e Shandong , i viaggiatori che entrano con questo schema possono visitare l'intera provincia e possono arrivare e partire tramite qualsiasi aeroporto o porto marittimo designato all'interno della provincia (quindi potete volare a Guangzhou e volare fuori da Shenzhen, ad esempio, poiché entrambi sono nel Guangdong). Una politica simile a Guilin , Harbin e Changsha consente soggiorni fino a 72 ore. I passeggeri senza visto che intendono lasciare l'area di transito saranno in genere invitati da un funzionario dell'immigrazione ad attendere in un ufficio per circa 20 minuti mentre altri funzionari esaminano la documentazione di viaggio dei passeggeri.
Per la città di Shanghai e le province limitrofe di Jiangsu e Zhejiang , gli ingressi senza visto possono essere effettuati tramite gli aeroporti di Shanghai, Nanchino, Hangzhou e Ningbo, nonché tramite il porto marittimo di Shanghai. Una volta ammessi, i passeggeri possono recarsi ovunque all'interno delle tre unità provinciali e devono partire entro 144 ore (6 giorni). Un accordo simile si applica alla città di Pechino e alla vicina municipalità di Tianjin e alla provincia di Hebei , dove l'ingresso senza visto è consentito tramite gli aeroporti di Pechino, Tianjin e Shijiazhuang, nonché tramite i porti marittimi di Tianjin e Qinhuangdao. Come per l'equivalente area di Shanghai, i passeggeri possono recarsi ovunque all'interno delle tre unità provinciali e devono partire entro 144 ore.
La Cina non riconosce la doppia cittadinanza, e questo causa problemi in tutte le situazioni in cui sia coinvolto un secondo passaporto, in particolare quando si tratti di ricevere assistenza diplomatica (crucialmente, i cittadini cinesi naturalizzati di altri Paesi non possono ricevere assistenza diplomatica mentre si trovano in Cina). È quasi inutile dire che se avete due passaporti dovrete sempre usare quello per il quale vi è stato rilasciato il visto.
Visti
[modifica]Panoramica sulla politica dei visti |
La Cina offre i seguenti visti ai cittadini della maggior parte dei paesi:
Alcune nazionalità sono esentate dall'obbligo di visto prima di recarsi in Cina per un determinato periodo di tempo. Per maggiori dettagli potete contattare l'ambasciata o il consolato cinese più vicino. |
Se avete bisogno di un visto, nella maggior parte dei casi, dovete ottenerlo da un'ambasciata o un consolato cinese prima della partenza. I visti per Hong Kong o Macao possono essere ottenuti da un'ambasciata o un consolato cinese, ma devono essere richiesti separatamente dal visto per la Cina continentale; non esiste un visto che serva sia per la Cina continentale che per una di queste aree. Un visto per la Cina continentale a ingresso singolo decade se andate a Hong Kong o Macao, quindi assicuratevi di avere un visto a ingressi multipli se avete intenzione di tornare nella Cina continentale.
Le ambasciate e i consolati cinesi rilasciano visti solo ai cittadini e ai residenti legali dei paesi in cui sono accreditati. Se state pianificando un viaggio in Asia orientale visitando più paesi, assicuratevi di richiedere il visto cinese nel paese di cittadinanza o residenza prima di partire per il viaggio, poiché le ambasciate e i consolati cinesi non rilasciano visti ai visitatori di breve durata nel paese ospitante.
Dovete inviare le tue impronte digitali durante la procedura di richiesta del visto. Sono esclusi i bambini sotto i 14 anni e gli anziani sopra i 70. Le tue impronte digitali potrebbero essere prese anche quando entri in Cina.
Disposizioni speciali per Hong Kong, Macao e Taiwan:
- I residenti permanenti di nazionalità cinese a Hong Kong e Macao devono presentare domanda al China Travel Service, l'unico agente autorizzato al rilascio, per ottenere un permesso di rientro a casa (回乡证 huíxiāngzhèng), un documento d'identità delle dimensioni di una carta di credito che consente ingressi multipli e soggiorni illimitati fino a dieci anni senza restrizioni, anche in materia di impiego.
- I residenti permanenti di Hong Kong e Macao senza nazionalità cinese possono richiedere un permesso di ritorno a casa (cittadini non cinesi) valido per cinque anni, che consente loro di rimanere nella Cina continentale per un massimo di 90 giorni ogni volta. Non possono lavorare, studiare o svolgere attività giornalistiche nella Cina continentale.
- I cittadini taiwanesi sono tenuti a ottenere un Taiwan Compatriot Pass (台胞证 táibāozhèng), un documento d'identità delle dimensioni di una carta di credito, solitamente valido per cinque anni, e possono vivere nella Cina continentale a tempo indeterminato per tutta la durata della validità del permesso senza restrizioni, nemmeno in materia di impiego.
- I passaporti di Hong Kong, Macao e Taiwan non sono validi per l'ingresso nella Cina continentale. Le autorità cinesi non riconoscono i passaporti British National (Overseas) (BNO). I titolari di passaporti BNO devono utilizzare i documenti di viaggio appropriati (passaporto straniero/permesso di rientro a casa) per entrare in Cina.
- Contrariamente a quanto si crede, gli stranieri i cui passaporti contengono timbri e visti taiwanesi non hanno ulteriori restrizioni quando visitano la Cina continentale.
Tipi di visti
[modifica]Per richiedere un visto turistico, dovrete prima compilare un modulo di domanda online sul sito web China Online Visa Application . Una volta fatto ciò e inviato il modulo, dovrete fissare un appuntamento con il consolato cinese più vicino per un colloquio di persona e stampare una copia del modulo da portare al colloquio. Prima del colloquio, dovrete aver prenotato un biglietto di andata e ritorno per la Cina e prenotato un hotel per ogni notte in cui intendete soggiornare in Cina. Dovete portare copie stampate dei biglietti aerei, delle prenotazioni alberghiere e un itinerario dettagliato al consolato per il colloquio. Dovrete anche portare due foto per il visto e una fotocopia della pagina dei dati e della pagina della foto del passaporto. Se vi è stato precedentemente rilasciato un visto cinese, dovrete portare il passaporto contenente il visto cinese più recente, nonché fotocopie della sua pagina dei dati e del visto. Se siete un ex cittadino cinese, vi verrà anche richiesto di portare con il passaporto cinese più recente, una fotocopia della pagina dei dati del vostro ex passaporto cinese e del passaporto attuale affiancati sulla stessa pagina, e sia l'originale che una fotocopia del certificato di cittadinanza (del vostro attuale paese di cittadinanza). Se non siete un cittadino del paese in cui state richiedendo il visto cinese, dovrete anche portare una prova di residenza legale nel paese, come il visto di lavoro o studentesco, o la carta di residenza permanente. Il visto verrà negato se uno di questi documenti risulta mancante durante il colloquio.
Per i visti aziendali, oltre ai requisiti di documentazione per il visto turistico, avrete bisogno di una lettera di invito dall'azienda che vi ospiterà in Cina. Per i visti per visite familiari, avrete bisogno di una lettera di invito dal familiare che vi ospiterà, una prova del rapporto familiare con la persona (ad esempio certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.), nonché una fotocopia della carta d'identità del familiare se è un cittadino cinese, o del passaporto e del permesso di soggiorno se è un residente straniero in Cina.
Le estensioni del visto turistico possono essere richieste presso l'Entry & Exit Bureau locale o l'Ufficio di Pubblica Sicurezza (公安局 Gōng'ānjú ) dopo aver consegnato i seguenti documenti: passaporto valido, modulo di richiesta di estensione del visto con una foto formato tessera, una copia del Modulo di Registrazione della Residenza Temporanea ricevuto dalla stazione di polizia locale al momento della registrazione. I visti turistici possono essere estesi solo una volta. Il tempo di elaborazione è solitamente di cinque giorni lavorativi e costa ¥160. Consultate gli articoli della città per scoprire l'ufficio locale.
Alcuni viaggiatori avranno bisogno di un visto a doppio ingresso o a ingressi multipli. Ad esempio, se entrate in Cina con un visto a ingresso singolo, poi andate a Hong Kong o Macao, avete bisogno di un nuovo visto per rientrare nella Cina continentale.
Ottenere un visto all'arrivo è solitamente possibile solo per le zone economiche speciali di Shenzhen o Zhuhai e solo se si arriva direttamente da Hong Kong o Macao. Tali visti sono limitati alle rispettive aree e viaggiare oltre i rispettivi confini cittadini è severamente vietato. Consultare gli articoli delle rispettive città per i dettagli. Le regole cambiano costantemente e ai cittadini dei paesi in via di sviluppo in particolare viene spesso negato questo visto, quindi si consiglia di ottenere un visto cinese completo nel proprio paese di origine prima del viaggio per sicurezza.
Per informazioni destinate a coloro che desiderano lavorare in Cina e ai loro familiari, consultare Lavorare in Cina.
Registrazione della dimora
[modifica]La legge cinese sull'immigrazione richiede che hotel, pensioni e ostelli registrino i loro ospiti presso la polizia locale al momento del check-in. Il personale scannerizzerà il passaporto, inclusi il visto e i timbri d'ingresso. In alcuni posti, il volto potrebbe essere fotografato. Aiutate il personale se non sa dove si trova il timbro più recente: a volte è noto che gli ufficiali dell'immigrazione apporranno i timbri nell'ordine sbagliato.
Se soggiorni in una residenza privata, siete tenuto a registrare la dimora presso la polizia locale entro 24 ore (città) e 72 ore (campagna) dall'arrivo, sebbene la legge venga applicata in modo incoerente. La polizia vi chiederà una copia della pagina con la fotografia del passaporto, una copia del visto, una copia del timbro di ingresso dell'immigrazione, una fotografia e una copia del contratto di locazione o di un altro documento riguardante il luogo in cui soggiornate. Tale contratto potrebbe non essere intestato a voi, ma vi verrà comunque richiesto. In alternativa, è possibile la registrazione online per Pechino e si può completare il processo di registrazione caricando le immagini di questi documenti.
Se vi trovate in Cina con un visto a lungo termine, dovete registrarvi nuovamente se il visto o permesso di soggiorno subisce delle modifiche, come estensioni, o se ottienete un nuovo passaporto. In alcune città, dovete registrarvi nuovamente ogni volta che rientrate nella Cina continentale, anche se il permesso di soggiorno è ancora valido; verificate con la stazione di polizia locale se è necessario.
In aereo
[modifica]Transito attraverso Hong Kong e Macao |
Se si arriva a Hong Kong o Macao, ci sono traghetti che possono trasportare i passeggeri direttamente verso un'altra destinazione, come l'aeroporto di Shekou o Bao'an a Shenzhen, l'aeroporto di Macao, Zhuhai e altrove, senza effettivamente "entrare" a Hong Kong o Macao. Un bus navetta porta i passeggeri in transito al terminal dei traghetti, quindi il loro punto di ingresso ufficiale, dove superano l'immigrazione, sarà la destinazione del traghetto piuttosto che l'aeroporto. I traghetti hanno orari diversi, quindi atterrare a tarda notte potrebbe rendere necessario entrare in uno dei due territori per prendere un altro autobus o traghetto per la destinazione finale. Ad esempio, sarebbe necessario superare l'immigrazione se si va dall'aeroporto internazionale di Hong Kong a Zhuhai tramite l'Hong Kong China Ferry Terminal a Kowloon. Le informazioni più recenti sui traghetti per Hong Kong sono disponibili sul sito web dell'aeroporto internazionale di Hong Kong. |
I principali aeroporti internazionali per la Cina continentale sono Pechino (IATA: PEK e IATA: PKX, per tutti gli aeroporti IATA: BJS), Shanghai (IATA: PVG) e Guangzhou (IATA: CAN). La crescita esplosiva dell'aviazione commerciale in Cina ha portato alla proliferazione di accessi internazionali per il paese. Anche i governi locali sovvenzionano frequentemente le rotte aeree internazionali che servono le loro città, quindi questi servizi possono essere molto più economici. In particolare, Chengdu (IATA: CTU), Chongqing (IATA: CKG) e Kunming (IATA: KMG) stanno emergendo come importanti hub cinesi, con voli verso destinazioni in Nord America, Europa e Oceania.
I biglietti aerei sono costosi o difficili da trovare nel periodo del Capodanno cinese, delle "settimane d'oro" cinesi e delle festività universitarie.
Se vivete in una città con una numerosa comunità cinese all'estero, controllate i voli low cost con qualcuno di quella comunità o visitate le agenzie di viaggio gestite da cinesi. A volte i voli pubblicizzati solo sui giornali cinesi o nelle agenzie di viaggio costano notevolmente meno delle tariffe pubblicate in inglese. Tuttavia, se andate e chiedete, potete ottenere lo stesso prezzo scontato.
A partire da agosto 2024, il governo indiano ha vietato tutti i voli diretti tra la Cina continentale e l'India. Dovete effettuare la coincidenza tramite Hong Kong o un hub del sud-est asiatico come Bangkok, Kuala Lumpur o Singapore.
Compagnie aeree
[modifica]Diverse compagnie del Medio e dell'Estremo Oriente offrono un volo da Milano e Roma per una destinazione in Cina (in genere per Hong Kong) e sempre con uno scalo intermedio e talvolta anche più.
- Da aeroporti italiani
- Air China — Da Milano e Roma per Pechino
- China Eastern Airlines — Da Roma e Milano-Malpensa a Shanghai-Pudong
- Cathay Pacific — Da Milano-Malpensa a Hong Kong
- Royal Jordan — Per Hong Kong con scalo intermedio ad Amman
- Emirates — Piuttosto economica e molto confortevole per il servizio e la gestione della crociera di viaggio è la Emirates, fa scalo a Dubai. In caso lo scalo nell'aeroporto di Dubai sia superiore alle 3-4 ore la compagnia offre ai viaggiatori un pasto nella struttura aeroportuale.
- Turkish Airline. Da Catania passando per Istanbul per Pechino.
- Thai Airways —
- Da altri scali europei:
- Lufthansa, British Airways, Brussels airlines
In auto
[modifica]La Cina ha confini terrestri con 14 paesi. La Cina continentale ha anche confini terrestri con le regioni amministrative speciali di Hong Kong e Macao, che sono simili ai confini internazionali. La maggior parte dei valichi di frontiera nella Cina occidentale si trovano in passi montani remoti, che sebbene difficili da raggiungere e attraversare, spesso ricompensano i viaggiatori disposti a fare lo sforzo con viste panoramiche mozzafiato.
Il passo Nathu La tra il Sikkim in India e il Tibet meridionale non è aperto ai turisti ed entrambi i paesi richiedono permessi speciali per visitarlo. Il passo è stato riaperto al commercio transfrontaliero dal 2006, quindi la restrizione turistica potrebbe essere revocata in futuro.
L'ingresso in Cina dal Myanmar è possibile al valico di frontiera Ruili (Cina) -Lashio (Myanmar), ma è necessario ottenere i permessi dalle autorità birmane in anticipo. In genere, ciò richiederebbe di unirsi a un tour guidato.
Per la maggior parte dei viaggiatori, Hanoi è l'origine di qualsiasi viaggio via terra verso la Cina. Ci sono tre attraversamenti internazionali:
Da Luang Namtha potete prendere un autobus per Mengla . Dovete avere un visto cinese in anticipo, perché non c'è modo di ottenerne uno all'arrivo.
Inoltre, c'è un collegamento diretto cinese con autobus cuccetta da Luang Prabang a Kunming (circa 32 ore). Potete salire su questo autobus al confine, quando il minibus da Luang Namtha e l'autobus letto si incontrano. Non pagate più di ¥200, però.
La Strada del Karakorum dal Pakistan settentrionale alla Cina occidentale è una delle strade più spettacolari al mondo. È chiusa ai turisti per alcuni mesi in inverno. Attraversare il confine è relativamente veloce a causa dei pochi viaggiatori via terra e delle relazioni amichevoli tra i due paesi. L'ispezione doganale preliminare viene effettuata sul posto, mentre l'ispezione doganale e di immigrazione viene effettuata nella periferia di Tashkurgan . Un autobus collega Kashgar (Cina) e Sust (Pakistan) attraverso il passo del Kunerjab.
La strada dal Nepal al Tibet passa vicino al monte Everest e attraverso uno scenario montano incredibile. L'ingresso in Tibet dal Nepal è possibile solo per i turisti con pacchetti turistici, ma è possibile viaggiare in Nepal dal Tibet.
Ci sono due valichi di frontiera aperti agli stranieri tra la Mongolia e la Cina:
- Erenhot (Mongolia Interna)/ Zamiin Uud, e
- Takashiken (Xinjiang)/ Bulgan.
Altri valichi aperti ai cittadini nazionali sono: Zhuen Gadabuqi o Zuun Khatavch (Xilingol, Mongolia Interna), Bichig (Mongolia) e Sheveekhuren - Sekhee.
Il valico di frontiera più vicino ad Almaty è a Khorgos. Gli autobus partono quasi ogni giorno da Almaty per Ürümqi e Yining . Non è disponibile il visto all'arrivo, quindi assicuratevi che sia il visto cinese che quello kazako siano in regola prima di tentare. Un altro valico importante è ad Alashankou (Dostyk sul lato kazako).
È possibile attraversare il passo di Torugart dal Kirghizistan, ma la strada è dissestata e il passo è aperto solo durante i mesi estivi (giugno-settembre) ogni anno. È possibile organizzare attraversamenti da Kashgar, ma assicuratevi che tutti i vostri visti siano in regola.
In alternativa, sebbene meno panoramico, un attraversamento più agevole è quello a Irkeshtam , a sud di Torugart.
C'è un unico valico di frontiera tra Cina e Tagikistan a Kulma, aperto nei giorni feriali da maggio a novembre. Un autobus attraversa il confine tra Kashgar nello Xinjiang e Khorog in Tagikistan. Assicuratevi che sia il visto cinese che quello tagiko siano in regola prima di tentare questo attraversamento.
Il valico di frontiera più popolare è a Manzhouli nella Mongolia Interna . Gli autobus vanno da Manzhouli a Zabaikalsk in Russia. Ci sono anche traghetti attraverso l'Amur da Heihe a Blagoveshchensk e da Fuyuan a Khabarovsk . Più a est, ci sono valichi di frontiera terrestri a Suifenhe , Dongning e Hunchun. Assicurateci che sia il visto russo che quello cinese siano in regola prima di tentare l'attraversamento.
Attraversare via terra dalla Corea del Nord al valico di frontiera di Dandong / Siniuju è abbastanza semplice se lo avete organizzato come parte del tuo tour nordcoreano. Gli altri valichi di frontiera lungo i fiumi Yalu e Tumen potrebbero non essere aperti ai turisti. La compagnia di viaggio deve assicurarsi che i visti cinese e nordcoreano siano in regola prima di tentare questa operazione.
Consultate l'articolo di Hong Kong per maggiori informazioni sugli attraversamenti stradali del confine con la Cina continentale da Hong Kong. Non è consentito attraversare il confine in bicicletta, ma potete portare una bicicletta attraverso il confine; consultate l'articolo di Hong Kong per i dettagli su come farlo.
Per alcune nazionalità è disponibile un visto all'arrivo al valico di Lok Ma Chau/Huanggang se non si prevede di proseguire oltre Shenzhen, ma per tutti gli altri valichi è necessario ottenere il visto in anticipo.
I tre valichi di frontiera sono a Portas do Cerco / Gongbei , il Lotus Bridge e l'Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge. Un visto all'arrivo può essere ottenuto da alcune nazionalità a Portas do Cerco a condizione che non si viaggi oltre Zhuhai.
Altri
[modifica]I viaggiatori non possono attraversare i confini con Afghanistan e Bhutan.
In nave
[modifica]Ci sono diverse imbarcazioni che raggiungono la Cina via mare e via fiume:
- Hong Kong e Macao: esiste un regolare servizio di traghetti e hovercraft tra Hong Kong e Macao e il resto del Delta del Fiume delle Perle, come Guangzhou, Shenzhen e Zhuhai . I servizi di traghetto dall'aeroporto internazionale di Hong Kong consentono ai passeggeri in arrivo di procedere direttamente verso la Cina continentale senza dover superare l'immigrazione e la dogana di Hong Kong.
- Giappone: un servizio di traghetto per Shanghai da Osaka e Kobe in Giappone. Il servizio è una o due volte alla settimana, a seconda della stagione e dura circa 2 giorni.
- Corea del Sud: un servizio di traghetto per Shanghai e Tianjin da Incheon , un porto vicino a Seoul . Un'altra linea è per Qingdao o Weihai da Incheon o Dalian da Incheon.
- Taiwan : traghetti ogni ora (18 partenze al giorno) vanno da Kinmen a Xiamen , con un tempo di percorrenza di 30 minuti o un'ora a seconda del porto. C'è anche un traghetto regolare tra Kinmen e Quanzhou con 3 partenze al giorno. Un traghetto due volte al giorno collega Matsu con Fuzhou , con un tempo di percorrenza di circa 2 ore. Dall'isola principale di Taiwan, ci sono partenze settimanali da Taichung e Keelung a bordo della Cosco Star per Xiamen e Damaiyu, Taizhou .
- Thailandia: la compagnia Golden Peacock Shipping gestisce un motoscafo tre volte a settimana sul fiume Mekong da Chiang Saen (Thailandia) a Jinghong nello Yunnan . I passeggeri non sono tenuti ad avere visti per Laos o Myanmar, sebbene la maggior parte del viaggio si svolga sul fiume che confina con questi paesi. I biglietti costano ¥650.
- Navi da crociera: in autunno, diverse compagnie di crociera spostano le loro navi dall'Alaska all'Asia e in genere si possono trovare buoni collegamenti partendo da Anchorage , Vancouver o Seattle.
In treno
[modifica]La Cina è raggiungibile in treno da molti dei paesi confinanti e persino dall'Europa.
- Russia e Mongolia: due linee della ferrovia Transiberiana (Transmongolica e Transmanciuriana) collegano Mosca e Pechino, fermando in diverse altre città russe e, per la Transmongolica, a Ulan Bator , in Mongolia.
- Kazakistan e Asia centrale : da Almaty , Kazakistan, potete viaggiare in treno fino a Ürümqi nella provincia nord-occidentale dello Xinjiang. Ci sono lunghe attese al valico di frontiera di Alashankou per la dogana, così come per il cambio del passo per il binario del paese successivo. Un altro percorso transfrontaliero più breve non ha un servizio ferroviario diretto; piuttosto, prendete un treno notturno kazako da Almaty ad Altynkol, attraversa il confine fino a Khorgos e poi prendete un treno notturno cinese da Khorgos (o dalla vicina Yining) per Urumqi. C'è anche un servizio ferroviario diretto tra Ürümqi e Astana (via Khorgos). (Dettagli, in cinese)
- Hong Kong : diversi servizi ferroviari ad alta velocità giornalieri collegano la stazione di West Kowloon a Hong Kong con Shenzhen e Guangzhou, con un servizio giornaliero ciascuno che prosegue per Shanghai e Pechino. Ci sono anche treni notturni ad alta velocità per Shanghai e Pechino quattro volte a settimana. Sia i controlli di immigrazione di Hong Kong che quelli della Cina continentale vengono effettuati alla stazione di West Kowloon, quindi assicuratevi di considerare del tempo extra per loro. I vecchi treni convenzionali da Hung Hom sono terminati. In alternativa, potete prendere la MTR East Rail per Lo Wu o Lok Ma Chau e attraversare il confine a piedi. Entrambi i valichi di confine sono collegati alle stazioni della metropolitana di Shenzhen sul lato cinese continentale; Luohu nel caso di Lo Wu e Futian Checkpoint nel caso di Lok Ma Chau. La stazione ferroviaria di Shenzhen è adiacente al valico di frontiera di Lo Wu/Luohu, rendendolo comodo per i trasferimenti sui treni a lunga percorrenza.
- Vietnam — dalla stazione di Hanoi Gia Lam a Nanning nella provincia di Guangxi, tramite il Friendship Pass. In alternativa, potete prendere un treno da Hanoi a Lao Cai, camminare o prendere un taxi attraverso il confine fino a Hekou e prendere un treno da Hekou Nord a Kunming.
- Corea del Nord : quattro collegamenti settimanali tra la capitale nordcoreana Pyongyang e Pechino .
- Laos : nel 2021 è stata completata una linea da Kunming a Vientiane. I treni passeggeri transfrontalieri hanno iniziato a funzionare il 13 aprile 2023. Il treno ferma in diverse stazioni lungo il percorso, tra cui Vang Vieng , Luang Prabang e Boten in Laos e Mohan , Jinghong e Pu'er in Cina.
Macao non è collegata alla rete ferroviaria, ma la stazione ferroviaria di Zhuhai è adiacente al valico di frontiera di Gongbei dalle Portas do Cerco di Macao, ed è in costruzione un'estensione della rete di metropolitana leggera di Macao fino alle Portas do Cerco.
Come spostarsi
[modifica]Permesso per il Tibet |
I viaggiatori stranieri e taiwanesi che desiderano visitare il Tibet devono ottenere un Tibet Entry Permit prima del loro viaggio, e questi sono generalmente rilasciati solo per i tour guidati. L'unico modo per sperimentare la cultura tibetana senza unirsi a un tour guidato è esplorare le regioni tibetane di Qinghai, Sichuan, Yunnan e Gansu. |
Nelle grandi città è tipicamente tollerato lasciare il passaporto in albergo e tenere in tasca una fotocopia (per sicurezza si consiglia di fotocopiare anche la pagina su cui è incollato il visto), ma tenete presente che l'unica forma di identificazione valida per uno straniero è il passaporto (munito di visto), per cui senza l'originale non potrete comprare biglietti del treno né fare il check-in in aeroporto, nemmeno per i voli interni. Google Maps non funziona in Cina e tende ad avere una copertura e una qualità dei dati irregolari anche se vi si accede tramite VPN. Inoltre, la Cina utilizza il proprio sistema di coordinate per motivi di sicurezza, il che a volte causa problemi quando si utilizzano app di mappe straniere. L'app di orientamento più comune utilizzata dagli stessi cinesi è Baidu Maps, sebbene sia disponibile solo in cinese. Amap è il sito per mappe per l'intera Cina ed è possibile scrivere in inglese le località sui dispositivi Apple, ma per il resto utilizza sempre i caratteri cinesi. Maggiori informazioni sul suo utilizzo possono essere trovate qui. Apple Maps utilizza i dati di Amap ed è affidabile, sebbene manchi di alcune funzionalità che gli altri offrono. Metodi alternativi includono altre app di mappe basate sui dati di OpenStreetMap o il noleggio di un GPS locale. Maggiori informazioni su Navigazione GPS.
Ai nomi delle strade lunghe viene spesso data una parola centrale che indica la parte della strada: nord (北 běi), sud (南 nán), est (东 dōng), ovest (西 xī) o centrale (中 zhōng). Ad esempio, White Horse Street o Báimǎ Lù (白马路) può essere suddiviso in Báimă Běilù (白马北路 "White Horse North Street"), Báimǎ Nánlù (白马南路 "White Horse South Street") e Báimǎ Zhōnglù (白马中路 "White Horse Central Street"). In alcune città, tuttavia, questi nomi non indicano parti di una strada. A Xiamen, Hubin Bei Lu e Hubin Nan Lu (Lakeside Road North e Lakeside Road South) sono parallele, corrono da est a ovest sui lati nord e sud del lago. A Nanchino, Zhongshan Lu , Zhongshan Bei Lu e Zhongshan Dong Lu sono tre strade principali distinte.
In aereo
[modifica]La Cina è un paese enorme, quindi, a meno che non stiate pianificando di visitare solo la costa orientale, considerate sicuramente i voli nazionali. La Cina ha molti voli nazionali che collegano tutte le principali città e destinazioni turistiche. Sono tre le principali compagnie aeree del paese.
- Air China - Con base a Pechino, parte dell'alleanza Star Alliance
- China Eastern Airlines - Con base a Shanghai, parte dell'alleanza Sky Team
- China Southern Airlines - Con base a Canton, parte dell'alleanza Sky Team
Inoltre, Hainan Airlines, compagnia di dimensioni ridotte con base a Haikou, è recentemente salita all'onore delle cronache come la prima compagnia aerea cinese a ottenere il prestigioso riconoscimento "5 Star Airline" dall'ente certificatore Skytrax: questo riconoscimento indica un livello di servizio eccellente su tutta la rete di collegamenti della compagnia, sia a terra sia in volo, e tiene conto anche delle competenze linguistiche del personale. L'unica pecca è che, non essendo iscritta ad alcuna alleanza, offre una rete di collegamenti internazionali meno sviluppata di quella di altre compagnie.
Compagnie low cost sono:
I voli tra Hong Kong o Macao e le città della Cina continentale sono considerati voli internazionali e possono essere piuttosto costosi. Quindi, se si arriva o si parte da Hong Kong o Macao, di solito è molto più economico volare da o per Shenzhen o Zhuhai, appena oltre il confine, o Guangzhou, che è un po' più lontano ma offre voli verso più destinazioni.
I prezzi per i voli nazionali sono stabiliti a tariffe standard, ma gli sconti sono comuni, soprattutto sulle tratte più trafficate. La maggior parte dei buoni hotel e molti ostelli hanno un servizio di biglietteria e potrebbero farvi risparmiare dal 15 al 70% sul prezzo dei biglietti. Le agenzie di viaggio e gli uffici di prenotazione sono numerosi in tutte le città cinesi e offrono sconti simili. Anche prima di considerare gli sconti, viaggiare in aereo in Cina non è costoso.
Per viaggiare all'interno della Cina, di solito è meglio acquistare i biglietti in Cina o sui siti web cinesi (che spesso hanno versioni in inglese). Un ottimo sito per prenotare voli aerei dalla Cina (eccelle per le tratte domestiche e internazionali di medio raggio) è ctrip.com Innanzi tutto offre prezzi molto bassi, talvolta la metà di quanto offerto dalle compagnie aeree o addirittura da Google Flights e da Expedia. Inoltre, rispetto ad altri siti cinesi, l'intera interfaccia è disponibile in inglese, così come la conferma di prenotazione; permette anche di inserire il nome degli aeroporti "in inglese" (mentre gli aeroporti fuori dalla Cina continentale - come Hong Kong - hanno un nome in mandarino diverso da quello in inglese - Hong Kong è il nome in cantonese e inglese della città, che a Pechino chiamano Xianggang). Ancora, è permesso il pagamento con carta di credito dei principali circuiti occidentali (tutte le maggiori compagnie aeree e siti internet le accettano, ma in Cina non è così scontato). Se acquistate il biglietto da un venditore cinese, vi contatterà per informarvi delle modifiche al volo. Se avete acquistato il biglietto all'estero, assicuratevi di controllare lo stato del volo un giorno o due prima di pianificare il volo. Sui siti web cinesi, i prezzi tendono a rimanere alti fino a due mesi prima della data del volo, dopodiché sono solitamente disponibili grandi sconti, a meno che un volo particolare non sia già stato prenotato in massa.
I ritardi inspiegabili dei voli sono comuni, in parte a causa dello stretto controllo militare dello spazio aereo: pochi paesi hanno una parte del loro spazio aereo off-limits per l'aviazione civile come la Cina. Per i viaggi a breve distanza, potreste prendere in considerazione alternative come la ferrovia ad alta velocità. Anche le cancellazioni dei voli non sono rare.
Nonostante la mancanza di regolamentazione alla fine del XX secolo, il record di sicurezza dell'aviazione cinese è ora superbo. Non hanno avuto un incidente mortale grave dal 2010 al 2022 e le autorità di regolamentazione cinesi sono molto pragmatiche quando si tratta di violazioni della sicurezza da parte degli equipaggi o problemi di manutenzione.
Assicuratevi inoltre di non perdere le ricevute del bagaglio registrato, poiché verranno confrontate con le etichette del bagaglio prima che vi sia consentito di lasciare la sala ritiro bagagli.
In linea di principio per fare il check-in all'aeroporto è sufficiente recarsi al banco della compagnia aerea e presentare il passaporto: il personale si prenderà cura del resto. In alternativa, alcune compagnie permettono di usare macchinette per il check-in automatico, ma dovrete inserire manualmente i dati del passaporto. I controlli di sicurezza sono approfonditi ma relativamente efficienti.
In auto
[modifica]Per approfondire, vedi: Guidare in Cina. |
In Cina la patente internazionale e le patenti straniere non sono accettate. È necessario prendere una patente cinese, decisamente sconsigliabile per i turisti. Nelle città principali taxi e trasporti pubblici funzionano decentemente e hanno prezzi molto abbordabili, inutile lanciarsi nel traffico cinese senza esserci abituati.
In motocicletta
[modifica]I taxi in moto sono comuni, soprattutto nelle città più piccole e nelle aree rurali. Di solito sono economici ed efficaci, ma spaventosi. Le tariffe sono negoziabili.
Le normative per guidare una motocicletta variano da città a città. In alcuni casi, i ciclomotori da 50 cc possono essere guidati senza patente di guida, sebbene molte città li abbiano ora vietati o riclassificati a causa di numerosi incidenti. Guidare una motocicletta "vera" è molto più difficile, in parte perché avrete bisogno di una patente cinese, in parte perché sono vietati in molte città e in parte perché la produzione e l'importazione hanno rallentato con l'attenzione rivolta ad automobili e scooter elettrici. La tipica motocicletta cinese è da 125 cc, può raggiungere circa 100 km/h ed è un tradizionale stile cruiser. Sono generalmente lente, banali da guidare e hanno poco potenziale sportivo. Le restrizioni governative sulle dimensioni del motore significano che le moto sportive sono rare ma si possono ancora trovare. Un'altra scelta popolare è uno scooter "maxi" automatico da 125 cc basato liberamente sulla Honda CN250: è un po' più veloce di un ciclomotore e più comodo sulle lunghe distanze, ma ha il vantaggio della trasmissione automatica che rende molto più facile gestire il traffico urbano con fermate e partenze.
La maggior parte delle città avrà un mercato di motociclette di qualche tipo e spesso vi venderà una moto economica spesso con targhe false o illegali, anche se uno straniero su una moto è una cosa rara e attirerà l'attenzione della polizia. I caschi sono essenziali sulle moto "vere" ma facoltativi sugli scooter. Dovete avere una targa: sono gialle o blu su una moto o verdi su uno scooter e possono costare diverse migliaia di yuan per registrare la moto da solo. Le targhe false sono facilmente reperibili a un prezzo inferiore, ma sono rischiose.
In treno
[modifica]Per approfondire, vedi: Viaggiare in treno in Cina. |
Il viaggio in treno è il principale mezzo di trasporto a lunga distanza per i cinesi, con un'ampia rete di percorsi che copre la maggior parte del paese. Circa un quarto del traffico ferroviario mondiale totale avviene in Cina.
La Cina ha ora la rete ferroviaria ad alta velocità più lunga del mondo (simile al TGV francese, all'ICE tedesco o ai treni proiettile Shinkansen giapponese) chiamata China Railway High-speed (CRH) , che include gli unici treni letto ad alta velocità del mondo. Se il vostro itinerario e il budget lo consentono, questi sono spesso il modo migliore per spostarsi. I treni CRH sono di prim'ordine, anche a livello internazionale, in termini di equipaggiamento e pulizia.
Sulla maggior parte dei treni di livello superiore, gli annunci registrati sono in cinese e inglese. I treni locali non hanno annunci in inglese. Fate attenzione ai vostri oggetti di valore mentre siete sul treno, perché i furti sui mezzi pubblici sono un problema. Si consigliano pillole contro la cinetosi e tappi per le orecchie.
I treni a lunga percorrenza hanno un buffet o una carrozza ristorante, che serve cibo caldo mediocre a circa ¥25. Il menu è interamente in cinese. Ci possono essere venditori sulle banchine della stazione che vendono noodles, snack e frutta a prezzi migliori. La maggior parte delle carrozze ferroviarie ha un distributore di acqua calda bollita disponibile, così potete portare tè, zuppe e noodles istantanei.
Non è consentito fumare nelle aree salotto o nelle aree notte, ma è consentito nei vestiboli alla fine di ogni carrozza sui treni ordinari, mentre sui treni ad alta velocità è completamente vietato. È vietato fumare all'interno degli edifici della stazione, fatta eccezione per le apposite sale fumatori.
Le stazioni ferroviarie cinesi funzionano come gli aeroporti, quindi non contate di prendere un treno all'ultimo minuto: i gate chiudono qualche minuto prima della partenza! Per sicurezza, arrivate almeno 20 minuti prima, o 30 minuti se state entrando in una grande stazione ferroviaria. Assicuratevi di aspettare nel posto giusto, perché spesso il treno si ferma solo per un paio di minuti.
Molte città hanno stazioni diverse per treni ordinari e ad alta velocità. I nomi delle stazioni ferroviarie ad alta velocità e delle nuove stazioni di solito sono composti dal nome della città e dal punto cardinale (ad esempio Héngyángdōng , "Hengyang East") o dal distretto che serve (ad esempio Běijīng Fēngtái , "Beijing Fengtai").
La Cina ha una discreta rete di collegamenti ad alta velocità. Sono caratterizzati dalle lettere iniziali "C" e "D".
I biglietti possono essere acquistati in stazione, anche prima del giorno di partenza. Comprare i biglietti in anticipo è fortemente consigliato in alta stagione, per tratte frequentate o se avete poca flessibilità sugli orari. L'acquisto anticipato si può fare in biglietteria fino a 58 giorni prima della partenza (60 prenotando tramite agenzia). Non è possibile prenotarli in anticipo e ritirarli in stazione senza rivolgersi a siti specializzati (e non è proprio prevista la possibilità di stampare il biglietto a casa), i quali ovviamente impongono una commissione che si aggira attorno a CNY 30 - 250: se siete in grado di pronunciare il nome della vostra destinazione (o mostrate un foglio o lo schermo dello smartphone col nome in ideogrammi) e farvi capire sulla data il personale della biglietteria farà il resto e quindi il vantaggio di avere i biglietti già prenotati non rispecchia la commissione pagata. Ancora più semplicemente, scrivete il numero del treno che volete prendere ed eventualmente la data. Il massimo dell'interazione necessaria sarà fornire il vostro passaporto e chiedervi in che classe volete viaggiare. In generale, un minimo di spirito pratico sarà sufficiente per comunicare con l'impiegato e non avrete bisogno di rivolgervi all'agenzia. Tenete presente che sui siti delle agenzie di viaggio i vantaggi di rivolgersi a loro e gli svantaggi di arrangiarsi sono notevolmente ingigantiti, inoltre spesso la (dis)organizzazione cinese fa sì che gli sportelli per il ritiro dei biglietti prenotati siano anche validi per il normale acquisto dei biglietti, quindi in molti casi non si risparmia tempo. L'unico vero vantaggio è che prenotando tramite un sito potrete scegliere i posti, mentre acquistando i biglietti in stazione no.
Si può scegliere fra cinque classi:
- Sedili in legno (硬座 yìngzuò)
- Sedili imbottiti (软座 ruǎnzuò)
- Cuccette rigide (硬卧 yìngwò)
- Cuccette imbottite (软卧 ruǎnwò)
- Posti in piedi (无座 wuzuo)
Difficilmente sedili o cuccette in legno vengono assegnati a stranieri.
Siti web utili per programmare un viaggio in treno sono:
- (EN) The Man in Seat 61 - Contiene importanti informazioni sul sistema ferroviario, compresi alcuni siti molto affidabili per la prenotazione di biglietti
- (EN) China Highlights - Orari e tariffe (in inglese)
Il sito ctrip.com, già citato per i voli aerei, permette di prenotare anche biglietti ferroviari.
In autobus
[modifica]Viaggiare con gli autobus pubblici urbani (公共汽车 gōnggòngqìchē) o gli autobus a lunga percorrenza (长途汽车 chángtúqìchē) è economico e ideale per il trasporto in città e a breve distanza.
Gli autobus urbani variano da città a città. Tuttavia, se riuscite a capire i percorsi, sono economici e vanno quasi ovunque. Gli autobus di solito hanno annunci registrati che dicono la fermata successiva, esempi dei quali potrebbero includere "xià yí zhàn - zhōng shān lù" (prossima fermata Zhongshan Road) o "Shànghǎi nán huǒ chē zhàn dào le" (stazione ferroviaria di Shanghai Sud - in arrivo). Alcune grandi città come Pechino o Hangzhou avranno annunci in inglese, almeno su alcune tratte principali. Le tariffe sono di solito circa ¥1-3 o più se si viaggia in periferia. La maggior parte degli autobus ha semplicemente una cassetta di metallo per i contanti accanto all'ingresso dove potete inserire il biglietto (nessun resto - risparmiate le monete da ¥1) o su percorsi più lunghi un controllore che riscuoterà i biglietti ed emetterà il resto. L'autista di solito dà la priorità alla velocità rispetto alla comodità, quindi tenetevi forte.
Gli autobus, o i bus a lunga percorrenza, possono essere più pratici dei treni per raggiungere i sobborghi o le città più piccole, sebbene siano fortemente in competizione e spesso superati dai treni. Gli autobus che partono dalle città più grandi sulla costa orientale tendono ad avere aria condizionata e sedili morbidi. Il personale degli autobus tende a cercare di essere d'aiuto, ma ha molta meno familiarità con gli stranieri rispetto al personale delle compagnie aeree.
Un pullman o un autobus nella Cina rurale è un'esperienza diversa. I cartelli nella stazione per identificare gli autobus saranno in cinese. Il numero di targa del pullman è stampato sul biglietto, sarà dipinto a spruzzo sul retro dell'autobus. Gli orari di partenza e arrivo programmati sono solo stime approssimative, con l'autobus che parte quando è pieno, piuttosto che a un orario programmato. Spesso, i pullman rurali sono l'unica forma di trasporto in molte aree della Cina e sono solitamente più che disposti a fermarsi ovunque lungo il percorso se si desidera visitare aree più remote senza trasporto diretto. Gli autobus possono anche essere fermati nella maggior parte dei punti lungo il loro percorso. Per gli autobus autostradali, potrebbe essere necessario contattare l'operatore in anticipo, che potrebbe consentire di salire/scendere ai caselli autostradali. Il prezzo del biglietto per il resto del percorso è negoziabile.
Ottenere un biglietto è semplice. Le grandi stazioni degli autobus hanno sportelli che vendono biglietti stampati che mostrano l'orario di partenza, il gate di imbarco e il numero di targa del tuo autobus. Per acquistare un biglietto avete bisogno del passaporto e spesso dovrete passare attraverso i controlli di sicurezza.
Nelle città della Cina, ora potete spostarvi in Cina utilizzando i trasporti pubblici pagando con China T-union, una carta di trasporto contactless utilizzata in Cina. I titolari della carta possono usarla per pagare le tariffe dei trasporti pubblici in qualsiasi servizio coperto in Cina, inclusi Pechino , Tianjin , Hebei e Shanghai . I biglietti China T-union non sono validi a Hong Kong , Macao o Taiwan .
In metropolitana
[modifica]La maggior parte delle principali città in Cina ora ha sistemi di metropolitana (地铁 dìtiě). Sono in genere moderni, puliti, efficienti e sono ancora in rapida espansione. Pechino, Shanghai e Guangzhou hanno già alcuni dei sistemi più estesi al mondo.
Sulle banchine delle stazioni e sui treni di solito c'è una segnaletica in cinese e inglese che elenca tutte le stazioni su quella linea. Gli annunci nelle stazioni e sui treni sono fatti in mandarino e inglese, e a volte nella lingua locale. Molte mappe (specialmente le versioni in inglese) potrebbero non aver tenuto il passo con la rapida espansione. Cercate online una mappa della metropolitana bilingue che potete portare con voi. Si consiglia di scaricare l’app MetroMan che contiene le mappe e il calcolo di percorsi e tariffe di tutte le città cinesi.
Le stazioni della metropolitana cinesi hanno spesso un posto di controllo di sicurezza prima dei tornelli, dove dovete far passare le borse attraverso uno scanner a raggi X. I borseggiatori hanno più probabilità di colpire durante le fermate della stazione, quindi fate attenzione ai vostri effetti personali.
Le stazioni tendono ad avere numerose uscite con etichette come Exit A, B, C1 o C2. Sulle mappe troverete che ogni uscita è chiaramente etichettata attorno alla stazione. I cartelli nella stazione facilitano la ricerca dell'uscita.
In molte città, le metropolitane e gli autobus urbani si stanno allontanando dalle tessere di trasporto pubblico e si stanno orientando verso un sistema di pagamento basato su WeChat/Alipay: il sistema di trasporto pubblico di una città avrà la sua "mini-app" all'interno di WeChat e Alipay, che potete usare per scansionare un codice QR per pagare la tariffa. Questo potrebbe essere il modo più semplice per pagare le corse in metropolitana e gli autobus locali per un soggiorno di breve durata. Su Alipay si può configurare la vostra tessera trasporti elettronica in base alla città che si visita. Andate sulla sezione trasporti e seguite le indicazioni cliccando il tasto trasporti, a quel punto generate il qrcode (bisogna inserire i propri dati e il numero di passaporto oppure eseguire col cellulare la foto del proprio volto) che userete per la scansione ai tornelli della metro, ma anche di altri mezzi pubblici. Il riconoscimento va effettuato una volta, mentre la creazione del qrcode va eseguita in ogni città dove siano presenti sistemi di trasporto. Il base alla città in cui vi trovate l'app vi geolocalizzerà e mostrerà in alto a sinistra la località di riferimento.
In taxi
[modifica]I taxi (出租车 chūzūchē o 的士 dīshì , pronunciato "deg-see" nelle aree di lingua cantonese) hanno prezzi ragionevoli: ¥5-14, tariffa al km ¥2-3. La maggior parte dei viaggi all'interno del centro città costerà ¥10-50. Non ci sono costi aggiuntivi per i bagagli, ma in molte città le tariffe sono più alte di notte. La tariffa del taxi è solitamente arrotondata allo yuan intero più vicino. Le mance non sono previste, ma sono ben accette, soprattutto dopo lunghi viaggi.
I taxi vengono solitamente ordinati tramite un'app per telefono, ed è diventato più difficile chiamare un taxi per strada. L'app più popolare, Didi Chuxing, è disponibile anche in inglese. Si può usare anche aprendo Alipay.
I tassisti ambulanti perseguitano i viaggiatori ingenui nei terminal degli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie e ai valichi di frontiera. Cercheranno di negoziare un prezzo fisso e solitamente faranno pagare 2 o 3 volte la tariffa calcolata con il tassametro. Ci sono aree taxi designate fuori dalla maggior parte dei principali terminal degli aeroporti; insistete affinché l'autista usi il tassametro. La tariffa dovrebbe essere chiaramente indicata sul taxi.
Trovare un taxi nelle ore di punta può essere un po' difficile. Ma diventa davvero dura se piove. Lontano dalle ore di punta, specialmente di notte, a volte è possibile ottenere uno sconto dal 10% al 20%, specialmente se lo si negozia in anticipo, anche se con il tassametro acceso e chiedendo una ricevuta.
Sedersi sul sedile del passeggero anteriore è accettabile ed è utile se avete difficoltà a comunicare in cinese. Alcuni taxi montano il tassametro in basso, vicino al cambio, dove potete vederlo solo dal sedile anteriore. Gli autisti potrebbero iniziare a fumare senza chiedere. In alcune città è anche comune che gli autisti cerchino di far salire più passeggeri se le loro destinazioni sono nella stessa direzione generale. Ogni passeggero paga la tariffa intera, ma risparmia il tempo di attesa di un taxi vuoto all'ora di punta.
Anche nelle grandi città, è molto improbabile trovare un tassista che parli inglese. Se non siete in grado di pronunciare bene il mandarino , fatevi scrivere la destinazione in caratteri cinesi da mostrare all'autista. I biglietti da visita per il vostro hotel e per i ristoranti sono utili a questo scopo. Nelle grandi città delle prospere province costiere meridionali e orientali, molti tassisti sono migranti provenienti da altre parti della Cina che parlano mandarino ma non il dialetto locale.
La maggior parte degli autisti è onesta e le tariffe sono ragionevoli, ma ci sono quelli cattivi che cercheranno di usare la tua scarsa conoscenza del cinese a loro vantaggio. La differenza di tariffa sarà solitamente minima. Se pensate di essere stati seriamente imbrogliati durante il tragitto verso il vostro hotel, e questo ha un portiere, potete rivolgervi a lui o al personale della reception per ricevere assistenza. Nelle città, fotografare il documento d'identità dell'autista (affisso sul cruscotto) o il numero di targa e minacciare di denunciarlo alle autorità può essere piuttosto efficace.
In alcune città, le compagnie di taxi usano un sistema di valutazione a stelle per gli autisti, che va da 0 a 5, visualizzato sulla targhetta con il nome dell'autista, sul cruscotto di fronte al sedile del passeggero. Mentre nessuna o poche stelle non indicano necessariamente un cattivo autista, molte stelle tendono a indicare una buona conoscenza della città e la volontà di portarvi dove chiedete per la via più breve. Un altro indicatore dell'abilità dell'autista può essere trovato sulla stessa targhetta: il numero di identificazione dell'autista. Un piccolo numero vi dice che è in giro da molto tempo, e quindi è probabile che conosca meglio la città. Usate le compagnie di taxi più grandi quando possibile, poiché le compagnie più piccole tendono ad avere un numero maggiore di autisti disonesti.
I cinesi a volte sono competitivi quando si tratta di trovare un taxi. La persona che ferma una particolare auto non ha necessariamente diritto a quella corsa. È comune che i locali si spostino più avanti nel traffico per intercettare le auto o che vengano spinti via mentre cercano di salire su un taxi. Se ci sono altri nella zona che competono per le corse, siate pronti a raggiungere la vostra auto e a salirci il prima possibile dopo averla fermata. Allacciate sempre la cintura di sicurezza (se riuscite a trovarla).
Alcuni tassisti, in particolare quelli che parlano un po' di inglese, possono essere piuttosto curiosi e loquaci, soprattutto nelle ore di punta (高峰 gāofēng).
In risciò
[modifica]Cosa c'è in un nome? |
I termini risciò e pedicab sono spesso usati in modo intercambiabile dagli stranieri in Cina, ma si riferiscono a due diverse modalità di trasporto, una delle quali non esiste più. Il famigerato risciò era un marchingegno a due ruote con due pali nella parte anteriore, che il conducente teneva mentre portava a piedi o correva i passeggeri verso le loro destinazioni. Questi proliferarono alla fine del XIX secolo, ma furono gradualmente eliminati entro gli anni '50. I video delle élite occidentali che giocavano a polo su risciò spinti da lavoratori cinesi mostravano la natura sfruttatrice dei risciò. Un lontano parente del risciò può ancora essere visto quando i braccianti nelle città più piccole o meno sviluppate si riuniscono con i loro carretti simili a risciò ogni mattina in attesa di lavoro per consegnare materiali da costruzione, carbone o altre cianfrusaglie. Il risciò è stato sostituito dal pedicab: un mezzo di trasporto a tre ruote guidato in modo molto simile a una bicicletta. |
In alcune città di medie dimensioni, i risciò sono un mezzo molto più comodo per percorrere brevi distanze. I sānlúnchē (三轮车), il termine cinese usato sia per i risciò a pedali che per quelli a motore, sono onnipresenti nella Cina rurale e nelle aree meno sviluppate (vale a dire, meno turistiche) delle città più grandi. È d'obbligo negoziare la tariffa in anticipo.
Le segnalazioni di prezzi eccessivi probabilmente si riferiscono a truffatori che lavorano in destinazioni turistiche, come Silk Alley, Wangfujing e la Lao She Tea House a Pechino in particolare. Forse la regola empirica dovrebbe essere: "Fate attenzione a chiunque venda qualcosa vicino alle trappole per turisti".
Se vedete normali famiglie cinesi che usano il "sanlun" — ad esempio, mentre viaggiano tra lo zoo di Pechino e la fermata della metropolitana più vicina — allora è sicuro. Non frequentate nessun sanlun che indossa un costume antiquato per attrarre turisti. Cercherà di farvi pagare dieci volte la tariffa corrente.
A Shanghai la maggioranza sembra essere costituita da sanlun elettrificati a tre ruote, sviluppati o convertiti a partire dai risciò.
In bicicletta
[modifica]Per approfondire, vedi: Andare in bicicletta in Cina. |
[fila di biciclette Mobike senza dock] Le biciclette (自行车zìxíngchē ) erano un tempo il mezzo di trasporto più comune in Cina, ma molte persone sono passate alle bici e alle motociclette elettriche. Le officine di riparazione delle biciclette sono comuni nelle città e nelle aree rurali.
Le bici senza dock nelle città più grandi della Cina funzionano su base prendi e rimetti: usate il cellulare per sbloccare qualsiasi bici disponibile, pagate ¥1-2 ogni 30 minuti mentre le usate e le lasciate praticamente ovunque. Le bici senza dock sono costruite per durare, il che significa che sono pesanti, ingombranti e senza marce, ma per i viaggiatori possono essere un mezzo di trasporto economico, comodo e piacevole.
In Cina i ciclisti corrono due grandi pericoli:
- Traffico motorizzato; auto e motociclette spesso escono senza alcun preavviso e in molte aree i segnali di dare la precedenza e i semafori rossi vengono spesso ignorati, soprattutto da motociclette e ciclomotori elettrici. In Cina, alle auto è anche consentito svoltare a destra con il semaforo rosso.
- Il furto di biciclette è un fenomeno dilagante in tutte le città della Cina, anche se la situazione è leggermente migliorata con l'installazione diffusa di telecamere di sorveglianza.
La Cina è un paese vasto e offre ai ciclisti seri delle sfide per pedalare attraverso montagne e deserti. Le biciclette sono vietate sulle autostrade, ma altrimenti è possibile pedalare sulla maggior parte delle strade rurali. È possibile pedalare attraverso il Tibet, ma gli stranieri dovranno prenotare un tour in bicicletta tramite un'agenzia di viaggi locale.
Cosa vedere
[modifica]Per approfondire, vedi: Patrimoni mondiali dell'umanità in Cina e Parchi nazionali della Cina. |
Le attrazioni della Cina sono infinite e non rimarrete senza cose da vedere. Soprattutto vicino alle zone costiere, quando avete finito con una città, la successiva è solitamente raggiungibile con un breve viaggio in treno.
Che siate appassionati di storia, amanti della natura o semplicemente desiderosi di rilassarvi su una bella spiaggia, la Cina ha tutto, dalla maestosa Città Proibita di Pechino, allo scenario mozzafiato di Jiuzhaigou. Anche se vivete in Cina da molti anni, scoprirete che c'è sempre qualcosa di nuovo da scoprire in un'altra parte del paese. Forse non sorprende, date le sue dimensioni e la sua lunga storia, che la Cina abbia il secondo maggior numero di siti patrimonio dell'umanità UNESCO, dopo l'Italia.
La Cina è al confine tra due bioregioni. La fauna selvatica eurasiatica può essere vista a nord e a ovest, mentre quella sudasiatica può essere trovata a sud e a sud-est.
Paesaggio
[modifica]Le montagne gumdrop e le colline boscose in forte pendenza con incredibili formazioni rocciose favorite dagli artisti tradizionali cinesi non sono una fantasia creativa. Infatti, gran parte della Cina meridionale e sud-occidentale è ricoperta da intricate formazioni rocciose erose note come carsismo. Il carsismo è un tipo di formazione calcarea che prende il nome da un'area in Slovenia. Mentre gli strati di calcare si erodono, la roccia più densa o le sacche di pietra diversa resistono all'erosione formando picchi. Le grotte si scavano sotto le montagne che possono crollare formando doline e canali che portano a fiumi sotterranei. Nel suo aspetto più insolito, il carsismo si erode per formare labirinti di pinnacoli, archi e passaggi. L'esempio più famoso si può trovare nella Foresta di Pietra (石林 Shílín) vicino a Kunming nello Yunnan. Alcune delle aree turistiche più famose in Cina presentano spettacolari paesaggi carsici: Guilin e Yangshuo nel Guangxi, Zhangjiajie nello Hunan e gran parte della provincia centrale e occidentale del Guizhou.
Le Risaie di Longji (龙脊梯田 - Lóngjǐ Tītián) sono spettacolari terrazzamenti sul fianco della montagna adibiti a risaie. Si trovano nel Sud della Cina, due ore a nord di Guilin, nella regione di Guangxi. Le risaie di Longji sono il sito più famoso in una regione montuosa celebre per la coltivazione del riso e sono un ottimo luogo per fare una bella passeggiata in montagna godendo di scenari lussureggianti (la regione è nell'umido Sud, che gode di rigogliosa vegetazione anche in inverno). Il sito stesso poi è diviso in tre aree comunicanti tra loro: Ping'an (la più popolare), Jinkeng e Longji Guzhuang. Jinkeng ha una cabinovia che va dal parcheggio fino al Picco del Buddha Dorato, un ottimo punto di osservazione sull'intera valle. In tutto il sito si snodano sentieri ben segnalati e mantenuti che vi permetteranno di raggiungere una serie di punti di osservazione con scenari mozzafiato. Un itinerario un po' più serio è la camminata in salita dal parcheggio al Picco del Buddha Dorato (con un passo ben impostato si impiegano almeno tre ore: il dislivello si aggira sui 400 metri) e la discesa poi con la cabinovia per tornare al parcheggio. Attenzione al fatto che le mappe distribuite lungo il percorso non sono sufficientemente dettagliate ed è possibile sbagliare sentiero così come sottostimare la distanza rimanente. Tutti gli alberghi e gli ostelli di Guilin e Yangshuo permettono di prenotare il viaggio in autobus comprensivo di biglietti d'ingresso nel sito. Si consiglia di dedicare una giornata e di dotarsi di scarpe da montagna o da ginnastica e di uno zaino. Aprile e maggio sono un buon periodo, dato che non fa ancora troppo caldo (ma è opportuno avere adeguate scorte d'acqua).
Montagne sacre
[modifica]Per approfondire, vedi: Luoghi sacri della Cina. |
Le montagne sono una parte importante della geomanzia cinese e ci sono molte montagne che hanno un significato religioso nel buddismo e nel taoismo cinesi. Queste montagne spesso servono come sfondo popolare nei drammi d'epoca cinesi e sono state tradizionalmente associate a varie sette di arti marziali cinesi. Oggi, queste montagne continuano a ospitare molti templi taoisti e buddisti e continuano a fungere da sfondi panoramici che attraggono molti turisti nazionali.
Cinque grandi montagne
[modifica]Le Cinque Grandi Montagne (五岳) sono associate ai cinque punti cardinali nella geomanzia cinese e si ritiene che abbiano avuto origine dal corpo di Pangu (盘古), il creatore del mondo nella mitologia cinese.
- Monte Heng (恒山), la Montagna Settentrionale (北岳) nella provincia dello Shanxi. Letteralmente la "montagna eterna".
- Monte Heng (衡山), la Montagna del Sud (南岳) nella provincia di Hunan. Letteralmente la "montagna in equilibrio".
- Monte Tai (泰山), la Montagna Orientale (东岳), nella provincia di Shandong. Letteralmente la "montagna pacifica".
- Monte Hua (华山), la Montagna Occidentale (西岳) nella provincia dello Shaanxi. Letteralmente la "splendida montagna".
- Monte Song (嵩山), la Montagna Centrale (中岳) nella provincia di Henan. Sede anche del famoso Monastero Shaolin (少林寺), storicamente famoso per i suoi monaci guerrieri. Letteralmente la "montagna elevata".
Quattro montagne sacre del buddismo
[modifica]Le Quattro Montagne Sacre del Buddhismo (四大佛教名山) sono tradizionalmente associate a quattro diversi Bodhisattva, venerati nel Buddhismo cinese. Ancora oggi, queste montagne continuano a essere punti panoramici con importanti templi buddisti.
- Monte Wutai (五台山), tradizionalmente associato al Bodhisattva Manjusri (文殊菩萨), nella provincia dello Shanxi.
- Monte Emei (峨眉山), tradizionalmente associato al Bodhisattva Samantabhadra (普贤菩萨, nella provincia del Sichuan.
- Monte Putuo (普陀山), tradizionalmente associato al Bodhisattva Avalokitesvara (观音菩萨), il Bodhisattva più popolare nel Buddhismo cinese, nella provincia di Zhejiang. Non è una montagna, ma piuttosto un'isola al largo della costa cinese.
- Monte Jiuhua (九华山), tradizionalmente associato al Bodhisattva Ksitigarbha (地藏菩萨), nella provincia di Anhui.
Quattro montagne sacre del taoismo
[modifica]Sebbene vi siano molte montagne sacre nella religione popolare cinese, le Quattro Montagne Sacre del Taoismo (四大道教名山), insieme alle Cinque Grandi Montagne, sono considerate le più sacre tra queste. Queste continuano a essere punti panoramici che ospitano importanti templi taoisti.
- Monte Wudang (武当山), considerato dalla maggior parte dei cinesi il più sacro di tutti i monti sacri per i taoisti, nella provincia di Hubei. Tradizionalmente considerato un importante centro di arti marziali cinesi e il principale rivale del monastero Shaolin (anche se amichevole).
- Monte Longhu (龙虎山) si trova a 20 chilometri a sud-ovest della città di Yingtan, nella provincia di Jiangxi. Longhu è l'ottavo sito patrimonio naturale mondiale della Cina, il World Geopark, il National Natural and Cultural Dual Heritage Site, l'attrazione turistica nazionale di grado AAAAA e l'unità nazionale di protezione delle reliquie culturali chiave. Il monte Longhu è un tipico paesaggio Danxia e un luogo di nascita del taoismo cinese in Cina, ed è entrato a far parte della rete mondiale dei geoparchi nel 2007.
- Monte Qiyun (齐云山) nella provincia di Anhui.
- Monte Qingcheng (青城山) nella provincia del Sichuan.
Fiori
[modifica]Per approfondire, vedi: Giardini cinesi. |
Mentre i fiori di ciliegio del Giappone sono forse più noti, i fiori di prugna (梅花méi huā ) e i fiori di pesco (桃花táo huā ) della Cina sono spesso considerati rivali dei fiori di ciliegio in termini di pura bellezza. I prugni tendono a fiorire durante la parte più fredda dell'inverno, spesso durante le forti nevicate, il che li rende un simbolo di resilienza, e sono il fiore nazionale della Repubblica di Cina che un tempo governava la Cina continentale. Le pesche, d'altra parte, tendono a fiorire in primavera. Questi alberi possono essere ammirati in molti parchi, in particolare nelle parti settentrionali e orientali della Cina, ma anche ad altitudini più elevate nel sud. Entrambi i fiori sono molto venerati nella cultura tradizionale cinese e sono spesso presenti nelle arti e nei mestieri tradizionali cinesi.
Anche la peonia (牡丹花 mǔ dān huā) è molto venerata e rappresenta onore e ricchezza. A differenza dei fiori di prugna e pesco, le peonie crescono sugli arbusti anziché sugli alberi. Di solito fioriscono dalla tarda primavera all'inizio dell'estate.
Architetture
[modifica]Non si può affrontare un viaggio in Cina senza visitare la grande muraglia (万里长城 - Wàn Lǐ Cháng Chéng), la celeberrima opera di architettura militare, costruita e ampliata più volte durante tutte le epoche della civiltà cinese; una leggenda metropolitana vuole che sia l'unica opera dell'uomo visibile dallo spazio, ma è falso. Ne sopravvivono diversi segmenti visitabili, alcuni pesantemente ristrutturati, altri lasciati allo stato originario con un effetto molto poetico. Essendo costruita sul crinale delle montagne, si può godere di un panorama mozzafiato che in ogni stagione offre colori e scenari indimenticabili. Tipicamente alla Muraglia viene dedicata una giornata di giro turistico partendo da Pechino: i siti più vicini alla capitale sono Badaling, Mutianyu e Simatai. Badaling è stato il primo tratto ristrutturato e aperto al pubblico, seguito da Mutianyu: sono entrambi percorribili a partire dalle vecchie torri-porte, che fungono da punti di accesso. Si tratta di destinazioni turistiche estremamente popolari e molto frequentate: se volete evitare la folla puntate e superate i tratti più ripidi e poi godetevi la solitudine. Simatai è invece uno dei tratti lasciati allo stato originale.
Sempre a Pechino sono visitabili le Tombe dei Ming. Questo è il luogo di riposo finale di 13 dei 16 imperatori della dinastia Ming. La più grande, la più impressionante e la meglio conservata di queste è Changling (长陵), la tomba dell'imperatore Yongle (永乐皇帝), il terzo imperatore della dinastia Ming, e colui che ha spostato la capitale da Nanchino a Pechino. Un'altra degna di nota è Dingling (定陵), la tomba dell'imperatore Wanli (万历皇帝), e l'unica la cui camera funeraria è stata scavata ed è aperta al pubblico.
Il Tempio sospeso è un tempio costruito su una rupe a 75 metri di altezza, vicino al Monte Heng, nella contea di Hunyuan della città di Datong, nella provincia cinese dello Shanxi. Insieme alle grotte di Yungang è una delle maggiori attrazioni turistiche della zona.
La Oriental Pearl TV Tower è stato l'edificio più alto della Cina continentale dal 1994 al 2007, successivamente superato dallo Shanghai World Financial Center nel 2007. L'Oriental Pearl Tower è diventata una delle componenti dello skyline di Shanghai nel distretto di Pudong diventando un simbolo cittadino e anche un'attrazione turistica nazionale.
Altri siti
[modifica]Potete visitare i luoghi della rivoluzione cinese nel nostro articolo Destinazioni della rivoluzione cinese.
Potete trovare i siti buddisti più significativi in Cina nel nostro articolo sul Buddismo.
Itinerari
[modifica]Alcuni itinerari comprendono viaggi interamente in Cina:
- Lungo il fiume Yangtze
- Lungo il fiume Giallo
- Lungo il Gran Canale
- Intorno al lago Erhai in monopattino elettrico
- Da Hong Kong a Kunming via terra
- Lunga marcia
- Via terra verso il Tibet
- Ferrovia Qinghai-Tibet
- Percorso turistico dello Yunnan
Altri itinerari sono in parte in Cina:
- Via della seta - antica via carovaniera dalla Cina all'Europa
- Strada del Karakorum - dalla Cina occidentale al Pakistan attraverso l'Himalaya
- Sulle tracce di Marco Polo
Cosa fare
[modifica]Massaggi
[modifica]Massaggi di alta qualità a prezzi ragionevoli sono disponibili in tutta la Cina. Il parrucchiere spesso fa un massaggio alla testa, pulisce il cerume dalle orecchie e massaggia il collo e le braccia. La disponibilità del massaggio ai piedi (足疗 zúliáo) è spesso indicata da un'immagine di un'impronta di piede nudo sul cartello.
Il massaggio completo del corpo è offerto in due varianti: ànmó (按摩) è un massaggio generale; tuīná (推拿) si concentra sui meridiani usati nell'agopuntura. Questi tre tipi di massaggio sono spesso mischiati; molti posti li offrono tutti e tre. Il massaggio è un mestiere tradizionale per i non vedenti e il miglior rapporto qualità-prezzo si trova spesso in piccoli posti isolati con personale non vedente (盲人按摩 mángrén ànmó). I massaggi più esperti si trovano negli ospedali per massaggi o negli ospedali di medicina cinese generale.
Alcuni centri massaggi sono in realtà bordelli. La prostituzione è illegale in Cina, ma è piuttosto comune e spesso mascherata da massaggio. La maggior parte degli stabilimenti termali o saune offrono tutti i servizi che un uomo d'affari potrebbe desiderare per rilassarsi. Molti hotel offrono massaggi in camera e servizi aggiuntivi sono quasi sempre disponibili una volta che lei è nella stanza. L'illuminazione rosa o molte ragazze in minigonna in stabilimenti più piccoli probabilmente indicano che è offerto molto di più di un semplice massaggio (e molto spesso non riescono nemmeno a fare un buon massaggio). La stessa regola si applica in molti saloni di parrucchiere che fungono anche da centri massaggi/bordelli.
I posti senza illuminazione rosa solitamente offrono buoni massaggi e in genere non offrono sesso. Se la struttura pubblicizza massaggi per ciechi, è quasi certamente legittimo.
Per le frasi di base da utilizzare quando si riceve un massaggio, vedere il frasario cinese.
Arti tradizionali
[modifica]Quando si pianifica un soggiorno prolungato in Cina, si consideri di imparare alcune delle arti tradizionali. Viaggiare in Cina è dopotutto un'occasione unica per imparare le basi o perfezionare le competenze già acquisite direttamente dai maestri praticanti nel paese d'origine delle arti. Molte città hanno accademie che accettano principianti e non conoscere il cinese di solito non è un problema, poiché si può imparare con l'esempio e l'imitazione. La calligrafia (书法 shūfǎ), un termine che comprende sia la scrittura di caratteri che la pittura di rotoli (ovvero paesaggi classici e simili) rimane un popolare hobby nazionale. Molti calligrafi si esercitano scrivendo all'acqua sui marciapiedi nei parchi cittadini. Altre arti tradizionali che offrono corsi includono imparare a suonare strumenti tradizionali cinesi (informatevi nei negozi che li vendono, poiché molti offrono corsi), cucinare piatti della cucina cinese o persino cantare l'Opera di Pechino (京剧 jīngjù ). Le tariffe sono solitamente modeste e i materiali necessari non vi prosciugheranno esattamente il conto in banca. L'unico requisito è di stare nello stesso posto per un tempo sufficientemente lungo e mostrare sufficiente rispetto; è meglio non unirsi a queste lezioni come attrazione turistica.
Arti marziali
[modifica]Per approfondire, vedi: Arti marziali. |
Come per le arti culturali tradizionali, chi ha tempo e voglia potrebbe essere interessato a studiare le famose arti marziali cinesi. Alcune, come il tai chi (太极拳 tàijíquán), possono essere studiate a un livello base semplicemente visitando un parco cittadino al mattino presto e seguendo. Probabilmente troverete molti insegnanti desiderosi. Tuttavia, imparare le arti marziali a un livello che vi consenta di usarle con competenza in un combattimento reale richiede anni di studio e allenamento sotto la guida di un maestro, che spesso deve iniziare fin dall'infanzia.
In italiano, le arti marziali cinesi sono spesso chiamate "kung fu" e noi seguiamo questo uso di seguito. Tuttavia, in cinese, il termine generale per le arti marziali è wǔshù (武術), mentre gōngfu (功夫, "kung fu") è il termine per l'abilità o il potere che i praticanti acquisiscono.
Le arti marziali cinesi sono tradizionalmente classificate in stili settentrionali e meridionali, con gli stili settentrionali generalmente noti per enfatizzare colpi potenti con arti completamente estesi, e gli stili meridionali generalmente noti per colpi rapidi vicino al corpo. Le arti marziali cinesi settentrionali sono ulteriormente classificate in due gruppi che prendono il nome da due aree montuose con monasteri che sono centri di kung fu: il tempio Shaolin sul monte Song e i monti Wudang. Shaolin sono gli stili duri o esterni che enfatizzano velocità e potenza, mentre Wudang sono gli stili morbidi o interni che enfatizzano controllo del respiro e movimento fluido. Naturalmente non è affatto così semplice; gli esperti Shaolin si muovono anche in modo estremamente fluido e un maestro Wudang ha molta velocità e potenza.
Altri centri noti di kung fu sono lo Shaolin del Sud a Quanzhou , nel Fujian , il tempio Wu Wei vicino a Dali e il Wing Chun (stile di Bruce Lee) a Foshan , nel Guangdong .
A Shanghai si trova un museo di arti marziali presso un'università di educazione fisica.
Ballo in piazza
[modifica]Nei parchi pubblici, nelle piazze o nelle piazzette, o in qualsiasi altro posto della città che non sia recintato e sia abbastanza grande (come un parcheggio), troverete sempre più spesso, al mattino presto e alla sera tardi, gruppi di (per lo più) donne anziane che fanno quello che sembra un esercizio aerobico a basso impatto con la musica e un ritmo di danza proveniente da un altoparlante portatile nelle vicinanze. Questa attività è chiamata guǎngchǎngwǔ (广场舞), tradotta approssimativamente in inglese come "square dancing", per via del luogo in cui si svolge (da non confondere con la tradizionale danza popolare americana con lo stesso nome). Ha avuto origine a metà degli anni '90 tra le donne (conosciute come dàmā (大妈), o "dancing grannies" in inglese) che erano state appena costrette a ritirarsi per mantenersi in forma, socializzare e ricordare la propria giovinezza durante la Rivoluzione Culturale (in effetti, molte delle canzoni utilizzate sono propaganda di quell'epoca o successi pop cinesi attuali). Entro il 2015, i problemi di rumore e spazio avevano provocato violenti scontri in alcune città e avevano portato il governo a introdurre, per poi ritirare frettolosamente, routine di danza standard. È interessante da vedere almeno come un fenomeno folk moderno, e in effetti alcuni gruppi indossano costumi e oggetti di scena per le loro routine.
Alcuni turisti, in particolare russi in visita alle città della Manciuria, si sono uniti a loro. Tuttavia, questo è spesso mal visto, poiché molti ballerini di square dance competono in modo competitivo e si esercitano in pubblico solo a causa della mancanza di spazio per esercitarsi altrimenti. Se siete tentati di farlo, unitevi solo a gruppi che sembrano essere orientati all'informalità (nessuna uniforme da ballo apparente o routine complicate) e andate nella fila posteriore dove i principianti seguono il leader e imparano le mosse. Dovreste evitare, o almeno prestare estrema cautela quando vi unite a diversi gruppi in uno spazio appena sufficiente per tutti loro: è noto che sono iniziate battaglie per il territorio e data la novità di uno straniero che partecipa allo square dancing, potreste essere visti come una provocazione dai membri.
Anche il ballo da sala è piuttosto diffuso; il ballo in piazza in stile occidentale o il ballo in linea sono meno diffusi, ma non sconosciuti.
Passatempi tradizionali
[modifica]La Cina ha diversi giochi tradizionali spesso praticati nei giardini del tè, nei parchi pubblici o persino per strada. I giocatori spesso attraggono folle di curiosi.
- Gli scacchi cinesi (象棋 xiàngqí) sono la variante di scacchi più giocata al mondo. Sono simili ma diversi dagli scacchi coreani (in coreano: 장기 janggi ), ma piuttosto diversi dagli scacchi giapponesi (in giapponese: 将棋 shōgi) e dagli scacchi internazionali , sebbene abbiano tutti abbastanza in comune che un buon giocatore di uno troverà più facile imparare l'altro. È un passatempo molto popolare in Cina e spesso si possono vedere anziani cinesi che giocano tra loro nei parchi. Ci sono anche numerosi tornei nazionali, da quelli scolastici fino a quelli professionistici, e i giocatori migliori spesso diventano grandi celebrità, con grandi premi e numerosi programmi TV sul gioco.
- Go (围棋 wéiqí, letteralmente "il gioco circostante") è un gioco da tavolo strategico. I giocatori piazzano le loro pietre per circondare la maggior parte del territorio sul tavolo. Mentre le regole sono semplici, la strategia e le tattiche sono molto complesse. Ci sono giocatori professionisti di Go, alcuni dei quali sono grandi celebrità, tornei con grandi premi e alcuni programmi TV sul gioco.
- Il Mahjong (麻将 májiàng ) è popolare e si gioca quasi sempre per soldi. Il Mahjong usa tessere con una varietà di simboli e caratteri cinesi. I giocatori pescano e scartano tessere cercando di completare una mano con set particolari di tessere. L'equivalente occidentale più vicino (non molto vicino!) sarebbe un gioco di carte come il rummy o la canasta.
- Sebbene il gioco sia ampiamente simile, le regole del mahjong in Cina differiscono notevolmente tra le regioni e dalle versioni taiwanese e giapponese, il che significa che dovrete imparare nuove regole ovunque andiate. Il mahjong giocato a Hong Kong è il mahjong cantonese, che è lo stesso di quello del Delta del Fiume delle Perle nella provincia del Guangdong . Il governo cinese ha una forma standardizzata di mahjong ufficialmente sanzionata che viene utilizzata nelle competizioni nazionali e internazionali nel tentativo di essere imparziale nei confronti delle persone che sono cresciute giocando con regole diverse, sebbene questa versione venga raramente giocata al di fuori delle competizioni ufficiali.
Molti cinesi sono abili con le carte (扑克牌 pūkèpái); Deng Xiaoping era rinomato per il suo amore per il bridge (桥牌 qiáopái).
Sport
[modifica]I Giochi nazionali della Cina (全国运动会) sono un evento multisportivo tra le unità provinciali della Cina, tra cui Hong Kong e Macao. Oltre alle squadre provinciali, ci sono anche squadre che rappresentano l'esercito cinese e vari gruppi industriali cinesi. Qui potete vedere alcuni dei migliori sportivi cinesi in azione, tra cui medaglie d'oro olimpiche, mentre competono per la gloria provinciale. Si tengono ogni quattro anni, l'anno dopo le Olimpiadi estive, e comprendono tutti gli sport olimpici più il wushu. I prossimi Giochi nazionali si terranno dal 9 al 21 novembre 2025 e saranno co-ospitati da Guangdong, Hong Kong e Macao.
Imparare
[modifica]Per approfondire, vedi: Studiare in Cina. |
La cultura tradizionale cinese attribuisce grande importanza all'istruzione, pertanto in Cina non mancano le opzioni per chi desidera ricevere un'istruzione di qualità.
Le università cinesi offrono molti tipi diversi di corsi, e alcune di esse sono regolarmente classificate tra le migliori università del mondo. Le università accettano studenti che hanno raggiunto il minimo di un diploma di scuola superiore per corsi in lingua cinese. Questi corsi durano solitamente 1 o 2 anni. Agli studenti vengono rilasciati dei certificati dopo aver completato il corso. Gli studenti che non parlano cinese e vogliono studiare ulteriormente in Cina sono solitamente tenuti a completare un corso di formazione linguistica.
Ci sono molte opportunità per imparare il cinese in Cina, tra cui corsi universitari e programmi speciali. Potrebbero essere disponibili borse di studio, dal vostro paese d'origine o dal governo cinese. In qualsiasi città con una comunità di espatriati considerevole, potete anche trovare lezioni private, che potete seguire parallelamente mentre lavorate in Cina. Sebbene non sia popolare come il mandarino, ci sono anche alcune opportunità per studiare i dialetti locali e le lingue delle minoranze etniche.
Lavoro
[modifica]Per approfondire, vedi: Lavorare in Cina. |
La Cina è cresciuta così tanto che è sulla buona strada per diventare la più grande economia del mondo. Sebbene il mercato del lavoro sia difficile da raggiungere per gli stranieri, ci sono, tuttavia, opportunità significative per coloro che desiderano sperimentare la Cina. È illegale lavorare in Cina con un visto turistico o di lavoro e, mentre molti stranieri in passato se la cavavano, il governo cinese sta prendendo provvedimenti severi su questa pratica; dovrete assicurarvi in modo proattivo che il vostro datore di lavoro esegua le procedure appropriate.
Le opportunità di lavoro includono l'insegnamento della lingua inglese, ingegneria, lavori tecnologici, commercio internazionale, ricerca scientifica e lavoro per multinazionali. Per la maggior parte dei lavori, la legge cinese sull'immigrazione richiede che gli stranieri abbiano almeno una laurea triennale e 2 anni di esperienza lavorativa prima di poter ottenere un visto di lavoro, e la vostra domanda verrà respinta se non ne avete uno.
Valuta e acquisti
[modifica]La valuta ufficiale della Repubblica Popolare Cinese è lo yuan cinese, noto come renminbi (人民币 rénmínbì , "Denaro del Popolo"), indicato dal simbolo ¥, codice valuta internazionale CNY. Tutti i prezzi in Cina sono indicati in yuan; il carattere cinese è 元 ( yuán ), o in contesti finanziari (ad esempio assegni e banconote) 圆. Un prezzo può essere indicato, ad esempio, come 20 元, 20 rmb, RMB 20, 20 yuan o ¥20; qui utilizziamo quest'ultima forma. Nel cinese parlato informale e talvolta nell'inglese parlato, può essere utilizzato al suo posto 块 ( kuài ), proprio come può essere utilizzato "buck" negli Stati Uniti o "quid" nel Regno Unito. Alcuni software cinesi visualizzeranno un carattere più grande "a larghezza intera" (¥) per differenziarlo dallo yen giapponese, che utilizza lo stesso simbolo.
Lo yuan cinese non è moneta legale nelle regioni amministrative speciali di Hong Kong e Macao, che emettono le proprie valute. Tuttavia, molte aziende accetteranno anche la valuta cinese, sebbene a un tasso di cambio sfavorevole.
Promemoria |
|
Ci sono 10 jiǎo (角) in uno yuan. Una moneta del valore di ¥0,1 riporterà quindi 壹角 ("1 jiǎo"), e un prezzo come ¥3,7 verrebbe letto come "3 kuài 7". Il jiǎo si sta rapidamente dirigendo verso l'estinzione, anche se riceverete qualche moneta o banconota da 1 o 5 jiao come resto. Nel mandarino parlato , il jiǎo è solitamente chiamato máo (毛). Un decimo di máo è un fēn (分); potreste vedere questa cifra sui prezzi, ma verrà arrotondata se pagate in contanti.
Nel linguaggio parlato, l'unità finale può essere eliminata. Ad esempio wǔ bǎi sān , letteralmente "cinquecentotre", significa 530 o "cinquecentotre decine". Il numero 503 verrebbe letto come wǔ bǎi líng sān , letteralmente "cinquecento zero tre". Allo stesso modo yì qiān bā , letteralmente "milleotto", significa 1800. Quando si usano numeri più grandi, il cinese ha una parola per diecimila, wàn (万), e quindi ad esempio 50.000 diventa wǔ wàn , non wǔ shí qiān .
- Monete : ¥0,1 (1 jiao; argento opaco o argento lucido), ¥0,5 (5 jiao; oro), ¥1 (argento)
- Banconote : ¥ 0,1 (1 jiao), ¥ 0,5 (5 jiao), ¥ 1, ¥ 5, ¥ 10, ¥ 20, ¥ 50, ¥ 100
Gran parte della valuta cinese sarà sotto forma di banconote , persino spiccioli. Le banconote sono più comuni in alcune aree, le monete in altre, ma entrambe sono accettate ovunque. Anche il jiao, che vale solo un decimo di yuan, esiste sia come banconota (la più piccola) sia come due monete diverse. Al contrario, uno yuan esiste come moneta e come due banconote diverse. Dovreste essere pronti a riconoscere e maneggiare entrambe le versioni.
Sebbene le attività commerciali siano obbligate per legge ad accettare contanti, i pagamenti tramite dispositivi mobili sono diventati così popolari che sempre più negozi nelle aree urbane non accettano contanti o carte di credito e, anche quelli che accettano contanti, spesso non hanno resto a disposizione.
Qui di seguito i link per conoscere l'attuale cambio con le principali monete mondiali:
(EN) Con Google Finance: | AUD CAD CHF EUR GBP HKD JPY USD |
Con Yahoo! Finance: | AUD CAD CHF EUR GBP HKD JPY USD |
(EN) Con XE.com: | AUD CAD CHF EUR GBP HKD JPY USD |
(EN) Con OANDA.com: | AUD CAD CHF EUR GBP HKD JPY USD |
Valuta estera
[modifica]Le valute estere, tra cui il dollaro di Hong Kong o il dollaro statunitense, sono raramente considerate un sostituto dello yuan, tranne che in diversi hotel a cinque stelle, in alcuni negozi al confine tra Hong Kong e Shenzhen e nelle borse. È improbabile che altre valute vengano utilizzate nella maggior parte delle transazioni. Se avete solo dollari in tasca, di solito significa che non avete soldi per pagare il conto senza andare in banca. Molti negozi non lo accettano, non avendo idea del tasso di cambio o di come verificare se le banconote sono false.
Contraffazione
[modifica]Con la popolarità delle app di pagamento mobile, le banconote contraffatte sono un problema minore rispetto a prima, ma dovreste comunque stare attenti. Le banconote da ¥20, ¥50 e ¥100 sono i rischi principali. Quando vi viene data una di queste banconote come resto, esaminatela attentamente. L'attenzione principale è sulla consistenza delle diverse parti, sulla linea metallica, sul cambiamento di colore sotto luci diverse. Ognuno ha il suo metodo, quindi chiedete e basta.
Quando pagate con una banconota da ¥50 o ¥100 in un negozio o in un taxi, è socialmente accettato che annotiate le ultime cifre della banconota che state consegnando. Questo nel caso in cui affermino che la banconota è falsa, queste cifre ricordate assicureranno che vi restituiscano la stessa banconota.
Un problema maggiore è costituito dalla contraffazione delle banconote per impedire la quale sono state adottate alcune misure precauzionali come l'immagine in filigrana di Mao, l'inchiostro con fluorescenza alla luce ultravioletta, la striscia metallica e numeri che cambiano colore a seconda dell'angolo visuale solo per le banconote da 50 CNY e 100 CNY. Se vi trovaste in possesso di una banconota falsa (alcuni tassisti o negozianti più o meno conniventi le usano come resto o, ricevuto come pagamento un pezzo autentico, fingono di restituirvelo - ma vi danno un falso - sostenendo di non avere resto e chiedendovi un taglio più piccolo) sbarazzarvene sarà molto difficile, poiché tutti i negozianti dispongono di apparecchi per il controllo del contante; rivolgervi in banca o alla polizia porterà al sequestro del denaro, quindi neanche in questo caso recupererete il valore. Rivolgitevi a una banca se non avete esperienza nel controllo delle banconote. I principali valichi di frontiera hanno spesso uno sportello di cambio valuta gestito da una delle grandi banche; in genere sono sicuri da usare.
Alcuni cambiavalute senza scrupoli nelle zone di confine cinesi danno banconote false ai viaggiatori. È comune per i cassieri esaminare attentamente le banconote e alcuni dei supermercati più costosi hanno persino delle macchine che possono individuare le contraffazioni. Questa è una pratica standard in Cina e non ci si dovrebbe offendere. Le contraffazioni agli sportelli bancomat non sono comuni, ma alcune persone sono comunque preoccupate. Se siete preoccupati, ritirate i soldi allo sportello della banca e dite "Mi preoccupo per jiǎbì (contraffazione)". Il personale della banca è comprensivo in merito.
Cambio valuta
[modifica]Sebbene ancora limitato, lo yuan è facilmente convertibile in molti paesi, specialmente in Asia. Il dollaro di Hong Kong, il dollaro statunitense, il dollaro canadese, l'euro, la sterlina, il dollaro australiano, lo yen giapponese, il won sudcoreano e il dollaro di Singapore possono essere facilmente cambiati in Cina. La valuta dovrebbe essere cambiata solo presso le principali banche (in particolare la Banca di Cina) o presso i cambiavalute autorizzati solitamente presenti negli aeroporti o negli hotel di lusso, sebbene questi ultimi di solito offrano tassi di cambio terribili.
Dovreste evitare il mercato nero per il cambio valuta, poiché la contraffazione è un problema serio, soprattutto per quanto riguarda i cambiavalute nei mercati e nelle grandi banche.
In Cina il cambio valuta è sotto stretto controllo. I cambiavalute privati sono ancora poco comuni in Cina. In una banca, di solito ci vogliono dai 5 ai 60 minuti per elaborare il cambio, a volte un po' più velocemente in un hotel, anche se i tassi negli hotel sono solitamente terribili. Le filiali bancarie nelle principali città di solito conoscono la procedura e sono relativamente veloci, mentre anche le filiali principali nelle città di provincia possono impiegare molto più tempo.
Dovete compilare un modulo e il vostro passaporto verrà fotocopiato e scansionato. Conservate la ricevuta di cambio se avete intenzione di lasciare il paese con una somma di denaro più grande. Non tutte le banche con il logo "Exchange" cambieranno denaro per i non clienti o per tutte le valute in contanti. Ad esempio, Standard Chartered cambierà solo contanti per i suoi clienti e accetterà solo dollari USA e dollari di Hong Kong in contanti (ma aprire un conto è veloce e fattibile anche con un visto turistico e offre un tasso di cambio migliore rispetto alla maggior parte delle banche locali).
Cambiare valuta statunitense in yuan può essere semplice, ma aspettatevi che le banconote vengano attentamente esaminate prima che il cambio venga elaborato. Le opportunità di acquistare yuan prima di entrare in Cina, ad esempio quando si arriva via terra da Hong Kong o dal Vietnam, dovrebbero essere sfruttate, poiché i tassi sono migliori. Lo stesso vale per l'altro lato: vendere appena oltre confine spesso frutterà un tasso più favorevole. È possibile importare o esportare solo un massimo in valuta locale di ¥20.000 in contanti e somme superiori a US$5.000 in contanti in valuta estera richiedono la documentazione.
La maggior parte delle banche internazionali consentirà di ottenere un anticipo di denaro contante tramite carta di debito o di credito presso uno sportello bancomat cinese. Tuttavia, le tariffe per tali azioni sono spesso sfavorevoli e possono includere spese di servizio elevate. È utile portare con sé una valuta internazionale come sterline, dollari USA o yen giapponesi su cui fare affidamento se non si ha accesso a uno sportello bancomat.
Se state pianificando di rimanere a lungo in Cina, ad esempio per lavoro o studio, potreste voler aprire un conto in banca cinese. Consultate Lavorare in Cina#Banche per maggiori informazioni.
Si ponga attenzione al fatto che il cambio del Renminbi è ancora regolamentato ed è necessario presentare un passaporto sia cambiando dagli Euro ai Renminbi sia dai Renminbi agli Euro. Inoltre, per cambiare dai Renminbi a monete straniere sarà necessario presentare la ricevuta dell'ufficio di cambio originale o la ricevuta di un bancomat. Tutte queste restrizioni sono aggirabili se uscendo dalla Cina si fa tappa a Hong Kong: lì sarà possibile cambiare il denaro in dollari di Hong Kong, che sono liberamente scambiabili e accettati da tutti gli uffici di cambio del mondo.
Bancomat
[modifica]Si tenga presente che i pagamenti con carta di credito spesso non sono accettati, e in alcuni casi in cui l'esercente ha il terminale per il pagamento verranno accettate solo carte cinesi del circuito UnionPay. Questo genera la necessità di avere sempre contante con sé, che si può comodamente prelevare da molti sportelli bancomat. Alcune avvertenze:
- Fare attenzione che la macchina esponga il simbolo del circuito cui appartiene la carta utilizzata altrimenti la carta non verrà restituita
- Alcuni ATM pur esponendo il simbolo "Maestro", "Visa" o "Cirrus" non emettono contante a carte non cinesi; molto spesso ci sono sportelli di altre banche nelle vicinanze
- Assicurarsi sempre che lo sportello usato non sia stato manomesso con telecamere o sensori e che non ci siano persone sospette nelle vicinanze. Alcuni ATM sono posti in una cabina dotata di porta, che vi permetterà di mettere al sicuro il contante e la carta senza rischio di venire borseggiati
In generale, gli ATM di Bank of China sono quelli che presentano meno rischi tra quelli elencati, perché accettano tutti i circuiti internazionali e sono decentemente sorvegliati.
Molti bancomat accetteranno solo carte di credito cinesi. I bancomat di tre delle quattro grandi banche accetteranno probabilmente carte straniere (Visa, MasterCard, AmEx, Diners): Bank of China (BOC), Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) e China Construction Bank (CCB). Sebbene i bancomat di altre banche siano numerosi, affermino di accettare Visa/MasterCard/Cirrus e abbiano un'opzione in inglese, è improbabile che funzionino con una carta di credito/debito internazionale, a meno che l'operatore del bancomat non sia una grande banca straniera (HSBC, Citibank, Bank of East Asia).
Prima di partire, scoprite se la vostra banca addebita una commissione di conversione valutaria (spesso tra lo 0 e il 3%) su tali transazioni. Vale la pena aprire un conto con commissione di conversione zero in anticipo, se possibile.
Se avete problemi perché l'ATM richiede un PIN di 6 cifre e il tuo PIN ne ha solo quattro, provate ad aggiungere due zeri prima. Se vi trovate in una città con una filiale della Bank of China ma nessun ATM abilitato alla rete internazionale, di solito è possibile ottenere un anticipo in contanti su una carta di credito all'interno della banca per una commissione del 3%. Basta chiedere.
UnionPay, la rete locale di carte bancomat, ha stipulato accordi con varie reti di carte bancomat in tutto il mondo. Se la vostra carta è coperta, qualsiasi bancomat in Cina accetterà prelievi e richieste di saldo dalla vostra carta. Mentre le carte bancomat e/o di debito UnionPay sono ora emesse da banche in diversi paesi, le carte bancomat collegate a NYCE e Pulse in America (vale anche per gli anticipi di contante dalle carte Discover), Interac in Canada e LINK nel Regno Unito sono coperte.
Se la vostra banca fa parte della Global ATM Alliance, China Construction Bank è il partner locale per i prelievi senza commissioni.
Carte di credito
[modifica]Al di fuori degli hotel stellati o delle catene, dei grandi supermercati e dei ristoranti di alta classe, le carte di credito straniere come Visa e MasterCard non sono generalmente accettate e la maggior parte delle transazioni richiederà pagamenti in contanti o tramite cellulare. Molti grandi magazzini e supermercati hanno terminali POS per carte bancarie cinesi, ma la maggior parte delle carte straniere non è supportata.
La maggior parte delle banche cinesi e molti commercianti utilizzano il sistema UnionPay, quindi una carta estera che supporta UnionPay sarà probabilmente ampiamente accettata. Diversi paesi hanno ora banche che emettono carte di credito UnionPay e UnionPay supporta anche le carte Discover e JCB (Japan Credit Bureau). Visa, MasterCard e American Express nel frattempo sono meno comuni. La maggior parte dei minimarket accetta UnionPay, così come la maggior parte delle catene di ristoranti, negozi che vendono articoli di valore elevato, catene di supermercati e la maggior parte degli sportelli bancomat. Nel 2017, è stato segnalato che le nuove carte Discover con chip avrebbero richiesto più tentativi o non avrebbero funzionato affatto nella maggior parte dei POS. Non fate affidamento sulle carte di credito come unico metodo di pagamento.
Prendete in considerazione l'idea di sottoscrivere una carta internazionale che possa interagire con UnionPay. Se avete un conto bancario a Hong Kong , potreste essere in grado di aprire un conto renminbi aggiuntivo con una carta UnionPay, il che è comodo per viaggiare nella terraferma.
Come per le carte di debito, i commessi cinesi di solito presentano il terminale POS per carte di credito al titolare della carta per l'inserimento di un PIN per le carte chip-and-pin. I visitatori provenienti da paesi in cui è consentito solo il segno devono provare a spiegare questo fatto al commesso (mentre le carte chip-and-sign faranno sì che la maggior parte dei terminali salti automaticamente la richiesta del PIN) e firmare la ricevuta come di consueto.
App di pagamento
[modifica]I pagamenti basati su codice QR come WeChat Pay (微信支付 Wēixìn zhīfù) e Alipay (支付宝 Zhīfùbǎo) sono estremamente popolari in Cina. La stragrande maggioranza dei luoghi che accettano piccoli pagamenti, tra cui ristoranti, locali di street food e alcuni mezzi pubblici nelle grandi città, accettano uno o entrambi WeChat Pay e Alipay. Pagare in contanti è sempre più scomodo in tutti i tipi di attività e alcune non accettano contanti, quindi un viaggio in Cina andrà più agevolmente se riuscite a impostare uno di questi sistemi (o meglio, entrambi). Cercate un codice QR pubblicato con il logo dell'app di WeChat o Alipay per trovare i luoghi che accettano questi tipi di pagamento.
Per pagare con Alipay basta scansionare il qrcode del venditore e digitare la cifra oppure mostrare il vostro qrcode sul tasto “paga e ricevi”, il negoziante effettua la transazione e il risultato arriva subito come notifica sul vostro cellulare. Ovviamente per fare ciò è necessario avere internet attivo, qualora non lo abbiate (mancanza di connessione oppure assenza di sim) il venditore vi fornirà lui stesso la connessione Wi-Fi.
Sfortunatamente per il viaggiatore, entrambi mantengono una rigorosa separazione tra le loro reti cinesi e globali: non potete usare un account globale per effettuare pagamenti in Cina. Essendo l’iscrizione a WeChat non libera ma vincolata all’autorizzazione di un altro utente cinese che abbia l’account da almeno 6 mesi, l’impedimento all’utilizzo per il viaggiatore medio è concreto. Il suggerimento che sentiamo di dare è di chiedere a un amico cinese di autorizzarvi: il che avviene in fase di registrazione quando a un certo punto viene prodotto un QRcode che dovrà essere scansionato dall’utente già in possesso. Per fare ciò potreste creare un print screen del QRcode dal cellulare e inviarlo come immagine, oppure provare a chiedere presso uno dei negozi cinesi presso la vostra città. L’ultima possibilità è che una volta giunti in Cina effettuate sul posto la registrazione, essendo non così vincolata quando si è sul territorio cinese.
Per ottenere l'accesso completo alla rete cinese come straniero è necessario un conto bancario cinese, ma potete usare Alipay con una carta di credito estera. A partire da marzo 2024, i visitatori stranieri in Cina possono ora spendere fino a $ 2.000 all'anno sull'app Alipay senza registrare il proprio documento d'identità. Coloro che registrano il proprio documento d'identità con Alipay possono usare l'app per singole transazioni fino a $ 5.000. Il limite di transazione annuale per coloro che registrano i propri documenti d'identità è di $ 50.000. C’è da ricordare che Alipay applica una spesa di commissione del 3% al superamento delle 200 CMY, ragione per cui è sempre utile usare questo sistema per pagamenti minori. WeChat accetta anche carte di credito estere per determinate transazioni in-app come ricaricare un saldo telefonico prepagato o ordinare la consegna, ma i requisiti cambiano sempre. Una volta eseguito il primo pagamento si ha la possibilità di effettuare pagamenti senza commissioni per una settimana.
Altri pagamenti mobili basati su NFC, tra cui Apple Pay e Google Pay, non sono accettati nella stragrande maggioranza dei luoghi. I terminali POS NFC/Contactless di solito accettano solo carte Contactless UnionPay. Anche se alcuni negozi nelle grandi città sono etichettati per accettare Apple Pay, Apple Pay con una Visa/MasterCard/AmEx/Discover/JCB probabilmente non funzionerebbe affatto in quei negozi poiché nella maggior parte dei casi richiedono anche una carta UnionPay. Google Pay è completamente assente dalla Cina a causa del divieto di Google nella Cina continentale.
Costi
[modifica]La Cina è accessibile per i visitatori occidentali, anche se è notevolmente più costosa di gran parte del subcontinente indiano e del Sud-est asiatico. A meno che non siate diretti a Hong Kong o Macao, la Cina è generalmente molto meno costosa, dal punto di vista di un viaggiatore, rispetto ai paesi industrializzati. Se mangiate cibo locale, usate i mezzi pubblici e soggiornate in hotel economici o ostelli, allora ¥200-300 sono un budget giornaliero accettabile per un backpacker. Tuttavia, se volete vivere uno stile di vita stravagante e mangiare solo cibo occidentale e soggiornare in hotel di lusso, allora anche ¥3.000 al giorno non sarebbero sufficienti. Come regola generale, gli articoli di base sono relativamente economici, ma i prezzi degli articoli di lusso sono esorbitanti, persino per gli standard del Giappone e dei paesi occidentali. In particolare, i prodotti di marca occidentale sono estremamente costosi, a volte più del doppio di quanto paghereste per gli stessi articoli negli Stati Uniti.
C'è un alto grado di variazione nei prezzi a seconda di dove si va. Le grandi città come Shanghai, Pechino e Guangzhou in genere costano di più delle città più piccole e delle zone rurali e interne del paese. Anche le città in forte espansione di Shenzhen e Zhuhai sono più care della media nazionale. Tuttavia, molti residenti di Hong Kong o Macao (che vivono appena oltre il confine rispettivamente da Shenzhen e Zhuhai e che sono generalmente più ricchi degli abitanti della Cina continentale), spesso vanno in queste città per fare shopping, giocare a golf e usufruire di servizi come i massaggi, poiché i prezzi sono molto più bassi.
Mancia
[modifica]Di norma, la mancia non è una pratica comune in Cina. Sebbene la mancia sia raramente considerata un insulto, in alcuni casi una mancia potrebbe essere vista come un suggerimento che una relazione si basa sul denaro, non sull'amicizia. Quando si lascia una mancia sul tavolo, è comune vedere un cameriere rincorrerti per restituirti i soldi che avete "dimenticato" di prendere.
In Cina, i complimenti per il servizio sono solitamente espressi in modo implicito. Se siete un fumatore, ci si aspetta che passiate una sigaretta al personale di servizio o al direttore. Se non lo fate, sarete visto come egoista ed egocentrico. È comune offrire un drink a un barista o al proprietario di un pub.
In un hotel, è consuetudine non lasciare la mancia per il servizio in camera, il servizio aeroportuale, i taxi o qualsiasi altra cosa, sebbene gli hotel che abitualmente accolgono turisti stranieri possano consentire la mancia per le guide turistiche e gli autisti associati. È noto che i massaggiatori in alcune zone come Shenzhen chiedano la mancia. Tuttavia, se diventano insistenti nel chiedere la mancia, la maggior parte dei cinesi la considera un'estorsione e una pratica immorale, quindi siate fermi se non volete darne.
I tassisti apprezzano qualche yuan arrotondato se hanno fatto uno sforzo in più per il vostro viaggio; tuttavia, non è assolutamente obbligatorio.
Shopping
[modifica]Per approfondire, vedi: Shopping in Cina. |
Antichità vietate all'esportazione |
Il governo cinese ha vietato l'esportazione di antichità antecedenti al 1911, la data della rivoluzione che rovesciò la dinastia Qing. La violazione di questa legge potrebbe comportare pesanti multe e persino la reclusione. |
Lo shopping è diventato un passatempo nazionale con l'espansione della classe media cinese. Sono disponibili una varietà di beni adatti a qualsiasi tasca.
Nella maggior parte dei negozi di marca, dei centri commerciali di lusso e dei supermercati, i prezzi hanno già l'imposta sul valore aggiunto (IVA) e qualsiasi imposta sulle vendite inclusa. Quindi, qualsiasi cosa con un prezzo indicato tende a essere venduta a quel prezzo o, forse, leggermente al di sotto, soprattutto se si paga in contanti e non si richiede una ricevuta per l'acquisto. Per i beni non indicati, c'è ampio spazio per la contrattazione.
I cinesi effettuano le vendite utilizzando il carattere: 折 (zhé) che rappresenta quanti decimi del prezzo originale pagate. Ad esempio, 8折 si riferisce al 20% di sconto e 6,5折 al 35% di sconto.
La Cina eccelle negli articoli fatti a mano, in parte per le lunghe tradizioni di artigianato squisito e in parte perché la manodopera è ancora relativamente poco costosa. La stragrande maggioranza degli articoli "antichi" che vi saranno mostrati sono falsi, non importa quanto sembrino convincenti e non importa cosa dica il venditore.
- Porcellana: grazie alla lunga tradizione nella produzione di porcellana, la Cina produce ancora oggi ottimi prodotti.
- Mobili : negli anni '90 e 2000 la Cina è diventata una delle principali fonti di mobili antichi.
- Arte e belle arti: pittura tradizionale, arte moderna e riproduzioni dipinte a mano di grandi opere.
- Giada: Oggi in Cina ci sono due tipi di giada: un tipo è pallido e quasi incolore ed è ricavato da una varietà di pietre estratte in Cina. L'altro tipo è di colore verde ed è importato dal Myanmar (Birmania) - se autentico!
- Tappeti: la Cina ospita una notevole varietà di tradizioni nella fabbricazione di tappeti, tra cui quelli mongoli, Ningxia, tibetani e moderni.
- Perle e gioielli di perle: le perle Akoya coltivate e le perle d'acqua dolce sono prodotte in serie e vendute nei mercati di tutta la Cina.
- Altre arti e mestieri: cloisonné (smalti colorati su base metallica), lavori di lacca, maschere dell'opera, aquiloni, marionette, manifesti di propaganda socialista-realista, sculture in legno, rocce da studioso (rocce decorative, alcune naturali, altre meno), ritagli di carta e così via.
- Abbigliamento: la Cina è uno dei principali produttori mondiali di abbigliamento, scarpe e accessori. Ci sono sarti a prezzi accessibili ovunque in Cina. C'è anche abbigliamento tradizionale cinese se siete interessati, e un crescente movimento di rinascita. Gli stili con cui gli occidentali hanno più familiarità sono il cheongsam (长衫 chángshān; chèuhng-sāam in cantonese) o qipao (旗袍 qípáo) per le donne, e il tangzhuang (唐装 tángzhuāng) per gli uomini, che erano basati sull'abbigliamento tradizionale manciù imposto ai cinesi Han durante la dinastia Qing. L'abbigliamento tradizionale cinese Han della dinastia Ming e precedente è noto come hanfu (汉服hànfú); sembra superficialmente simile al kimono giapponese e all'hanbok coreano, e spesso viene scambiato per uno di questi.
- Beni di marca: i beni di marca esteri autentici non saranno più economici che nei paesi occidentali. Ci sono diverse fonti di potenziali imitazioni o falsi beni di marca.
- Software, musica e film: la maggior parte dei CD (musicali o software) e dei DVD in Cina sono copie non autorizzate.
- Specie in via di estinzione: evitate di acquistare — corallo, avorio e parti di specie animali in via di estinzione. Chiunque acquisti tali prodotti rischia multe consistenti e/o carcere, sia quando cerca di lasciare la Cina con essi, sia quando cerca di importarli in un altro paese.
- Elettronica: dagli anni 2010, le aziende cinesi hanno spinto i confini dell'innovazione nell'elettronica di consumo. In particolare, sono diventate leader mondiali nella progettazione e produzione di droni per la fotografia. Shenzhen è particolarmente famosa per i suoi mercati dell'elettronica.
Contrattazione
[modifica]La contrattazione è un passatempo nazionale in Cina. Si può contrattare su quasi tutto e a volte è anche possibile chiedere uno sconto in un ristorante all'ultimo minuto prima di pagare il conto. Molti ristoranti o bar offriranno volentieri uno o due piatti gratuiti (come un piatto di frutta in un KTV) se si è fatto un ordine particolarmente grande. I centri commerciali sono meno propensi a contrattare, ma perché non chiedere "Riceverò un regalo?"
I prezzi sono quasi sempre esposti, ma sono tutti notevolmente maggiorati, normalmente di 2-3 volte. Spesso è meglio acquistare souvenir da qualche parte a pochi isolati di distanza dai luoghi turistici.
È difficile dire quale prezzo offrire quando si iniziano le trattative. A seconda della città, del prodotto o del mercato in questione, è comune che il 5%-50% del prezzo pubblicato o della prima offerta del venditore. Se qualcuno vi offre uno sconto troppo bello per essere vero, potrebbe essere un segno che la merce è di qualità inferiore. La regola empirica è quella di camminare e confrontare. Nei luoghi turistici, è comune chiedere uno sconto del 30-50%, ma in un posto che si rivolge alla gente del posto, chiedere uno sconto del 50% sembra sciocco.
Nei luoghi turistici, non prendete sul serio ciò che dicono i commercianti. Quando chiedete uno sconto del 50%, potrebbero essere inorriditi e mostrare disprezzo; è un dramma preferito.
Nozioni di base
[modifica]A meno che non abbiate un supermercato a pochi passi dal vostro hotel (vedere la sezione successiva), l'opzione più comoda per le forniture di base e la spesa sarà quasi sempre un minimarket. Le principali catene in Cina includono Kedi, Alldays, FamilyMart e 7-Eleven. La Cina ha tardivamente recuperato la passione dell'Asia orientale per i minimarket, al punto che le città più grandi come Pechino e Shanghai ne sono diventate sature.
Molti minimarket vendono pacchetti di fazzoletti singoli, che sono una necessità per visitare la Cina, dato che molti bagni pubblici non hanno carta igienica. Sebbene anche i supermercati vendano pacchetti di fazzoletti e carta igienica, tendono a venderli in confezioni da 6 o 10, il che è troppo per i turisti (quelli che vendono confezioni singole le avranno vicino o alle casse).
In Cina, alcuni grandi magazzini discount e di fascia media hanno anche reparti dedicati ai generi alimentari.
Beni occidentali
[modifica]Le aree con grandi comunità di espatriati come Pechino, Shanghai, Guangzhou e Shenzhen hanno negozi di alimentari specializzati che si rivolgono a queste comunità. Questi spesso non sono più grandi di un 7-Eleven. Di solito hanno snack importati, alcolici e generi alimentari specializzati come carni e formaggi e sono spesso molto costosi. Vedere i singoli articoli per i dettagli.
In Cina sono diffuse diverse catene di supermercati di proprietà occidentale: l'americana Wal-mart (沃尔玛 Wò'ěrmǎ), la tedesca Metro (麦德龙 Màidélóng) e la francese Carrefour (家乐福 Jiālèfú). Tutte hanno alcuni generi alimentari occidentali, spesso a prezzi elevati. Tuttavia, la disponibilità di prodotti stranieri diminuisce presso le loro filiali a seconda delle dimensioni della città. Metro è probabilmente la migliore tra queste; in particolare, di solito ha una buona selezione di alcolici. Le catene di proprietà asiatica includono la giapponese AEON (永旺 Yǒngwàng), la taiwanese RT-Mart (大润发 Dàrùnfā), la sudcoreana LOTTE Mart (乐天玛特 Letianmate) e la filippina SM; queste vendono anche prodotti importati. Anche alcune grandi catene cinesi, come Beijing Hualian (北京华联 Běijīng Huálián), propongono una selezione limitata di prodotti stranieri.
Tabacco
[modifica]Per approfondire, vedi: Tabacco. |
Fumare è piuttosto comune e le sigarette (香烟 xiāngyān) sono generalmente economiche. Le sigarette possono essere acquistate nei piccoli negozi di quartiere, nei minimarket, nei banconi dei supermercati e nei grandi magazzini. Il tabacco da rollare e le cartine sono rari nella Cina urbana. Gli accendini (打火机 dǎhuǒjī) sono solitamente economici (circa ¥1) ma di fattura fragile. Gli Zippo sono disponibili ma costosi.
Fumare è una specie di attività sociale in Cina. In un bar o a cena pochi cinesi accendono una sigaretta senza offrirla al tavolo, o almeno agli uomini, dato che poche donne cinesi fumano; i visitatori dovrebbero fare lo stesso. Avere una marca costosa è uno status symbol.
A tavola
[modifica]Per approfondire, vedi: Cucina cinese. |
Innanzitutto bisogna avvertire il viaggiatore di dimenticare il cibo cinese a cui si è abituati nel proprio Paese. Ad esempio i cinesi che viaggiano all'estero definiscono il cibo dei ristoranti cinesi negli Stati Uniti "dolciastro" comparato al loro. Piatti che si ritengono cinesi come gli involtini primavera e i biscotti della fortuna non sono praticamente conosciuti. Si deve poi tenere presente che la percezione della cucina cinese in molti paesi occidentali è mutuata dalle zone costiere e centro-meridionali della Cina (o addirittura da Taiwan) da cui ha avuto origine in passato la maggioranza delle ondate migratorie.
Il cibo in Cina varia molto tra le regioni, quindi il termine "cibo cinese" è un termine generico, descrittivo quanto "cibo occidentale". Tuttavia, ci sono alcune caratteristiche generali. La gastronomia ha una lunga storia in Cina e i piatti bilanciano sottilmente molti sapori, aromi e colori. Ogni regione ha sviluppato una cucina e tecniche basate sugli ingredienti a portata di mano, quindi troverai piatti speziati pieni di carne nelle regioni interne più fresche, stufati di pesce cotti lentamente a fuoco lento nelle regioni costiere, verdure fresche saltate in padella velocemente nei trafficati porti del sud come Guangzhou e piatti di carne semplici e sostanziosi nel Nord-est con i suoi inverni notoriamente rigidi. Anche molti cinesi nativi trovano il cibo proveniente da fuori dalla loro regione d'origine "straniero".
Nella Cina meridionale, il riso (米饭 mǐfàn) è un alimento base servito con molti pasti, tanto che la sua radice 饭 (fàn) significa "pasto" e anche "grano cotto". Può essere servito semplice (mangiato da solo come contorno o usato come letto per assorbire la salsa del piatto principale), saltato in padella con una varietà di ingredienti per fare il riso fritto, un pasto veloce e gustoso da strada e un modo comune per usare gli avanzi a casa, o trasformato in congee (粥 zhōu), un porridge di riso che è una colazione comune. I noodles (面 miàn) sono un altro alimento base importante, fatti di riso o grano e serviti in una varietà di metodi. I semi di soia sono usati per fare la salsa di soia, un condimento per eccellenza nella cucina cinese. Vengono anche utilizzati per preparare il tofu (豆腐 dòufu), che si presenta in molte forme oltre al classico blocco bianco insapore: alcuni possono essere saporiti e croccanti come la carne, altri piuttosto piccanti come il formaggio erborinato.
I buongustai cinesi danno importanza alla freschezza, quindi il vostro pasto sarà cucinato molto probabilmente non appena lo ordinate. I wok roventi su fuochi a carbone o a gas rendono persino il cibo da strada solitamente sicuro da mangiare. In effetti, il cibo da strada preparato al momento è spesso più sicuro del cibo esposto sulle linee del buffet degli hotel a 5 stelle. Tuttavia, usate il buon senso: se è una giornata estiva torrida e il venditore di kebab ha la sua carne cruda esposta non refrigerata sul bancone, potreste voler andare altrove.
Vari tipi di cibo cinese offrono pasti veloci, economici, gustosi e leggeri. Cibo da strada e snack venduti da venditori ambulanti si possono trovare in tutte le città cinesi, buoni per la colazione o come spuntino. E il fast food in stile occidentale è probabilmente popolare quanto la varietà nazionale.
Yelp e TripAdvisor sono praticamente sconosciuti in Cina, mentre la Guida Michelin copre solo Shanghai e Guangzhou e non è presa sul serio dalla maggior parte dei cinesi. Invece, la maggior parte dei cinesi si affida a Dazhong Dianping per le valutazioni dei ristoranti, ma lo svantaggio è che è disponibile solo in cinese.
Una volta arrivati in Cina ci si accorgerà del fatto che ogni occasione è buona per mangiare, per strada, nei sottopassaggi o rivolgendosi ai carrettini ambulanti! Il cibo e gli odori poi stupiranno: i cinesi mangiano praticamente qualsiasi parte degli animali che cucinano, molti tipi di verdure, spiedini di ogni genere, uova a volontà. La loro alimentazione attuale è comunque molto variegata e influenzata dalle grandi catene di distribuzione.
Consumare un pasto è molto economico e, in base alla regione della Cina in cui ci si trova, ma non è spesso attività consigliabile a stomaci o palati delicati! La cucina tradizionale si è ovviamente sviluppata in secoli in cui l'igiene era un problema, e questo spiega in parte la diffusione dello speziato e del piccante e del bollito e del vapore come metodo di cottura. Oggi le condizioni igieniche sono migliorate rispetto al passato e superiori a molti altri paesi anche asiatici: non sono ancora delle migliori nelle zone rurali mentre in alcune aree urbane sono anche superiori a analoghe zone di paesi come la Francia.
Grandi catene di ristorazione internazionale sono presenti in ogni grande città ma sono mediamente più care della ristorazione locale. I Cinesi hanno acquisito recentemente una forte passione per gli snack di tipo industriale e per i dolci, che sono in genere influenzati dallo stile americano.
Tra le cose da non perdere: l'immancabile anatra laccata, i jiaozi (ravioli di carne cotti al vapore) e i baozi (saccottini ripieni di carne, ma la pasta è più soffice dei jiaozi), gli spiedini di pecora cotti alla brace e speziati, le zuppe più o meno speziate ma sempre particolari (con carne, con spaghetti (mian), con verdure, arachidi ecc). Il sale praticamente è quasi sempre assente, come anche i formaggi, visto una minore digeribilità! Cipolla e aglio invece non mancano mai!
Chi ha lo stomaco più coraggioso dovrebbe provare le uova centenarie (pidan), uova fatte fermentare (altri meno diplomatici dicono "marcire") in una mistura di argilla, cenere, sale, ossido di calcio (calce viva) e scarti della lavorazione del riso. Questo processo dissolve il guscio dell'uovo, trasformando poi l'albume in una massa gelatinosa di colore ambrato e il tuorlo in un solido dal colore verdastro. Un'altra prelibatezza è il tofu fermentato (choudoufu), dal celebre odore particolarmente forte.
Il riso è fondamentale, ma è forse non iconico come pensa un italiano quando lo associa alla pasta. Mentre per gli italiani la pasta in molte aree è un cibo diffusosi nella dieta quotidiana soprattutto con il benessere del secondo dopoguerra, e di cui fanno un alto consumo, il riso per i cinesi è un cibo associato a una dieta di base (e quindi in linea di massima, anche "povera") fin da sempre. Un alimento di uso quotidiano a base di cereali presente nella dieta anche in passato in Italia è il pane, non la pasta. Difatti il riso in bianco svolge una funzione di riempitivo simile al pane in Italia; si può andare al ristorante, ordinare molte cose e non mangiare nessun piatto a base di riso, o ordinarlo appunto come si ordinerebbe da noi il pane.
Chi ama i dessert rimarrà piuttosto deluso in Cina: la cucina cinese non ama i piatti dolci, e nemmeno molti degli abbinamenti cui gli occidentali sono abituati nei dessert. Un cavallo di battaglia sono i mantou, delle pagnottelle al vapore simili ai baozi e sempre al vapore, ma ripieni di una crema molto liquida con vari sapori; sia la pasta sia la crema sono solo leggermente dolci. Ingredienti indispensabili della maggior parte dei dessert cinesi sono il te verde "macha" (che si compra anche separatamente sotto forma di una polverina granulosa verde da sciogliere nell'acqua bollente) e i fagioli rossi: questi ultimi, tuttavia, hanno un normale sapore di fagiolo che alla maggior parte degli occidentali risulta bizzarro - specialmente quando usato in ricette occidentali come i cheesecake. Si tratta comunque di sapori che vale la pena provare almeno una volta, ma che per la loro scarsa varietà rischiano di stufare chi non li abbia come gusti acquisiti dall'infanzia.
Non è detto che al ristorante siano disponibili delle posate su richiesta, ma se pensate di non essere bravi con le bacchette non dovrebbe essere difficile procurarsi un cucchiaio. Meno diffusi che in occidente sono i tovaglioli ed è consigliato portarsi dietro delle salviette, ma è probabile che vi siano offerte dai commensali cinesi con cui vi trovate.
Cucine regionali
[modifica]Molte varietà di cibo cinese hanno una popolarità internazionale tale che potreste già riconoscerne alcune:
- La cucina cantonese (del Guangdong), è di gran lunga il tipo di cucina cinese più conosciuto all'estero. Né insipida né piccante, la cucina cantonese usa quasi tutto come ingrediente, spesso preservandone la freschezza saltando velocemente in padella in un wok molto caldo o cuocendo a vapore. Dim sum, siu mei (carni arrosto, tra cui anatra arrosto, maiale arrosto con pelle croccante, char siu , ecc.), riso in pentola di terracotta con salsiccia cinese e noodles wonton sono tra i piatti cantonesi più famosi.
- La cucina Huaiyang (dall'area orientale verso Shanghai) è considerata un buon mix di stili di cucina della Cina settentrionale e meridionale. I piatti tendono a concentrarsi su un ingrediente principale, che spesso è il pesce in questa regione costiera; i sapori sono spesso dolci e quasi mai piccanti. I suoi piatti più famosi includono xiaolongbao (ravioli di zuppa), pancia di maiale brasata rossa, pollo ubriaco e pesce mandarino agrodolce.
- La cucina del Sichuan o del Szechuan (dell'entroterra occidentale) è popolare tra molti stranieri per i suoi sapori málà, usando grani di pepe del Sichuan per un intorpidimento formicolante ( má ) e peperoncini piccanti per la piccantezza ( là ). Utilizzando molta carne, cibi conservati e olio al peperoncino, è famosa per la forma originale del pollo Kung Pao, il tofu mapo, il maiale cotto due volte e i noodles dandan.
- La cucina Teochew (della regione di Chaoshan nel Guangdong) è molto conosciuta a Hong Kong e in gran parte del Sud-est asiatico. Particolarmente nota per le sue carni brasate e i piatti al vapore.
Altre cucine tradizionali principali includono la profumata e aceta Shandong, la tenera Fujian, la piccante Hunan, l'erboristeria Anhui e la delicata Zhejiang. Le cucine delle minoranze etniche in Cina includono la cucina coreana, uigura, tibetana, mongola e varie cucine dello Yunnan, mentre la cucina cinese nord-orientale è influenzata sia dalla cucina mongola che da quella russa e include piatti come gli gnocchi di patate e un tipo di borscht. C'è persino un cibo occidentale in stile cinese unico che si può trovare a Shanghai e Harbin.
Restrizioni dietetiche
[modifica]Le persone con restrizioni alimentari avranno difficoltà in Cina, in particolare chi non mangia carne, potrebbe trovare difficoltà in Cina: molto spesso chiedere se un certo piatto contiene un ingrediente viene interpretato come chiedere se il piatto è "a base di...", per cui se l'ingrediente in questione è presente nel piatto ma ha un ruolo ancillare o secondario nella ricetta riceverete risposta negativa. Questo è il caso, per esempio, di verdure cotte nel brodo di maiale o dei jiaozi "ai gamberi" il cui ripieno, però, consiste di una base di maiale macinato con pezzi interi di gambero. Certamente non aiuta il fatto che molti piatti tipici cinesi siano preparati in anticipo e scaldati in seguito al vapore (in particolare quelli che fin dall'inizio sono cotti al vapore): la vostra richiesta di preparare un certo piatto senza un certo ingrediente potrebbe essere accolta con perplessità.
Il cibo halal è difficile da trovare al di fuori delle aree con una significativa popolazione musulmana, ma cercate i ristoranti di noodle di Lanzhou (兰州拉面, Lánzhōu lāmiàn), che potrebbero avere un cartello che pubblicizza "halal" in arabo (حلال) o cinese (清真 qīngzhēn). In alternativa, la cucina uigura sta diventando sempre più popolare e ogni grande città in Cina avrà almeno uno stand di kebab gestito da uiguri che vende kebab di agnello (羊肉串 yáng ròu chuàn) e naan (馕 náng). Se frequentate l'università in Cina, la maggior parte delle principali università cinesi ha mense halal per soddisfare i propri studenti musulmani. Il cibo kosher è quasi sconosciuto e dovrete pianificare in anticipo; ci sono case Chabad nelle principali città cinesi che potete contattare per ricevere assistenza. I ristoranti vegetariani si trovano spesso vicino ai principali templi buddisti (cerca il carattere 素 ( sù ) o il simbolo 卍, un simbolo buddista in questo contesto), ma altrove probabilmente dovrete chiedere specificamente e potrebbe non essere sempre disponibile. Latticini e uova sono poco utilizzati nella cucina vegetariana cinese, quindi molti di essi sono adatti ai vegani, ma fate attenzione, soprattutto quando si tratta di dessert. Fate attenzione nei ristoranti comuni, però, poiché i piatti di verdure e tofu possono includere ingredienti non vegetariani come salsa di ostriche, pesce salato, gamberetti essiccati o maiale tritato. La consapevolezza delle allergie alimentari (食物过敏shíwù guòmǐn ) è limitata e gli alimenti senza glutine sono praticamente inesistenti.
Etichetta
[modifica]La Cina è la culla delle bacchette (筷子 kuàizi), che vengono utilizzate per la maggior parte del cibo cinese. La cucina cinese si è evoluta per essere mangiata usando le bacchette, con quasi tutto il cibo preparato in pezzi di dimensioni di un boccone o facilmente spezzettato. Mangiare con le bacchette è un'abilità sorprendentemente facile da apprendere, anche se padroneggiarle richiede un po' di tempo. Alcune linee guida sulle bacchette di cui essere a conoscenza:
- Non mettete o lasciate mai le bacchette in posizione verticale in una ciotola di cibo (ciò ricorda i riti funebri), non passare qualcosa dalle vostre bacchette a quelle di un'altra persona (un altro rito funebre) e non tamburellare con le bacchette nella ciotola (ciò ricorda i mendicanti).
- Usate sempre le bacchette in coppia, come un set di pinze; non usare mai solo una bacchetta alla volta (né una in ogni mano), tenetele nel pugno come fareste con un coltello o un pugnale, o cercate di "tagliare" il cibo con esse come fareste con un coltello. Infilzare il cibo con le bacchette è generalmente maleducato e dovrebbe essere fatto solo come ultima risorsa.
- È maleducato usare le bacchette per spostare piatti o ciotole.
- Indicare qualcosa con le bacchette è maleducato. (Indicare le persone in generale è maleducato; con le bacchette, lo è ancora di più.) Anche quando appoggiate le bacchette sul tavolo, orientatele in modo che non puntino verso nessuno.
- In generale, cercate di non toccare il cibo con le dita. Anche il pollo fritto viene preso con le bacchette e rosicchiato con cautela, toccandolo il meno possibile. Le ossa piccole dovrebbero essere sputate sul piatto o sulla ciotola, piuttosto che rimosse usando le mani o le bacchette. Per i cibi che vengono mangiati con le mani, potrebbero essere forniti guanti di plastica monouso.
È normale prendere una ciotola di cibo per mangiarla più facilmente, e potete mettere una ciotola di riso direttamente alla bocca per spingere gli ultimi bocconi usando le bacchette. I cucchiai sono usati per zuppe e porridge, e per aiutare a mangiare i noodles in una zuppa.
Nella cucina tradizionale cinese, i piatti vengono condivisi in famiglia e, sui tavoli più grandi, solitamente c'è una tavola girevole per far passare i piatti.
- Le bacchette comuni (公筷 gōngkuài) non sono sempre fornite; in caso contrario, usate le bacchette per trasferire il cibo nella ciotola. Non è maleducato chiedere bacchette comuni al ristorante, ma potreste apparire un fanatico della formalità.
- Ogni piatto comune dovrebbe essere servito da una sola persona alla volta. Non allungate la mano per raggiungere un piatto più lontano mentre qualcuno sta servendo; aspettate che abbia finito.
- Una volta che avete messo qualcosa nel piatto, non rimettetelo più. Confucio dice di non lasciare mai a qualcun altro ciò che non vuoi.
- Non iniziate a mangiare prima che la persona più anziana al tavolo abbia iniziato a mangiare.
Non aspettatevi di trovare un biscotto della fortuna insieme al pasto: è un'usanza prettamente occidentale. (I biscotti della fortuna sono stati inventati in California all'inizio del XX secolo.) La maggior parte dei cinesi non ne ha mai sentito parlare.
Bevande
[modifica]I cinesi giovani hanno sviluppato una certa passione per le bibite gassate che sono facili da trovare. Si trovano anche succhi di frutta di produzione locale o importati dalla Nuova Zelanda o dall'Europa. Dal Sud-est asiatico viene importato il latte di cocco che è abbastanza facile da trovare.
I cinesi sono consumatori abbastanza attenti per le acque minerali, soprattutto per il fatto che l'acqua di rubinetto non è potabile, e stanno sviluppando in merito modelli di consumo simili a francesi e italiani. In ogni caso queste si trovano al supermercato, ma sono relativamente poco diffuse al ristorante, dove si consumano soprattutto bevande calde come tè o a base di frutta. L'acqua frizzante resta per lo più catalogata come ingrediente per cocktail o bibita, quindi è venduta in lattina o bottigliette da massimo mezzo litro.
Gli alcolici sono tipicamente di bassa qualità, ma la birra Tsingtao è più che bevibile. Tenete presente che il 30-40% della popolazione sviluppa reazioni violente alle bevande alcoliche (chi soffre del cosiddetto asian blush dopo appena un bicchiere assume coloriti dal rosso al violaceo e presenta da subito tutti i sintomi dell'ubriachezza), quindi la cultura del "buon bere" è ancora poco sviluppata e la varietà nell'approvvigionamento degli alcolici è limitata a bar rivolti agli occidentali, con prodotti importati e per questo relativamente costosi. Esistono svariati tipi di liquori di riso, molto forti e dal sapore insolito, che da decenni sono popolari come souvenir.
I cinesi amano bere un goccio, ma a meno che non siate abituati a bere molto, fate attenzione quando bevete con i cinesi. Il liquore cinese báijiǔ è piuttosto forte (fino al 65% di alcol); spesso viene bevuto in piccoli bicchierini per una buona ragione. Quando il presidente degli Stati Uniti Richard Nixon, che era un bevitore esperto, anche se un po' leggero, visitò la Cina per la prima volta, il suo staff gli inviò terribili avvertimenti di non bere in risposta ai brindisi. (Riuscì diplomaticamente a brindare a ogni tavolo del banchetto, prendendo piccoli sorsi.) La cultura del bere nella Cina settentrionale è significativamente più forte di quella della Cina meridionale.
In Cina non ci sono praticamente leggi sugli alcolici. L'età legale per bere è 18 anni, ma non è praticamente applicata e non dovrai mai mostrare un documento d'identità. L'alcol può essere acquistato ovunque e bevuto ovunque.
Alcolici
[modifica]Il termine generico jiǔ (酒, "alcol") copre una vasta gamma di bevande alcoliche. In generale, il bere pesante è più diffuso nella Cina settentrionale che in quella meridionale.
La birra (啤酒 píjiǔ) è comune in Cina e viene servita in quasi tutti i ristoranti e venduta in molti supermercati. Il marchio più famoso è Tsingtao (青島 Qīngdǎo) di Qingdao, che un tempo era una concessione tedesca.
Il vino d'uva prodotto localmente (葡萄酒 pútáojiǔ) è comune e gran parte di esso ha un prezzo ragionevole, ma di solito ha solo una vaga somiglianza con i vini occidentali. Ai cinesi piacciono i vini rossi e molto dolci, e di solito vengono serviti con ghiaccio o mescolati con Sprite. Detto questo, esistono anche vini locali di qualità superiore che sono più simili alle loro controparti occidentali, se sai cosa cercare.
Esistono anche diverse marche e tipi di vino di riso. La maggior parte di questi assomiglia a un budino di riso acquoso, sono solitamente dolci e contengono una piccola quantità di alcol per il gusto.
Il Baijiu (白酒 Báijiǔ) è un liquore distillato, generalmente con una gradazione alcolica dal 40% al 60% in volume, ricavato dal sorgo e talvolta da altri cereali a seconda della regione. Il Maotai o Moutai (茅台 Máotái), dall'omonima città nella provincia di Guizhou, è il liquore nazionale cinese. Il Maotai e i suoi costosi cugini (come il Kaoliang di Kinmen a Taiwan) sono ben noti per la loro forte fragranza e sono in realtà più dolci dei liquori occidentali trasparenti poiché il sapore del sorgo è preservato, in un certo senso.
Il brandy cinese (白兰地 báilándì) ha un ottimo rapporto qualità-prezzo, più o meno come il vino. Ci sono diverse marche; sono tutte bevibili e molti visitatori le trovano più gradevoli del baijiu.
I cinesi sono anche grandi fan di vari liquori presumibilmente medicinali, che di solito contengono erbe esotiche e/o parti di animali. Alcuni di questi hanno prezzi nella norma e includono ingredienti come il ginseng, mentre altri più esotici possono includere serpenti, vespe e topi neonati. Questi possono essere abbastanza gradevoli al palato, se tendono al dolce. Nota che alcuni liquori medicinali sono destinati solo all'uso esterno.
Bar, discoteche e karaoke
[modifica]I pub in stile occidentale stanno diventando sempre più popolari in tutto il paese. Soprattutto nei centri urbani più ricchi come Shenzhen, Shanghai e Hangzhou si possono trovare delle repliche meticolosamente ricreate dei tradizionali pub irlandesi o inglesi. Come le loro controparti occidentali, la maggior parte avrà una selezione di birre straniere alla spina e fornirà cibo da pub (di varia qualità) e spesso ospiterà delle cover band dal vivo. La maggior parte di questi pub si rivolge ed è frequentata dalle comunità di espatriati, quindi non dovresti aspettarti di trovare molti cinesi in questi posti. La birra importata può essere molto costosa rispetto a quella locale.
Per uscire solo per qualche drink con gli amici, scegliete un ristorante locale e bevete birra a circa ¥5 per una bottiglia da 600 ml. Sarà una lager cinese, circa il 3% di alcol, con una scelta limitata di marche e potrebbe essere servita calda. La maggior parte dei ristoranti di fascia media e alta avrà piccole suite private per le riunioni (solitamente offerte gratuitamente se ci sono più di 5 persone circa) e il personale in genere non cercherà di convincervi ad andare anche se decidete di restare fino all'orario di chiusura. Molti residenti frequentano ristoranti all'aperto o bancarelle lungo la strada e barbecue (烧烤 shāokǎo) per una serata piacevole ed economica.
Nelle discoteche e nei bar di lusso con intrattenimento, di solito si compra birra a ¥100 alla volta; questo significa che si può avere da 4 birre di marca importata (Heineken, Bud, Corona, Sol, ecc.) a 10 birre locali. Pochi posti offrono cocktail; meno posti ne hanno di buoni.
Altri drink sono venduti solo in bottiglia, non al bicchiere. Il vino rosso costa tra ¥80 e ¥200 (servito con ghiaccio e Sprite) e i mediocri whisky importati (Chivas, Johnny Walker, Jim Beam, Jack Daniels; molto raramente single malt) e cognac, ¥300-800. Entrambi sono spesso miscelati con tè verde o rosso in bottiglia. Vodka, tequila e rum sono meno comuni, ma a volte disponibili. I prodotti "di marca" fasulli sono abbastanza comuni e potrebbero rovinarti la giornata successiva.
Questi posti hanno spesso ragazze da bar, giovani donne che bevono molto e vogliono fare giochi alcolici per farvi bere di più. Ricevono una commissione su qualsiasi cosa compriate. In genere, queste ragazze non se ne andranno dal bar con voi; sono delle civettuole professioniste, non delle prostitute. [locale di karaoke vicino al campus dell'Università di Scienza e Tecnologia di Huazhong a Wuhan] Il karaoke (卡拉OK kǎlā'ōukèi) è molto diffuso in Cina e può essere suddiviso in due categorie. Più comune è il karaoke box o KTV senza fronzoli, dove affittate una stanza, portate i vostri amici e la casa vi fornisce un microfono e tv vende alcolici. Molto amato dagli studenti, è economico e divertente con la giusta compagnia, anche se avete bisogno di almeno un paio di persone per una serata memorabile. Portare i propri alcolici può mantenere basso il prezzo, ma deve essere fatto di nascosto: molti posti hanno finestre sulla porta in modo che il personale possa assicurarsi che beviate solo alcolici che vi hanno venduto.
Piuttosto diverso è il lounge KTV speciale decisamente più losco, più orientato agli uomini d'affari che intrattengono i clienti o si lasciano andare, dove la casa fornisce qualsiasi cosa a un prezzo. In questi locali spesso opulenti (i temi romani ed egiziani esagerati sono standard) sarete raggiunti da ragazze karaoke professioniste con gonne corte, che fanno pagare a ore per il piacere della loro compagnia e i cui servizi potrebbero non essere limitati a cantare male e versarvi da bere. È altamente consigliabile non avventurarsi in questi locali a meno che non siate assolutamente certi che qualcun altro pagherà il conto, che può facilmente arrivare a centinaia di dollari anche se tenete i pantaloni addosso.
Come altrove, non accettare mai un invito al ristorante o al bar da una donna dall'aria disponibile che vi ha appena rimorchiato per strada dopo il tramonto. Nella migliore delle ipotesi, suggerite un altro posto. Se rifiuta, lasciatela lì sul posto. Molto probabilmente vi condurrà in un posticino tranquillo con troppi buttafuori e vi ritroverete con un pasto modesto e una birra che vi costeranno ¥1.000 o peggio. E i buttafuori non vi lasceranno andare finché non avrete pagato.
Tè
[modifica]La Cina è la culla della cultura del tè e, a rischio di affermare l'ovvio, c'è molto tè (茶c há) in Cina. Il tè verde (绿茶l ǜchá) viene servito gratuitamente in alcuni ristoranti (a seconda della regione) o dietro pagamento di una piccola quota.
I tipi più comunemente serviti sono:
- tè alla polvere da sparo (珠茶 zhū chá): un tè verde che prende il nome dall'aspetto delle foglie ammucchiate utilizzate per prepararlo
- tè al gelsomino (茉莉花茶 mòlìhuā chá): tè verde profumato ai fiori di gelsomino
- oolong (烏龍 wūlóng): tè di montagna semifermentato.
Le sale da tè specializzate servono una vasta gamma di infusi, che vanno dal delicato e pallido tè bianco (白茶 báichá) al potente tè pu'er fermentato e invecchiato (普洱茶pǔ'ěrchá). La maggior parte dei negozi di tè sarà più che felice di farvi sedere e provare diverse varietà di tè. "Ten Fu Tea" è una catena nazionale.
I tè cinesi si bevono senza zucchero o latte. Tuttavia, in alcune zone troverete il "tè al latte" (奶茶 nǎichá) in stile Hong Kong o il "tè al burro" tibetano. Anche il bubble tea taiwanese (珍珠奶茶 zhēnzhū nǎichá) è popolare; le "bolle" sono palline di tapioca e latte o frutta spesso mescolate.
Caffè
[modifica]Il caffè (咖啡 kāfēi) è popolare nella Cina urbana, anche se può essere piuttosto difficile da trovare nelle città più piccole. Diverse catene di caffetterie hanno filiali in molte città, tra cui Starbucks (星巴克), UBC Coffee (上岛咖啡), Ming Tien Coffee Language e SPR. La catena di caffetterie più popolare in Cina è il marchio locale Luckin Coffee (瑞幸咖啡), che ha preso d'assalto il paese e ha più filiali di Starbucks in tutta la nazione. Ci sono molte piccole caffetterie indipendenti o catene locali.
Bevande fredde
[modifica]Molte bevande che in Occidente vengono solitamente servite fredde o con ghiaccio, in Cina vengono servite a temperatura ambiente. Chiedete birra o soda in un ristorante e potrebbero arrivare a temperatura ambiente, anche se la birra è più comunemente servita fredda, almeno in estate. L'acqua viene generalmente servita calda. In realtà è una buona cosa, perché solo l'acqua bollita (o in bottiglia) è sicura da bere.
I piccoli supermercati e ristoranti vendono bevande fredde, basta cercare il refrigeratore (anche se potrebbe non essere effettivamente freddo). Potete provare a portare una bevanda fredda in un ristorante. La maggior parte dei piccoli ristoranti non ci farà caso, se non altro se ne accorgerà, e in Cina non esiste una tassa di "tappo". La maggior parte delle persone berrà tè, che è comunque gratuito, quindi il ristorante probabilmente non si aspetta di trarre profitto dal consumo della bevanda.
È meglio evitare di chiedere ghiaccio. Molti, forse la maggior parte, dei posti non lo hanno. Il ghiaccio che hanno potrebbe essere fatto con acqua di rubinetto non filtrata e presumibilmente non sicuro per i viaggiatori che sudano freddo per la diarrea .
Infrastrutture turistiche
[modifica]La disponibilità di alloggi per i turisti è generalmente buona e spazia da dormitori condivisi ad hotel di lusso a 5 stelle. Anche i treni letto possono essere una buona opzione se si programma il viaggio a lunga distanza di notte.
In passato, solo pochi hotel erano autorizzati ad accogliere ospiti stranieri, ma dal 2024 qualsiasi hotel autorizzato in Cina al di fuori delle aree soggette a restrizioni per legge deve accettare stranieri. In pratica, molti hotel, in particolare quelli più economici o quelli in aree remote, non hanno mai ricevuto la nota, non sanno come usare il sistema di registrazione obbligatoria o semplicemente non vogliono preoccuparsene. Potete tentare la fortuna mostrando loro l'annuncio ufficiale in cinese, ma usare un servizio di prenotazione in lingua inglese come Trip.com può aiutarvi a evitare questo fastidio, poiché gli hotel che scelgono di elencarsi lì sono quasi sempre favorevoli agli stranieri.
Ogni hotel che vi accetta richiederà una fotocopia del passaporto, alcuni controlleranno se il tuo visto è scaduto e dovrebbero condividere le informazioni con le autorità. In rare occasioni, qualcuno del vostro hotel vi accompagnerà alla stazione di polizia locale per soddisfare i requisiti di segnalazione della struttura.
Trovare un hotel quando si arriva in una città cinese è difficile se non si sa dove cercare e cosa si sta cercando. In generale, né le stelle né il prezzo sono un'indicazione accurata della qualità dell'hotel, quindi fate delle ricerche prima di prenotare. Se siete disposto a pagare ¥180 o più per una stanza, probabilmente non avrete problemi a trovarne una. Potreste, ad esempio, cercare su Google Maps il nome di una catena alberghiera elencata sotto "fascia media", determinare quale sarebbe l'indirizzo in cinese e poi scriverlo su un biglietto che darete a un tassista. Di solito ci sono hotel economici vicino alla stazione ferroviaria o degli autobus. Se avete intenzione di arrivare in città e cercare un posto dove dormire, è meglio arrivare prima delle 18:00 o i posti più gettonati saranno prenotati per la notte. Se non riuscite proprio a trovare un alloggio, la polizia locale (警察) o l'ufficio di pubblica sicurezza (公安局) possono aiutarvi a trovare un posto dove dormire, almeno per una notte.
I prezzi sono spesso negoziabili e una forte riduzione rispetto al prezzo esposto sul muro può essere ottenuta, anche negli hotel più belli, semplicemente chiedendo "qual è il prezzo più basso?" (最低多少 zuìdī duōshǎo). Quando si soggiorna per più di qualche giorno, è anche solitamente possibile negoziare una tariffa giornaliera più bassa. Tuttavia, queste tattiche di negoziazione non funzionano durante le affollate stagioni delle vacanze cinesi, quando i prezzi salgono alle stelle e le camere sono difficili da trovare. Molti hotel, sia catene che strutture individuali, hanno tessere associative che offrono sconti agli ospiti abituali.
Negli hotel di fascia media e superiore, un tempo era piuttosto comune che gli ospiti ricevessero telefonate che offrivano servizi di "massaggi" (che in realtà offrivano servizi fisici aggiuntivi), ma questo è diventato più raro, al punto che gli ospiti maschi si ritrovano con biglietti da visita infilati sotto la porta.
Prenotare una stanza su Internet con una carta di credito può essere un metodo comodo e veloce per assicurarvi una stanza quando arrivate a destinazione, e ci sono numerosi siti web che si occupano di questo. Le carte di credito non sono molto utilizzate in Cina, in particolare negli hotel più piccoli ed economici. Tali hotel di solito chiedono di essere pagati in contanti, e molti hotel chiedono un deposito cauzionale in contanti di alcune centinaia di yuan in anticipo. Alcuni servizi online consentono di prenotare senza carta di credito e pagare in contanti in hotel. Durante le festività cinesi, quando è difficile trovare una stanza ovunque, questa potrebbe essere un'opzione accettabile, ma fuori stagione, le stanze sono abbondanti quasi ovunque e potrebbe essere altrettanto facile trovare una stanza all'arrivo quanto prenotarne una su Internet.
In tutta la Cina, il check-out solitamente avviene a mezzogiorno e spesso c'è la possibilità di pagare il costo di mezza giornata per ottenere un check-out alle 18:00.
Per coloro che rimangono in Cina in modo più permanente, l'affitto è possibile con l'ovvia avvertenza che tutti i contratti sono in cinese. I prezzi immobiliari sono esorbitanti in città come Pechino e Shanghai, superando persino quelli di molte grandi città occidentali.
Alloggi a basso costo
[modifica]Molte opzioni ultra-economiche non attirerebbero la maggior parte dei viaggiatori provenienti dai paesi sviluppati per motivi di sicurezza e pulizia. Nella fascia di prezzo più economica degli hotel è importante chiedere se l'acqua calda è disponibile 24 ore al giorno (有没有二十四个小时的热水 yǒuméiyǒu èrshisì ge xiǎoshí de rèshuǐ), e controllare se la doccia, il lavandino e il water funzionano davvero. Si consiglia inoltre di evitare di fare il check-in in una stanza accanto a una strada trafficata, poiché il traffico potrebbe tenervi svegli fino a tardi e svegliarvi presto.
- Gli ostelli (青年旅社) sono le opzioni low cost più comode. Solitamente sono adatti agli stranieri, hanno dipendenti che parlano inglese e offrono trasporti economici e convenienti in città. Alcuni di essi sono persino più puliti e meglio arredati di posti più costosi. Gli ostelli hanno anche un'atmosfera accogliente e internazionale e sono un buon posto per incontrare altri viaggiatori e gustare del cibo occidentale decente. Nella maggior parte delle città di qualsiasi dimensione c'è almeno un ostello disponibile e nelle località turistiche più gettonate ci sono molti ostelli, anche se possono comunque riempirsi rapidamente a causa della loro popolarità tra i backpacker. Gli ostelli possono spesso essere prenotati online in anticipo, anche se dovreste sicuramente portare una stampa della conferma poiché non tutti gli ostelli sanno che potete prenotare le loro stanze (e pagare una parte del costo) online in anticipo. A Pechino, molti ostelli si trovano negli hutong, tradizionali case con cortile in mezzo a un labirinto di strade e architetture tradizionali. Sebbene molti degli hutong di Pechino siano stati demoliti, un movimento per salvare quelli rimasti ha portato a un boom di ostelli della gioventù per i backpacker e di hotel boutique per i viaggiatori di fascia media.
- Le camere dormitorio (宿舍) si trovano nei campus universitari, vicino alle attrazioni turistiche rurali e come parte di alcuni hotel. La maggior parte dei viaggiatori ha una fortuna a macchia di leopardo con i dormitori. È comune avere coinquilini chiassosi o ubriachi, e i bagni in comune possono richiedere un po' di tempo per abituarsi, soprattutto se non si è abituati ai tradizionali bagni alla turca o alle docce fredde. Tuttavia, in alcune zone, soprattutto in cima ad alcune delle montagne sacre della Cina, le camere dormitorio potrebbero essere l'unica opzione economica in un mare di resort di lusso.
- Zhùsù (住宿), che si traduce semplicemente come "alloggio", può riferirsi a qualsiasi tipo di sistemazione per dormire, ma quei posti che hanno i caratteri cinesi per zhusu scritti sul muro esterno sono i più economici. Uno zhusu non è un hotel, ma semplicemente stanze in affitto in case, ristoranti e vicino alle stazioni ferroviarie e degli autobus. Le stanze degli zhusu sono universalmente spartane e i bagni sono quasi sempre condivisi. Il prezzo può essere piuttosto basso, costando solo poche decine di renminbi. Ufficialmente uno zhusu non dovrebbe fornire una stanza a uno straniero, ma molte volte il custode è ansioso di avere un cliente e sarà disposto ad affittare a chiunque. Non ci sono mai cartelli in inglese che pubblicizzano uno zhusu, quindi se non sapete leggere il cinese potreste dover stampare i caratteri per la vostra ricerca. La sicurezza negli zhusu è approssimativa, quindi questa opzione non è consigliata se avete oggetti di valore.
- Spa: i costi delle spa variano ma possono arrivare a ¥25. L'ingresso a una spa è in genere di 24 ore, ma entrare in una spa a tarda notte (dopo l'01:00) e uscire prima di mezzogiorno può farvi ottenere uno sconto del 50%. Le spa forniscono letti o divani reclinabili e un piccolo armadietto per borse e oggetti personali (ideale se viaggiate leggeri), ma non c'è privacy perché di solito tutti dormono in una stanza (quindi c'è più sicurezza che in un dormitorio, poiché ci sono inservienti che sorvegliano l'area e i vostri effetti personali – anche i vostri vestiti! – sono riposti in un armadietto). Ci sono anche docce, saune, cibo gratuito e servizi a pagamento come massaggi e scrub corpo. Non fartevi ingannare quando le receptionist cercano di inventare motivi per cui devi pagare più della tariffa indicata. Potrebbero provare a convincervi che le tariffe indicate sono solo per i soci, i locali, le donne, gli uomini o includono solo una parte della spa (ad esempio la doccia, ma niente letto/divano). Per verificare eventuali affermazioni, attaccate bottone con una persona del posto a una buona distanza dalla spa e chiedete informazioni sui prezzi. Non fategli sapere che state controllando le affermazioni della spa. Comportatevi come se state pensando di andarci se il prezzo è buono. Se sanno che la spa sta cercando di farvi pagare troppo, in genere sosterranno le affermazioni della spa.
- Il campeggio in Cina è in una zona grigia legale, ma in generale, le autorità non vi impediranno di campeggiare nella natura selvaggia finché rimanete fuori dalle aree vietate e non danneggiate l'ambiente. Cercate di evitare di campeggiare troppo vicino a una città, poiché la polizia tende a essere più nervosa al riguardo e potreste essere costretti a smontare la tenda e a essere scortati in un hotel. I campeggi designati sono ancora una rarità in Cina, ma stanno aumentando di numero man mano che la popolarità del campeggio cresce tra i giovani cinesi della classe media. Anche il campeggio in camper sta diventando sempre più popolare ed è possibile esplorare la Cina in camper con un po' di pianificazione anticipata.
Gli hotel di livello successivo, che si rivolgono quasi esclusivamente a clienti cinesi, sono solitamente off-limits per gli stranieri, ma potreste riuscire a convincerli ad accettarvi, soprattutto se parlate un po' di cinese. Come stranieri, siete obbligati a registrare il vostro soggiorno presso le autorità locali e, nelle aree urbane, gli hotel economici spesso non sanno come registrare gli ospiti stranieri nel sistema locale (e quindi non sono disposti ad accettare ospiti stranieri). Nonostante questo, può offrirvi di lavorare con il personale dell'hotel per registrare correttamente il vostro soggiorno nel sistema PSB (poiché la maggior parte degli uffici di pubblica sicurezza utilizza lo stesso sistema di registrazione) utilizzando una delle tante guide online, ma è importante farlo in un modo che non faccia perdere la faccia all'impiegato dell'hotel. Nelle aree rurali, probabilmente sarà un problema (soprattutto se avete apparecchiature multimediali) e anche se siete registrati come ospite, i funzionari dell'ufficio di pubblica sicurezza si presenteranno spesso a tarda notte per prima cosa per mettere in dubbio le vostre intenzioni di soggiornare in una zona rurale e, inoltre, chiedervi di andarvene e trasferirvi in un altro hotel.
La gamma più economica di hotel economici cinesi (un gradino sopra lo zhusu) è chiamata zhāodàisuǒ (招待所). A differenza dello zhusu, si tratta di sistemazioni autorizzate, ma sono ugualmente spartane e funzionali, spesso con bagni in comune. Gli hotel economici leggermente più lussuosi e gli hotel business cinesi possono avere o meno insegne in inglese e solitamente hanno le parole lǚguǎn (旅馆, che significa "hotel da viaggio"), bīnguǎn o jiǔdiàn (宾馆 e 酒店, rispettivamente, che significano "hotel") nel loro nome. Le opzioni di camere in genere includono singole e doppie con bagni annessi e dormitori con bagni in comune. Alcuni hotel economici includono articoli da toeletta gratuiti e Internet. Nelle piccole città, una notte di soggiorno potrebbe costare anche solo ¥25; nelle città più grandi, le camere di solito costano ¥80-120. Un problema di questi hotel è che possono essere piuttosto rumorosi, perché clienti e personale potrebbero urlare l'uno all'altro nei corridoi fino alle prime ore del mattino. Un altro potenziale inconveniente è prendere una stanza con bagno in comune, perché potreste dover aspettare per usare una doccia o un bagno turco che, per giunta, non è in condizioni gradevoli. Negli hotel più piccoli ed economici, la famiglia che gestisce il posto potrebbe semplicemente chiudere a chiave a tarda notte, quando sembra che non arrivino più clienti. Se avete intenzione di arrivare tardi, spiegatelo in anticipo, altrimenti potreste dover chiamare la reception, bussare alla porta o scavalcare il cancello per entrare.
Hotel di fascia media
[modifica]Di solito sono grandi, puliti e comodi, con camere che vanno da ¥150 a oltre ¥300. Spesso gli stessi hotel hanno anche camere più costose e lussuose. Le doppie sono di solito piuttosto belle e all'altezza degli standard occidentali, con un bagno privato pulito con asciugamani e articoli da toeletta gratuiti. Potrebbe essere inclusa una colazione a buffet, oppure è possibile acquistare un buono per la colazione per circa ¥10.
In Cina stanno spuntando numerosi hotel di fascia media di qualità occidentale, tra cui le seguenti catene, tutte dotate di camere con prezzi compresi tra ¥150 e ¥300 e possibilità di prenotazione anticipata online:
- 7 Days Inns (7天连锁酒店).
- JinJiang Inns (锦江之星).
- Home Inns (如家快捷酒店).
- Green Tree Inns (格林豪泰酒店). In inglese.
- Super 8 Motels by Wyndham. In inglese.
Hotel di fascia alta
[modifica]La fascia alta comprende catene alberghiere e resort internazionali, come Marriott, Hyatt, Hilton e Shangri-La e i loro concorrenti cinesi. Questi fanno pagare centinaia o migliaia di yuan a notte per sistemazioni di lusso con servizio in camera 24 ore su 24, TV satellitare, spa e buffet per la colazione occidentale. Ci sono suite a Shanghai, ad esempio, per oltre ¥10.000 a notte. Molte di queste strutture si rivolgono a viaggiatori d'affari con conti spese e fanno pagare di conseguenza cibo e servizi (ad esempio ¥20 per una bottiglia d'acqua che costa ¥2 in un minimarket). Internet (cablato o wireless), che di solito è gratuito nelle sistemazioni di fascia media, è spesso un servizio a pagamento negli hotel di fascia alta.
Alcuni hotel nella fascia di prezzo ¥400-700 come Ramada o Days Inn sono disposti ad abbassare i prezzi quando gli affari vanno male. Gli hotel cinesi a tre e quattro stelle spesso offrono prezzi fissi o offerte migliori per soggiorni di più di 5 giorni. Se venite in Cina con un tour, la compagnia turistica potrebbe essere in grado di procurarvi una stanza in un vero hotel di lusso per una frazione del prezzo di listino.
Elettricità
[modifica]L'elettricità è a 220 volt/50 Hz. In genere sono supportate le spine a due poli europee e nordamericane, nonché le spine a tre poli in stile australiano. Tuttavia, fate attenzione a leggere le informazioni sulla tensione sui vostri dispositivi per assicurarvi che accettino 220 V (il doppio dei 110 V utilizzati in molti paesi) prima di collegarli: potreste causare bruciature e danni permanenti ad alcuni dispositivi come asciugacapelli e rasoi. Spesso vengono utilizzate prolunghe universali che possono gestire una varietà di forme di spina (inclusa quella britannica).
In Cina sono molto diffusi dei totem che distribuiscono power bank dietro il pagamento di un contributo per la carica fornita al cellulare e un deposito temporaneo all’atto del prelievo. Il power bank poi può venire restituito in un altro totem. Per capire tutti i dettagli basta scansionare il QR code che rimanda al sito della società.
Lavanderia
[modifica]I servizi di lavanderia possono essere costosi o difficili da trovare. Negli hotel di lusso, lavare ogni capo di abbigliamento costerà ¥10-30. Gli hotel economici in alcune zone non hanno servizi di lavanderia, anche se in altre zone, come lungo il percorso turistico dello Yunnan, il servizio è comune e spesso gratuito. Nella maggior parte delle zone, ad eccezione delle zone del centro nelle grandi città, potete trovare piccoli negozi che fanno lavanderia. Il cartello da cercare sulla porta d'ingresso è 洗衣 ( xǐyī ), oppure individuate i vestiti appesi al soffitto. Il costo è di circa ¥2-5/articolo. Anche nelle città più piccole, i punti vendita di lavanderie a secco (干洗 gānxǐ)sono comuni e potrebbero essere in grado di lavare i vestiti. Ma in alcune zone sarete costretti a lavare i vestiti a mano, il che richiede tempo ed è noioso, quindi forse dovreste optare per tessuti ad asciugatura rapida come poliestere o seta. Se trovate un hotel che fa la lavanderia, di solito metteranno tutti i vostri vestiti in lavatrice insieme o anche con altri articoli dell'hotel, quindi i colori più chiari sono meglio lavati a mano.
Eventi e feste
[modifica]Date del capodanno lunare |
L'anno del Drago è iniziato il 4 febbraio 2024 alle 16:25 e il capodanno lunare è stato il 10 febbraio 2024
Contrariamente alla credenza popolare, il cambio dello zodiaco non avviene il primo giorno del capodanno lunare, bensì durante il Li Chun (立春 lì chūn), il tradizionale inizio della primavera cinese. |
La Cina osserva due vacanze di una settimana durante l'anno, chiamate Settimana d’oro. A inizio luglio, circa 20 milioni di studenti universitari tornano a casa e poi a fine agosto torneranno a scuola. Anche strade, ferrovie e aerei sono molto trafficati in questi periodi.
Molte aree o minoranze etniche hanno i loro festival. Per i dettagli, vedere gli elenchi delle singole città. Ecco alcuni altri festival di importanza nazionale:
- Festa delle Lanterne (元宵节Yuánxiāo Jié o 上元节Shàngyuán Jié ) — 15° giorno del 1° mese lunare, tradizionalmente l'ultimo giorno del capodanno cinese, da febbraio a inizio marzo. In alcune città, come Quanzhou, si tratta di una grande festa con elaborate lanterne in tutta la città.
- Doppio settimo giorno (七夕Qīxī ) — 7° giorno del 7° mese lunare, solitamente agosto. Questa festa romantica è simile a San Valentino.
- Festa del Doppio Nono o Festa di Chongyang (重阳节Chóngyáng Jié ) — 9° giorno del 9° mese lunare, solitamente ottobre.
- Solstizio d'inverno (冬至 Dōngzhì ) — dal 21 al 23 dicembre.
Alcune feste occidentali sono evidenti, almeno nelle grandi città. Intorno a Natale, si sentono canti natalizi, alcuni in inglese, altri in cinese e uno da Hong Kong che dice "Lonely, lonely Christmas". Alcuni negozi sono decorati e molti commessi indossano cappelli da elfo rossi e bianchi. I cristiani cinesi celebrano anche funzioni e messe in chiese protestanti e cattoliche ufficialmente riconosciute. Per San Valentino, molti ristoranti offrono pasti speciali.
Le regioni delle minoranze etniche hanno spesso festività pubbliche aggiuntive che non vengono osservate nel cuore della Cina Han. Ad esempio, entrambi gli Eid sono festività pubbliche nello Xinjiang e nel Ningxia , il Losar o Capodanno tibetano è una festività pubblica in Tibet e nelle contee e prefetture autonome tibetane circostanti, mentre il Songkran, meglio conosciuto in Occidente come Capodanno thailandese, è una festività pubblica nelle aree etniche Dai come Xishuangbanna e Dehong .
In prossimità delle festività più lunghe (in particolare le due settimane d’oro e a volte la festa del lavoro), i weekend circostanti potrebbero essere riorganizzati per rendere la festività più lunga. Ciò significa che in prossimità delle festività più importanti, i locali potrebbero essere chiusi quando di solito sono aperti o aperti quando di solito sarebbero chiusi.
Festività nazionali
[modifica]Il governo cinese riconosce sette festività per tutto il popolo e altre quattro dedicate solo ad una categoria. Per questo, viene utilizzato sia il calendario gregoriano che il calendario cinese. Annualmente il Consiglio di Stato pubblica le date delle feste un paio di giorni prima del 1º gennaio. Per molti lavoratori cinesi, questi sono gli unici periodi dell'anno in cui possono viaggiare. Gli studenti hanno dalle quattro alle sei settimane di vacanza.
Data | Festività | Note | |
---|---|---|---|
gennaio | Capodanno (元旦 Yuándàn) | Festività internazionale | |
1° giorno del 1° mese lunare da fine gennaio a metà febbraio | Festa di primavera (春节 Chūn Jié) meglio noto come Capodanno cinese | Il Capodanno cinese è la più grande migrazione annuale di persone sulla Terra. È un periodo tradizionale per visitare la famiglia, e l'intero paese praticamente chiude. Molti negozi e altre attività commerciali chiuderanno per qualche giorno, una settimana o più. | |
15° giorno dall'Equinozio di primavera, dal 4 al 6 aprile | Giorno della pulizia delle tombe (清明节 Qīngmíng Jié) | I cimiteri sono affollati di persone che vanno a spazzare le tombe dei loro antenati e offrono sacrifici. Il traffico sulla strada per i cimiteri può essere notevole. | |
maggio | Festa del Lavoro (劳动节 Láodòng Jié) | ||
5° giorno del 5° mese lunare, da fine maggio a giugno | Festa delle barche drago (端午节 Duānwǔ Jié) | Le gare in barca e il consumo di gnocchi di riso (z子 zòngzi, buste al vapore di riso appiccicoso) sono una parte tradizionale della celebrazione. | |
15° giorno dell'8° mese lunare, da settembre a inizio ottobre | Festa di metà autunno (中秋节 Zhōngqiū Jié) | Chiamata anche "Festival della torta di luna" per il suo dolcetto tipico, la Torta di luna (月饼 yuèbǐng). Le persone si incontrano all'aperto, mettono il cibo sui tavoli e guardano la luna piena del raccolto. | |
ottobre | Giornata nazionale (国庆节 Guóqìng Jié) | Centinaia di milioni di lavoratori migranti tornano a casa e milioni di altri cinesi viaggiano all'interno del paese (ma molti nel settore dei servizi rimangono, godendo di una paga extra). Cercate di evitare di essere sulla strada, sui binari, o in aria durante le principali vacanze. Se dovete viaggiare, pianificate con largo anticipo, specialmente per il trasporto e per i viaggi dalla Cina occidentale o dalla costa orientale. Ogni mezzo di trasporto è estremamente affollato; i biglietti sono molto difficili da trovare e vi costeranno molto di più. I biglietti aerei si esauriscono più lentamente a causa dei prezzi più alti. |
Sicurezza
[modifica]Le grandi città sono, almeno per quanto riguarda i crimini violenti ai danni dei turisti, più sicure di quel che ci si aspetta. Le cause principali sono:
- politica di tolleranza zero del Governo nei confronti dei crimini contro i turisti
- il terrore del Governo nei confronti del dissenso e il notevole rischio terroristico proveniente da regioni separatiste, per lo più nel Nord-Ovest; le misure di sicurezza messe in atto per arginare questi fenomeni includono tipicamente una presenza capillare della polizia nella maggior parte delle aree frequentate da turisti, il che scoraggia di riflesso la maggior parte dei crimini violenti in queste zone.
Finché vi comportate bene e non vi immischiate in droghe o attività politiche, non dovreste avere problemi. Anche bypassare il firewall di Internet o accedere a materiale potenzialmente sovversivo è solitamente trascurato dal visitatore medio. Tuttavia, non fa male avere un piano di emergenza nel caso in cui ci si scontri con il governo.
È importante segnalare che in Cina la prostituzione è illegale. I cittadini stranieri che vengono colti in flagranza di reato rischiano 5/10 giorni di carcere prima di essere espulsi dal paese.
La polizia
[modifica]La principale agenzia di polizia che incontrerete è la polizia di pubblica sicurezza, spesso abbreviata come pubblica sicurezza (公安, gōng'ān), o polizia civile (民警, mínjǐng). Potete riconoscere gli ufficiali dalle loro uniformi, solitamente composte da camicie azzurre e berretti con visiera blu navy, sebbene la polizia stradale indossi invece berretti con visiera bianchi. Gli ufficiali sono tenuti a portare con sé i loro tesserini identificativi della polizia quando sono in servizio e devono esibirli ai membri del pubblico su richiesta. A differenza della maggior parte degli altri paesi, gli ufficiali di polizia civile in Cina in genere non portano armi da fuoco durante le normali pattuglie; gli incidenti che richiedono armi da fuoco sono lasciati alle unità specializzate in armi da fuoco. La maggior parte degli ufficiali di polizia di pubblica sicurezza è professionale e disponibile quando viene contattato, sebbene la barriera linguistica possa essere un problema per i turisti stranieri.
La Polizia del popolo armata (PAP) (中国人民武装警察部队), spesso abbreviata in polizia armata (武警, wǔjǐng ), è un ramo dell'esercito cinese con responsabilità di applicazione della legge. È molto probabile che li incontriate a guardia di installazioni chiave come aeroporti, ambasciate ed edifici governativi, o che assistano la polizia civile nel controllo della folla. I loro soldati indossano uniformi militari simili a quelle di altri soldati cinesi con i caratteri 中国武警 in cima alla toppa dell'insegna sulla manica sinistra, e portano con sé tessere di identificazione militare. Come le loro controparti civili, la maggior parte dei soldati PAP sono professionali e disponibili quando vengono avvicinati, ma non dovreste aspettarvi una grande capacità di parlare inglese.
I Chengguan (城管, chéngguǎn) sono ufficiali di sicurezza impiegati dai rispettivi governi municipali per assistere la polizia nel mantenimento dell'ordine pubblico. Le loro uniformi sono simili a quelle degli ufficiali di polizia di pubblica sicurezza, ma in una tonalità di blu leggermente più scura. A differenza degli ufficiali di polizia di pubblica sicurezza, non hanno poteri di arresto. Gli ufficiali Chengguan hanno la reputazione di essere scarsamente addestrati, brutali e talvolta corrotti.
Il governo cinese sta prendendo misure severe contro la corruzione, quindi non dovreste mai offrire una tangente a nessun tipo di agente delle forze dell'ordine, poiché ciò potrebbe comportare conseguenze legali per voi e per la persona che accetta la tangente.
In Cina gli agenti di sicurezza privati vestono in modo simile alla polizia e spesso utilizzano luci e sirene sui loro veicoli, ma non hanno poteri di arresto.
L'approccio verso il pubblico da parte delle autorità di polizia non è ispirato a disponibilità e trasparenza. In alcuni casi viene ritardata la comunicazione dell'arresto alla rispettiva ambasciata, e questo diventa particolarmente vero quando siano coinvolti fenomeni di corruzione (vere e proprie truffe ed estorsioni organizzate come risse sfocianti in un arresto con la connivenza di agenti di polizia). Similmente, se finiste nei guai per reati collegati ad attività politica (che è esplicitamente vietata a tutti gli stranieri come condizione per il rilascio del visto) o qualificabile - secondo regole molto elastiche - come sovversiva, non aspettatevi che le autorità diplomatiche del vostro paese siano avvertite con particolare solerzia: in generale, il minimo che potete aspettarvi è il fermo di polizia, un processo e l'espulsione, ma la situazione può facilmente essere molto meno rosea. Non sono rari i casi di cittadini occidentali detenuti per mesi e mesi in attesa di un processo per attività "sovversive" o "politiche" né è da escludere l'eventualità di una condanna al campo di rieducazione o al carcere duro. In alcuni casi, l'unico modo di ridurre la condanna è accettare di apparire sulla televisione di Stato confessando le proprie colpe (di solito, se si tratta di giornalisti, bisognerà ritrattare ogni scritto contestato e ammettere di aver agito senza basarsi su fatti o dati reali) secondo un copione imposto dalle autorità e contenente critiche di forte contenuto politico alle nazioni occidentali: il tutto è ovviamente organizzato in modo molto teatrale e va in scena in prima serata. Anche se il Governo cerca di non farlo percepire ai turisti, è bene tener presente che la repressione del dissenso è molto dura e non si ferma certamente davanti a un passaporto straniero. Recentemente, ha fatto scalpore il caso di alcuni librai di Hong Kong che sarebbero stati rapiti dalle autorità cinesi (la maggior parte di loro arrestati in territorio cinese, uno rapito dal territorio di Hong Kong, che formalmente ha un corpo di polizia e un sistema giudiziario indipendenti da quelli della Cina continentale) per aver fatto circolare libri critici nei confronti del governo di Pechino. Sono stati liberati qualche tempo dopo, puntualmente in seguito a confessioni televisive; alcuni di loro hanno denunciato, dopo il rilascio, violenze da parte della polizia cinese. Per i turisti "normali", comunque, il rischio di rimanere coinvolti in questi scenari è estremamente contenuto, soprattutto avendo l'accortezza di tenersi alla larga da qualunque assembramento che assomigli a una manifestazione politica ed evitando discussioni politiche eccessivamente animate con i Cinesi.
Criminalità
[modifica]I tassi di criminalità variano in questa enorme nazione, ma in generale il tasso è paragonabile a quello della maggior parte dei paesi occidentali. In genere non è un problema per le donne vagare da sole per le strade di notte. I crimini violenti sono molto rari, ma le truffe e i furti opportunistici sono più comuni. Finché prendete le solite precauzioni e usate il buonsenso, dovreste stare bene.
In generale, la criminalità è più alta nelle città più grandi che nelle campagne. Tuttavia, i tassi di criminalità di solito sono favorevoli al confronto con quelli delle città occidentali di dimensioni simili, quindi se evitate le zone malfamate e usate il buon senso, andrà tutto bene. La videosorveglianza è ampiamente utilizzata sia nelle aree urbane che in alcune zone rurali. Le telecamere a circuito chiuso sono ben accette dalla polizia, perché gli ufficiali in prima linea sono spesso insufficienti per gestire l'enorme popolazione cinese.
I borseggi sono un problema nei luoghi affollati, anche se molto meno comuni di quanto non fossero in passato, a causa della popolarità delle transazioni senza contanti. Siate particolarmente vigili sui mezzi pubblici nelle ore di punta, poiché forniscono la copertura perfetta per i borseggiatori per scappare dopo aver colpito.
Il furto di biciclette può essere un problema. Nelle grandi città ci sono storie di gente del posto che ha perso tre biciclette in un mese, ma in altri posti la gente del posto parcheggia ancora casualmente le proprie biciclette. Seguite ciò che fa la gente del posto. Supponete che il vostro costoso lucchetto non vi aiuterà affatto; i ladri professionisti possono rompere praticamente qualsiasi lucchetto. In Cina, il parcheggio delle biciclette è comune fuori dai supermercati o dai centri commerciali e di solito costa ¥1-2 al giorno (di solito fino alle 20:00-22:00). Se avete una bicicletta elettrica o uno scooter, siate particolarmente cauti perché le batterie o il caricabatterie potrebbero essere presi di mira. Se possibile, trovate un parcheggio per biciclette monitorato da telecamere a circuito chiuso, poiché ciò renderà più facile per la polizia rintracciare la bicicletta in caso di furto.
Il rischio di truffe e altri crimini minori resta alto: attenzione quindi a borseggi, truffe e piccole rapine (mai prendere taxi abusivi). In alcuni casi (spesso negli aeroporti e nelle stazioni ferroviarie) ci sono bagarini che si offrono di trovarvi un taxi o di prenotarvelo, offrendo l'allettante prospettiva di saltare la fila e di evitare di spiegare al tassista (che tipicamente non parla l'inglese) la vostra destinazione: il minimo che può capitarvi è di trovarvi a pagare un prezzo triplo rispetto a quello del tassametro. Fate la fila e spiegatevi col tassista a gesti (o abbiate la presenza di spirito di stampare l'indirizzo in cinese per mostrarlo al conducente), sono tra i più disponibili a usare forme di comunicazione "alternative".
Sebbene la Cina sia generalmente sicura per i visitatori, il governo ha alcuni aspetti autoritari e il tema dei diritti umani è molto controverso. Nonostante quanto scritto nella costituzione cinese, in pratica alcune libertà sono fortemente limitate, come la libertà di parola, la privacy, la libertà di informazione e di stampa, la libertà di religione e il diritto a un giusto processo. Finché non siete deliberatamente provocatori, è improbabile che la maggior parte di queste cose vi influenzino durante la visita, soprattutto perché l'applicazione è comunque in qualche modo arbitraria, ma se lo fanno, le punizioni possono essere pesanti. La Cina è nota per usare la detenzione extragiudiziale, la tortura e la pena di morte. Spesso criticate come "diplomazia degli ostaggi", le detenzioni e l'applicazione delle misure sono talvolta intensificate in risposta a eventi geopolitici, il che significa che, ad esempio, gli imprenditori canadesi e americani hanno dovuto affrontare un controllo più approfondito nel 2019. I cittadini cinesi con doppia cittadinanza e le persone di origine cinese che sono cittadini di altri paesi sono stati soggetti a "divieti di uscita", mantenuti in Cina, a volte per anni, per costringerli a collaborare con le indagini governative o fare pressione sui loro parenti affinché tornassero in Cina.
I principali reati per cui gli stranieri finiscono nei guai riguardano l'uso di droghe (incluso l'uso di droghe fuori dalla Cina prima del vostro arrivo: a volte eseguono un test del capello per la cannabis) o il lavoro illegale, con le conseguenze solitamente di una breve condanna, una multa e l'espulsione. Se siete accusati di un crimine più grave, allora le vostre prime 72 ore di indagini sono critiche. È durante quel periodo che la polizia, i pubblici ministeri e i tuoi avvocati indagheranno, negozieranno e decideranno se siete colpevole. La polizia usa interrogatori duri (o torture) subito dopo l'arresto perché ottenere una confessione è il modo più rapido per ottenere una condanna. La legge cinese proibisce al vostro avvocato di essere presente durante l'interrogatorio. Se il vostro caso va a processo, allora la vostra condanna è solo una formalità (il 99,9% dei processi penali nel 2013 si è concluso con una condanna) e l'unico ruolo del giudice è quello di decidere la vostra condanna. Firmare qualsiasi documento durante l'interrogatorio sarebbe un'idea estremamente negativa, soprattutto se non capite cosa state firmando. Dovreste insistere educatamente affinché vi venga concesso l'accesso ai servizi consolari e a un traduttore.
Truffe
[modifica]Per approfondire, vedi: Truffe comuni. |
I cinesi sono in genere ospitali con gli stranieri e vogliono lasciare una buona impressione sui turisti che visitano il loro paese. Tuttavia, come in qualsiasi altro posto, ci sono anche truffatori che operano nei punti caldi dei turisti, quindi conviene essere prudenti e ricordare che se qualcosa sembra troppo bello per essere vero, di solito lo è.
Prezzi elevati non indicano necessariamente una truffa. In una sala da tè o in un bar, ¥50-200 per una tazza o teiera di tè (inclusi i rifornimenti di acqua calda) e ¥15-60 per una bottiglia di birra non sono rari. Anche le degustazioni di tè possono far pagare prezzi elevati per ogni campione. Le zone turistiche di Pechino e Shanghai sono diventate famose per varie truffe. Se volete evitare di essere truffati, ecco alcune buone regole pratiche:
- È meno probabile che i truffatori operino al di fuori dei soliti luoghi turistici
- Se venite avvicinati in una zona turistica da una persona che sembra troppo entusiasta di andare in un posto particolare (sala da tè o altro), è probabile che pagherete un extra e forse vi divertirete di più altrove
- Se vi sentite a disagio, allontanatevi.
- La maggior parte dei cinesi comuni non sa parlare inglese, quindi fate attenzione se qualcuno si avvicina spontaneamente e inizia a parlarvi in inglese.
La polizia è sensibile al fatto che gli stranieri vengano presi di mira in questo modo e che il paese si senta male. In Cina, avete il diritto legale di chiedere una "fa piao" (发票, lett. ricevuta/fattura), che è una fattura di vendita ufficiale emessa dal dipartimento delle imposte. È contro la legge che un proprietario si rifiuti di consegnarvela. Per le truffe, in genere si rifiutano perché è una prova legale del loro prezzo esorbitante.
Anche le truffe sugli incidenti si verificano, e persino i "buoni samaritani" che aiutano persone realmente in difficoltà sono stati citati in giudizio per un risarcimento dalle persone che stavano cercando di aiutare. Queste truffe non vengono tentate troppo spesso contro gli stranieri, ma fate attenzione quando usate un veicolo e registrate sempre il vostro viaggio con una telecamera da cruscotto o da bicicletta.
Se vi accorgete di essere stati truffati, chiamate il 110 e segnalatelo immediatamente. Le telefonate sospette possono essere segnalate tramite il 96110. La polizia può anche avvisarvi se voi o i vostri familiari incontrate possibili truffe tramite questo numero con prefisso (ad esempio 010-96110 se vi trovate a Pechino).
Traffico
[modifica]Per approfondire, vedi: Guidare in Cina. |
Il tasso di mortalità per persona per incidenti automobilistici in Cina è inferiore a quello di molti paesi occidentali. Ma, in generale, guidare in Cina può variare da snervante a decisamente spericolato. Il traffico può sembrare caotico. Le auto possono svoltare a destra con il semaforo rosso e non fermarsi per i pedoni, indipendentemente dal segnale pedonale. Gli automobilisti, i ciclisti e i conducenti di scooter elettrici guideranno tutti supponendo di avere tutti la precedenza contemporaneamente. Gli attraversamenti pedonali sono una guida per il conducente dove è più probabile che i pedoni attraversino.
Fuori dai centri urbani l'assenza di traffico incentiva i guidatori a essere poco prudenti: le strade sconnesse e l'ignorare i limiti di velocità portano frequentemente a incidenti. Se pianificate una gita fuori porta, affidatevi a conducenti consigliati dall'albergo.
Nelle città, tuttavia, è improbabile che i conducenti viaggino abbastanza velocemente da causare danni significativi. Fate come la gente del posto: attraversate la strada con sicurezza, siate consapevoli di ciò che vi circonda, sappiate che auto, bici e scooter tenderanno a proseguire anziché fermarsi.
Per guidare un'auto in Cina è necessaria una patente di guida cinese, e ottenerne una è un processo troppo complesso per il visitatore medio.
Terrorismo
[modifica]Sebbene rari, si sono verificati attacchi terroristici in Cina, soprattutto nello Xinjiang, dove è in corso una rivolta di lunga data da parte dei separatisti islamici uiguri, sebbene si siano verificati anche diversi attacchi di alto profilo al di fuori della provincia. C'è una sicurezza in stile aeroportuale in tutte le principali stazioni ferroviarie, stazioni della metropolitana e terminal degli autobus a lunga percorrenza. La vostra borsa verrà sottoposta a raggi X e le bottiglie d'acqua verranno tirate fuori dalla borsa per essere scansionate separatamente, ma non è necessario svuotare le tasche.
Mendicare
[modifica]I cinesi tradizionalmente disapprovano l'accattonaggio, quindi non è un problema importante nella maggior parte dei luoghi. Tuttavia, non è mai lontano dalla scena ed è particolarmente comune appena fuori dalle principali attrazioni turistiche e nei principali snodi dei trasporti.
Siate consapevoli dei bambini mendicanti che potrebbero essere vittime del traffico di minori. Sebbene stia diventando meno comune, dovreste evitare di dare loro denaro.
In Cina, la gente del posto di solito dà soldi solo a coloro che hanno chiaramente perso la capacità di guadagnare denaro. I mendicanti professionisti hanno evidenti deformità e alcuni gruppi sono noti per aver deliberatamente mutilato i bambini poiché è visto come più efficace nel suscitare pietà. Se avete voglia di dargliene un po', tenete presente che la paga oraria minima varia da ¥11 a ¥24 (2020).
Monaci buddisti falsi
[modifica]La presenza di turisti stranieri ignari delle usanze buddiste locali ha anche dato origine a molte truffe, con molti falsi monaci e templi che approfittano di visitatori ignari. Il buddismo in Cina segue generalmente la scuola Mahayana, i cui monaci sono tenuti a essere vegetariani e di solito coltivano il proprio cibo nei templi o lo acquistano utilizzando le donazioni. Pertanto, in genere non vanno in giro per l'elemosina. L'eccezione principale è la minoranza etnica Dai nello Yunnan, che è per lo più composta da buddisti Theravada. Mentre è consuetudine per i monaci buddisti Theravada andare in giro per l'elemosina al mattino (dato che non è loro permesso mangiare dopo mezzogiorno), non è loro permesso accettare o anche solo toccare denaro e le ciotole per l'elemosina servono solo per raccogliere cibo. Se vedete un "monaco" che sollecita donazioni in denaro, è un falso.
I monaci non vendono neanche oggetti religiosi (questi sono venduti dai laici), e non offrono nemmeno la "benedizione del Buddha" in cambio di denaro, né vi minacciano di sfortuna se non donate. La maggior parte dei templi avrà una cassetta delle donazioni nella sala principale dove i devoti possono fare donazioni se lo desiderano, e i monaci non usciranno mai in pubblico per chiedere donazioni. Secondo la filosofia buddista tradizionale, spetta interamente a un individuo decidere se e quanto desidera donare, e i veri templi buddisti non useranno mai tattiche di pressione per sollecitare donazioni, né chiederanno alcuna somma di denaro in cambio di servizi.
Natura
[modifica]Essendo un paese grande, la Cina è colpita da una serie di diversi disastri naturali. I tifoni del Pacifico colpiscono la costa nei mesi estivi e autunnali, portando distruzione fisica e piogge torrenziali. Si verificano anche inondazioni, in particolare attorno ai grandi fiumi. Le parti settentrionali del paese hanno tempeste invernali. Gran parte del paese è soggetta a terremoti e tornado.
La Cina ha una varietà di serpenti velenosi. Fate attenzione quando fate escursioni e cercate cure immediate per qualsiasi morso di serpente. La vipera del bambù verde brillante ( Trimeresurus stejnegeri ) è particolarmente nota.
Droghe illecite
[modifica]I reati di droga sono trattati severamente in Cina. Le autorità cinesi non distinguono tra droghe leggere (ad esempio marijuana) e pesanti (ad esempio eroina). È un reato risultare positivi al test per la droga, anche se sono stati consumati all'estero, e i test del capello possono risultare positivi anche mesi dopo l'ultimo consumo. Qualsiasi test positivo comporterà probabilmente la detenzione e l'espulsione. Mentre potete farla franca con il possesso di piccole quantità di droga con una detenzione (fino a 15 giorni), una multa e l'espulsione, il traffico di droga è punibile con la morte. Se avete precedenti di consumo di droga, potreste essere soggetti a retate della polizia. Ci sono anche retate in bar e locali notturni frequentati da stranieri.
I cinesi solitamente associano la droga all'umiliazione nazionale (dovuta all'afflusso illimitato di oppio dopo le guerre dell'oppio); mettere in dubbio pubblicamente la pena di morte per traffico di droga o sostenere la liberalizzazione della droga probabilmente vi farà ricevere critiche pubbliche.
Articoli vietati
[modifica]A causa del ritmo veloce dei cambiamenti in Cina, potreste scoprire che alcuni articoli (in particolare i media) continuano a essere vietati dalla dogana, sebbene siano facilmente disponibili per l'acquisto nel paese stesso. La ricerca di oggetti illeciti come quelli di seguito potrebbe potenzialmente verificarsi quando si entra in Cina tramite un aeroporto, sebbene in pratica sia raro al giorno d'oggi.
- I materiali considerati dalle autorità come anti-cinesi saranno confiscati. Questa ha un'interpretazione piuttosto ampia, ma può includere il Dalai Lama, la bandiera tibetana con il leone-montagna e la letteratura sul gruppo religioso Falun Gong, i movimenti indipendentisti nello Xinjiang, Tibet, Hong Kong e Taiwan o le proteste di Piazza Tienanmen. Come regola generale, non portate nulla di critico nei confronti del Partito Comunista Cinese; se una letteratura si riferisce al governo della RPC come Partito Comunista Cinese (中共), allora proviene da Taiwan (come termine ufficiale locale quando ci si riferisce al governo cinese) e/o è probabile che la sua posizione sia critica nei confronti del partito.
- The Epoch Times e Ming Hui Times sono due esempi di letteratura Falun Gong. La setta del Falun Gong è nota per stampare parole di proselitismo sulle banconote in yuan cinesi, quindi considera di controllare le tue fatture per evitare problemi inutili.
- Anche le mappe contrarie alle rivendicazioni territoriali cinesi, come quelle che indicano Taiwan come stato sovrano o distinto dalla Cina continentale, o che indicano l'Arunachal Pradesh (Tibet meridionale) come parte dell'India, vengono controllate e confiscate alla frontiera.
- Ogni forma di pornografia è punita severamente e le sanzioni vengono calcolate in base al numero di pezzi introdotti nel Paese.
Religione
[modifica]La società cinese moderna è in generale piuttosto laica.
I visitatori della Cina raramente finiscono nei guai per aver praticato la loro religione. In quanto paese comunista, la Cina è ufficialmente atea e la religione è vietata alle persone che lavorano in incarichi governativi. Sebbene la religione sia stata presa di mira per lo sterminio durante la Rivoluzione Culturale, in tempi moderni, i visitatori e i cittadini privati sono generalmente liberi di praticare una religione se lo desiderano. Tuttavia, il proselitismo è proibito e preso molto sul serio dal governo e potrebbe potenzialmente portare all'arresto e alla reclusione, soprattutto se c'è il timore che possa minare l'autorità del governo.
I cattolici in Cina sono divisi tra l'Associazione patriottica cattolica cinese (中国天主教爱国会 Zhōngguó Tiānzhǔjiào Àiguó Huì), sancita dallo stato, che è gestita separatamente dal Vaticano, e le chiese clandestine illegali. La situazione è simile per le chiese protestanti. Il Falun Gong è illegale e pesantemente censurato in Cina. Sostenerlo visibilmente vi renderà soggetti ad arresto.
Razzismo
[modifica]Sebbene gli attacchi razzisti violenti e immotivati siano praticamente inauditi, gli stranieri, in particolare quelli dalla pelle scura, spesso subiscono discriminazioni sul lavoro e sono oggetto di stereotipi da parte dei cinesi. Perfino gli stranieri bianchi, che presumibilmente godono di un trattamento significativamente migliore rispetto alla gente del posto, sono stati occasionalmente affrontati dai cinesi durante periodi politicamente sensibili. Il razzismo tende a essere più comune tra le fasce demografiche più anziane e meno istruite e meno comune tra le persone più giovani con un'istruzione universitaria.
A causa delle tensioni geopolitiche con gli Stati Uniti, molti cinesi hanno sviluppato una visione negativa del governo statunitense. Tuttavia, la maggior parte dei cinesi è ancora educata e accogliente nei confronti dei turisti americani, e persino i più intransigenti di solito fanno una distinzione tra i governi stranieri di cui diffidano e i singoli turisti provenienti da quei paesi.
Se il tono della vostra pelle non corrisponde a ciò che le persone pensano di qualcuno del vostro Paese, e in particolar modo se siete di etnia cinese, potreste essere trattati come se il Paese sul vostro passaporto non fosse quello da cui provenite realmente. I visti all'arrivo a volte vengono negati per questo motivo.
I cinesi hanno tradizionalmente tenuto in grande considerazione gli ebrei, ma il sentimento antiebraico è aumentato a seguito della guerra Israele-Hamas del 2023, a causa del sostegno di lunga data della Cina alla Palestina. Sostenere pubblicamente Israele probabilmente vi farà criticare duramente. Tuttavia, molestie o violenze non provocate contro gli ebrei in strada rimangono estremamente rare.
Viaggiatori LGBT
[modifica]La Cina è generalmente una destinazione sicura per i viaggiatori gay e lesbiche. Non ci sono leggi contro l'omosessualità in Cina, sebbene vi sia una censura sui contenuti a tema omosessuale nei media. Scene e comunità gay si trovano nelle principali città della Cina, ma sono generalmente inesistenti ovunque altrove. La maggior parte dei cinesi è riluttante a parlare della propria sessualità in pubblico, poiché è generalmente considerata una questione personale e l'accettazione dell'omosessualità da parte dei cinesi tende a essere mista. I matrimoni e le unioni tra persone dello stesso sesso non sono riconosciuti in nessuna parte del paese. Sebbene mostrare apertamente il proprio orientamento sessuale in pubblico attiri probabilmente sguardi e sussurri, i visitatori gay e lesbiche in genere non dovrebbero incorrere in grossi problemi e la violenza immotivata contro le coppie omosessuali è quasi sconosciuta. In generale, la generazione più giovane nelle principali città tende ad accettare maggiormente l'omosessualità, con Chengdu in particolare che è popolarmente considerata la capitale gay della Cina.
Il personale di hotel e guesthouse potrebbe supporre che sia stato commesso un errore se una coppia dello stesso sesso ha prenotato una stanza con un letto grande e cercare di spostarvi in un'altra stanza. Tuttavia, in genere faranno marcia indietro se insistete che non è un problema.
Numeri di emergenza
[modifica]I seguenti numeri di telefono di emergenza funzionano in tutte le zone della Cina; chiamarli da un telefono cellulare è gratuito.
- Polizia di pattuglia: 110
- Vigili del fuoco: 119
- (Di proprietà del governo) Ambulanza/EMS: 120
- (alcune aree sono private) Ambulanza: 999
- Polizia Stradale: 122
- Informazioni di directory: 114
- Tutela del consumatore: 12315
Il 112 e il 911 non ti mettono in contatto con il personale dei servizi di emergenza.
È anche possibile contattare la polizia inviando un messaggio SMS al numero 12110XXX , dove XXX è il prefisso della città a livello di prefettura in cui vi trovate. Consultate per maggiori informazioni.
Situazione sanitaria
[modifica]Igiene personale
[modifica]Fuori dalle grandi città, i bagni pubblici variano da leggermente sgradevoli a completamente ripugnanti. Nelle città, varia da un posto all'altro. Bagni di alta qualità si possono trovare all'interno delle principali attrazioni turistiche, negli hotel internazionali, negli edifici per uffici e nei grandi magazzini di classe superiore. I bagni nelle catene di ristoranti stranieri o in una qualsiasi delle catene di caffè elencate nella sezione bevande sono solitamente più o meno puliti. Mentre quelli nei ristoranti e negli hotel comuni sono appena accettabili, quelli nelle camere d'albergo sono generalmente puliti. Alcuni servizi pubblici sono gratuiti, altri costano da pochi mao fino a ¥2. Sono sempre forniti servizi separati per uomini (男 nán) e donne (女 nǚ), ma a volte non ci sono porte nella parte anteriore dei bagni.
Il water con seduta familiare agli occidentali è raro in Cina nelle aree pubbliche. Gli hotel in genere lo hanno nelle camere, ma nei luoghi in cui gli occidentali sono rari, aspettatevi di trovare più spesso i water alla turca. Molte case private nelle aree urbane ora hanno i water con seduta e uno dei principali vantaggi di avere un ospite locale è che hanno bagni puliti. Come regola generale, un locale occidentale come McDonald's o Starbucks avrà un water occidentale, ma potrebbe non avere la carta igienica.
Portate con voi carta velina (卫生纸 wèishēngzhǐ, o 面纸 miànzhǐ) perché raramente viene fornita. A volte potete comprarla dal cassiere di un bagno pubblico; potete anche comprarla nei bar, ristoranti e Internet café per ¥2. Mettete la carta usata nel secchio accanto al water; non gettatela via perché potrebbe intasare i sistemi idraulici spesso scadenti. Potrebbe non esserci sapone nemmeno nei bagni pubblici.
I cinesi tendono a diffidare della pulizia delle vasche da bagno, e mentre siete in Cina, dovreste farlo anche voi. Negli hotel con vasche da bagno fisse, potrebbero essere forniti rivestimenti monouso in plastica. Se avete voglia di fare un bagno, usateli.
Lavatevi spesso le mani con il sapone, se ne trovate, portate con voi dei fazzoletti disinfettanti monouso (che si trovano in quasi tutti i grandi magazzini o negozi di cosmetici) oppure usate un gel alcolico.
Se si cercano prodotti per disinfettare al supermercato si tenga presente che la candeggina è abbastanza rara e l'alcol ancora di più. Si trovano invece disinfettanti per il bucato, come in altre zone dell'Asia.
Cibo e bevande
[modifica]Cibo
[modifica]Sebbene vi siano poche normative sanitarie applicate a livello nazionale nei ristoranti, ogni grande città ha un regime di ispezione che richiede a ogni locale di esporre in modo evidente il risultato (buono, mediocre o scarso). È difficile dire quanto sia efficace, ma è un inizio. I ristoranti generalmente preparano cibo caldo quando lo ordinate. Anche nei ristoranti più piccoli, i piatti caldi sono solitamente preparati al momento, anziché riscaldati, e raramente causano problemi di salute.
Una regola pratica per quanto riguarda il cibo da strada è quella di assicurarsi che sia ben cotto mentre lo si guarda; inoltre, è consigliabile visitare le bancarelle frequentate dalla gente del posto e cercare bacchette usa e getta avvolte nella plastica.
Un leggero fastidio allo stomaco può ancora essere avvertito sia con il cibo da strada che con quello da ristorante, ma si dice che passi quando ci si abitua al cibo locale. Lo zenzero può essere efficace contro la nausea.
I venditori di cibo di strada hanno tipicamente bassi standard igienici, per cui è meglio evitarli. In alcuni contesti chiaramente rivolti ai turisti (fiere, mercati di strada ufficiali e molto frequentati) è sicuro mangiare dalle bancarelle. Nelle grandi città sono attivi sistemi di ispezione igienica dei ristoranti, che devono esporre un tabellone con l'esito: informatevi sulla scala di valutazione e cercate il cartellone se non siete sicuri. In generale, l'aspetto dei locali rivolti ai cinesi è abbastanza trasandato, ma questo non sempre si traduce in un rischio per la salute. Da evitare l'acquisto di latte fresco: meglio il latte UHT (a lunga conservazione) d'importazione (tipicamente australiano o europeo).
Le vitamine e gli integratori vitaminici possono contenere aspartame.
Bere
[modifica]I cinesi non bevono acqua direttamente dal rubinetto, nemmeno nelle grandi città. Tutti gli hotel forniscono un thermos di acqua bollita nella vostra stanza (riempibile dal vostro addetto al piano), un bollitore che potete usare per farlo da soli o una bottiglia di plastica sigillata di acqua minerale commerciale. L'acqua del rubinetto è sicura da bere dopo essere stata bollita. Tutti gli alberghi mettono a disposizione bottigliette d'acqua minerale e negli edifici pubblici è comune vedere distributori d'acqua o fontanelle la cui acqua è sicura. Nei locali vi verrà spesso servito un bicchiere d'acqua: accertatevi che sia stata preventivamente bollita (nel qual caso è sicura), altrimenti ordinate una bibita.
Alcuni appartamenti e aziende hanno installato filtri per l'acqua piuttosto grandi (che devono essere cambiati due volte l'anno) per migliorare la qualità dell'acqua per cucinare e lavare. Non rende comunque l'acqua potabile dal rubinetto, ma ne migliora notevolmente la qualità.
L'acqua potabile purificata in bottiglia è disponibile ovunque ed è generalmente piuttosto economica. ¥2 è il prezzo normale per una bottiglia piccola. Controllate che il sigillo sul tappo non sia rotto. Anche birra, vino e bibite analcoliche sono economiche e sicure.
Si noti inoltre che gran parte dell'acqua dei fiumi in Cina è contaminata da sostanze chimiche contro cui i filtri non riescono a fare molto, anche se ciò dovrebbe essere pericoloso solo se consumato per un lungo periodo di tempo.
Inquinamento
[modifica]Smog |
La maggior parte delle nubi di smog o foschia sono composte da particelle fini di 2,5 micron o più piccole (PM2,5). Le maschere N95 offrono una buona protezione contro lo smog in quanto sono efficaci almeno al 95% contro le particelle fini di circa 0,1-0,3 micron. Sono efficaci al 99,5% contro le particelle più grandi di 0,75 micron o più. Come per la maggior parte delle cose in Cina, assicuratevi di identificare un marchio affidabile come 3M |
A causa del rapido tasso di industrializzazione in Cina, l'inquinamento e lo smog pesante sono purtroppo parte dello stile di vita nella maggior parte delle principali città. Detto questo, leggi più severe sulla protezione ambientale stanno lentamente iniziando a dare i loro frutti, con il risultato che Pechino non è più la città più inquinata al mondo, ma c'è ancora molta strada da fare. Anche la campagna, a seconda della provincia in questione, non è immune.
Gli effetti a lungo termine del particolato dello smog difficilmente avranno un effetto significativo sulla vostra salute se vi trovate in Cina per un breve soggiorno (ad esempio un certo numero di settimane) e non avete problemi respiratori significativi. Se siete preoccupati, parlatene con un medico prima del viaggio.
Luoghi ad altitudini più elevate o pianure come parti dello Yunnan e del Sichuan, dello Xinjiang, della Mongolia Interna, del Tibet e isole periferiche come Hainan hanno solitamente una buona qualità dell'aria. I visitatori devono essere preparati a vedere lo smog, che può essere piuttosto pesante, in quasi tutte le grandi città, comprese quelle sulla costa.
Questo sito web può fornire letture orarie dettagliate dell'inquinamento per la maggior parte delle grandi città.
Sentirete anche molto rumore. La costruzione e la ristrutturazione sono attività a tempo pieno. Le orecchie dei cinesi e dei residenti di lunga data sono adattate a filtrarlo e tollerarlo.
In tutto il nord della Cina i livelli di inquinamento sono regolarmente su livelli due o tre volte maggiori del limite legale posto in Italia per le polveri sottili. Riguardo ai livelli di inquinamento, può essere utile sapere che
- Le precipitazioni ideali per ripulire l'aria sono gli acquazzoni, mentre la pioggerella non aiuta più di tanto
- L'inquinamento è peggiore in inverno, migliora sensibilmente con la primavera
È consigliabile munirsi, prima di partire o appena arrivati, di mascherine con filtro antiparticolato FFP2 (o equivalente): cercate nei negozi di materiale per la manutenzione domestica o nei grandi magazzini di attrezzature industriali, nel settore antinfortunistica. Valutate la possibilità di prendere un modello con la valvola: a fronte di un maggior costo, permettono di respirare più agevolmente, offrono lo stesso livello di protezione e sono ugualmente riutilizzabili per alcuni giorni. In Cina, la maggior parte dei supermercati e dei Seven-Eleven vende le mascherine 3M, che sono di qualità adeguata. È fondamentale ricordare che le mascherine chirurgiche non proteggono contro le polveri sottili né contro nessun'altra forma di inquinamento. Città come Shanghai e Hong Kong, per quanto densamente popolate e trafficate, non hanno livelli di inquinamento gravi come Pechino.
Assistenza sanitaria
[modifica]Assistenza sanitaria per gli stranieri |
La maggior parte delle principali città cinesi ha cliniche e ospedali più adatti agli stranieri, con personale di lingua inglese e qualificato in Occidente. Sebbene costosi, vale la pena di identificarli ogni volta che si prevede di soggiornare in una zona per un periodo di tempo significativo. Per cure mediche non urgenti, si potrebbe prendere in considerazione di recarsi a Hong Kong, Taiwan o Corea del Sud per uno standard di trattamento più elevato che potrebbe non essere particolarmente più costoso. |
La qualità degli ospedali cinesi per i cinesi non è generalmente all'altezza degli standard occidentali. È noto che i dottori locali prescrivono trattamenti più costosi del necessario; le flebo sono prescrizioni di routine in Cina, anche per disturbi minori come il comune raffreddore, e i dottori hanno la tendenza a prescrivere liberamente antibiotici. La maggior parte della gente del posto va in ospedale anche per i disturbi più lievi, e il concetto di clinica privata non esiste di fatto. Dovreste considerare di tenere una notevole quantità di denaro prontamente disponibile per le emergenze, poiché non essere in grado di pagare in anticipo potrebbe ritardare il trattamento. Molte patologie non gravi sono curate con la medicina tradizionale cinese. Nelle grandi città esistono cliniche private con standard igienici e operativi occidentali che però hanno prezzi piuttosto alti. È consigliabile dotarsi di assicurazione sanitaria con un massimale piuttosto alto e che includa il rimpatrio d'emergenza e in ogni caso fare riferimento alle strutture private. Tenete presente che alcuni anni fa sono stati scoperti (e insabbiati) grossi scandali che collegavano un'epidemia di HIV a protocolli poco rigorosi nelle campagne di donazione del sangue.
I servizi di ambulanza sono costosi, richiedono un pagamento anticipato, non hanno molta priorità sulle strade e quindi non sono particolarmente rapidi. La qualità del servizio di ambulanza varia anche a seconda delle regioni e i paramedici nelle regioni più povere sono spesso scarsamente equipaggiati e formati. Prendere un taxi per l'ospedale in caso di emergenza sarà spesso molto più rapido.
I farmaci terapeutici comuni, come la penicillina o l'insulina, sono generalmente disponibili in farmacia con una ricetta medica e sono notevolmente più economici rispetto ai paesi occidentali. Di solito puoi chiedere di vedere le istruzioni allegate alla scatola. La medicina occidentale è chiamata xīyào (西药). I farmaci meno comuni sono spesso importati, quindi costosi.
Nelle città più grandi ci sono forti controlli sui farmaci, e persino i farmaci 'standard' per il raffreddore come l'acetaminofene/paracetamolo o il destrometorfano possono richiedere una prescrizione o un passaporto estero. Gli oppiacei richiedono sempre una prescrizione, anche se il Viagra non lo richiede mai.
Nelle città più piccole e nelle zone rurali molti medicinali, tra cui la maggior parte degli antibiotici, sono spesso disponibili senza prescrizione medica.
Sintomi comuni |
Per ulteriori informazioni, consultare il frasario cinese. |
La maggior parte dei dottori e degli infermieri cinesi, anche nelle città più grandi, parla poco o niente inglese. Tuttavia, il personale medico è abbondante e i tempi di attesa in ospedale sono generalmente brevi, solitamente meno di 10 minuti nelle cliniche generali (门诊室 ménzhěnshì), e praticamente nessun tempo di attesa nei pronto soccorso (急诊室 jízhěnshì).
Ci sono cliniche e ospedali privati in stile occidentale nella maggior parte delle principali città cinesi che forniscono uno standard di assistenza più elevato a un prezzo molto più alto. I dottori e gli infermieri parleranno inglese (con servizi di interpretariato spesso disponibili per altre lingue straniere) e sono spesso assunti da, o hanno ottenuto le loro qualifiche mediche in paesi occidentali. Questi forniscono un modo facile e comodo per ottenere un trattamento occidentale familiare da dottori qualificati in Occidente, anche se pagherete un premio elevato per questi servizi a partire da ¥ 1.000 solo per la consulenza. Controllate in anticipo per vedere se la vostra assicurazione coprirà tutto o parte questo.
Per qualsiasi intervento chirurgico importante, vale la pena prendere in considerazione un viaggio a Hong Kong, Taiwan o Corea del Sud, poiché lo standard di trattamento e cura è più in linea con gli standard occidentali.
Assicuratevi che gli aghi utilizzati per le iniezioni o qualsiasi altra procedura che richieda la rottura della pelle siano nuovi e inutilizzati: insistete per vedere la confezione aperta. In alcune parti della Cina è accettabile riutilizzare gli aghi, anche se dopo la sterilizzazione.
Per l'agopuntura, sebbene gli aghi monouso siano piuttosto comuni nella Cina continentale, potete portare i vostri aghi se preferite. Il tipo monouso, chiamato aghi per agopuntura sterilizzati (无菌針灸針) di solito costa ¥10-20 per 100 aghi e sono disponibili in molte farmacie. Dovrebbe esserci un sanguinamento minimo o nullo quando l'ago viene inserito e rimosso se l'agopuntore è sufficientemente esperto.
Sebbene la medicina tradizionale cinese sia onnipresente in Cina, la regolamentazione tende a essere lassista e non è raro che i medici cinesi prescrivano erbe che in realtà sono dannose per la salute. Fate delle ricerche e assicuratevi di avere degli amici locali fidati che vi aiutino se desiderate vedere un medico cinese. Potete invece andare a Hong Kong o Taiwan, poiché lì la pratica è meglio regolamentata.
Malattie infettive
[modifica]A partire da ottobre 2023, le restrizioni per il COVID-19 sono state in gran parte eliminate, ma potrebbero variare notevolmente a seconda delle normative locali. I moduli di dichiarazione sanitaria (noti anche come "codice nero") non sono più necessari per l'immigrazione, a meno che non si presentino sintomi di COVID-19. Le mascherine potrebbero essere ancora richieste in alcune aree.
Se si fa un viaggio in Cina più lungo di un breve periodo, potrebbe essere una buona idea vaccinarsi contro l'epatite A e il tifo, che possono essere trasmessi tramite cibo contaminato, e contro l'encefalite giapponese, che si trasmette nelle zone rurali.
In alcune zone della Cina meridionale sono presenti zanzare che trasmettono la febbre dengue.
Secondo la stima ufficiale del 2019, in Cina circa 1 milione di persone sono affette da HIV/AIDS. Nella provincia autonoma del Xinjiang i casi di infezione da virus HIV sono stimati a 60,000 ma secondo altre stime i numeri devono essere moltiplicati per quattro. Kashgar è la zona più colpita della regione. Uno su quattro individui infetti non conosce il proprio stato. I lavoratori del sesso, i clienti dei lavoratori del sesso e gli utilizzatori di droghe iniettabili sono i gruppi più infetti.
Nuove malattie sono talvolta una minaccia in Cina, in particolare nelle sue zone più densamente popolate. Ci sono stati casi di influenza aviaria : evitare pollame o uova poco cotti.
Alcune malattie sono endemiche della regione, ma non ci sono vaccinazioni obbligatorie. A seconda dei programmi di viaggio e di altri fattori di rischio, possono essere opportune vaccinazioni particolari, quindi è sempre bene consultare il medico di base.
Rispettare le usanze
[modifica]Usare i nomi delle persone |
I nomi possono essere una questione complicata in Cina. Ad eccezione di alcune minoranze etniche, i nomi seguono sempre l'ordine di denominazione dell'Asia orientale, cognome seguito dal nome proprio ; questo di solito avviene anche in inglese. Qualcuno chiamato 陈晓明 ( Chén Xiǎomíng ) ha quindi il cognome "Chen" e il nome proprio "Xiaoming". Molti cinesi acquisiscono nomi inglesi, che potrebbero non avere alcuna relazione con il loro nome cinese (e a volte sono parole piuttosto insolite o non-parole). Quando usano il loro nome inglese, probabilmente cambieranno il loro nome in ordine occidentale (nome proprio seguito dal cognome). Di solito è accettabile rivolgersi ad amici adulti e bambini con il nome proprio, sebbene sia comune anche usare il loro nome completo. In situazioni formali, l'impostazione predefinita è rivolgersi alle persone usando i loro cognomi con un titolo, o i loro nomi completi con un titolo se necessario per disambiguare. I titoli professionali sono usati anche fuori dal posto di lavoro, quindi un insegnante può essere chiamato "Insegnante Zhang" (张老师Zhāng Lǎoshī ) anche fuori dalla classe, e un manager o un imprenditore può essere chiamato "Capo Huang" (黄老板Huáng Lǎobǎn ). I titoli generici di varia utilità includono Xiānshēng (先生, "Signor" o "Signore"), Tàitai (太太, "Signora" o "Signora") e Nǚshì (女士, "Signorina"). Anche i prefissi informali Lǎo- (老, "Vecchio" o "Anziano") e Xiǎo- (小, "Giovane" o "Piccolo") sono comunemente usati, ma dovreste evitare di chiamare qualcuno in questo modo, a meno che non lo conoscete bene.
I nomi per relazioni familiari (ad esempio sorella maggiore, zio) sono usati frequentemente per conoscenti e persino estranei in base alla loro età rispetto a voi. Di solito sarà chiaro dal contesto, ma in genere quando qualcuno si riferisce a un'altra persona come "fratello Zhang" o "zia Zhang", anche in inglese, probabilmente non intende un membro della famiglia. Le minoranze etniche hanno spesso le proprie convenzioni di denominazione e modalità di indirizzo, che a volte possono essere molto diverse da quelle della maggioranza Han. Il metodo infallibile è quindi chiedere a qualcuno come vorrebbe essere chiamato. |
(cn)
«入乡随俗 Rù xiāng suí sú» |
(IT)
«Quando entri in un villaggio, segui le usanze.» |
(Proverbio cinese) |
- Mance: non sono necessarie o consigliate. Non c'è bisogno di dare mance ai tassisti. In molti ristoranti se lasciate delle monete, il personale v'inseguirà per restituirvi il denaro che avete "dimenticato".
- In Cina, lo spazio interpersonale più o meno non esiste. Gli ascensori e gli autobus possono essere molto affollati. È comune e accettabile che qualcuno entri in stretto contatto con voi o vi urti senza dire nulla. Non arrabbiartevi, perché saranno sorpresi e molto probabilmente non capiranno nemmeno perché vi siete offesi.
- Gli oggetti importanti, come biglietti da visita o documenti importanti, vengono dati e ricevuti con entrambe le mani. In particolare, i biglietti da visita sono trattati con molto rispetto e formalità. Il modo in cui trattate il biglietto da visita di qualcuno è visto come una rappresentazione del modo in cui tratterete la persona. Quando accettate un biglietto da visita, usate entrambe le mani per prenderlo dagli angoli, fate un leggero inchino con la testa e prendetevi il tempo di leggere il biglietto e confermare come si pronuncia il nome della persona. È irrispettoso scrivere su un biglietto, piegarlo o metterlo nella tasca posteriore (dove ci si siederà sopra!); una bella custodia per conservare i biglietti intatti è preferibile a una tasca. Ma ma non ci sono regole strette come in Giappone.
- Fumare è sempre meno comune tra i giovani cinesi, ma è ancora molto diffuso, soprattutto tra gli uomini. I cartelli "vietato fumare" vengono regolarmente ignorati in alcune giurisdizioni e non è insolito che qualcuno fumi in un ascensore o persino in ospedale. Alcune città ora proibiscono di fumare nella maggior parte dei ristoranti, ma l'applicazione varia. Pechino ha una delle leggi più severe sul fumo della nazione: non è consentito fumare in nessun posto con un tetto; ancora una volta, l'applicazione è discontinua. I ristoranti occidentali sembrano essere gli unici che applicano costantemente il divieto. Le maschere sarebbero una buona idea per i viaggi in autobus a lunga distanza.
- Se fumate, è sempre considerato educato offrire una sigaretta a chi incontrate. Questa regola si applica quasi esclusivamente agli uomini, ma in certe circostanze, come in un club, è accettabile offrire sigarette alle donne.
- Salvare la faccia è un concetto importante nella cultura cinese, e questo concetto si estende oltre l'individuo, alla propria famiglia (inclusa la famiglia allargata) e persino al paese. Far notare direttamente gli errori può causare imbarazzo. Se dovete farlo, chiamate la persona da parte e diteglielo in privato.
- L'umiltà è molto apprezzata nella cultura tradizionale cinese, e vantarsi dei propri successi non è generalmente ben accetto. È anche consuetudine rifiutare educatamente qualsiasi complimento ricevuto dagli altri; accettare i complimenti con un semplice "Grazie", come è tipico nell'anglosfera, verrà percepito come arrogante in Cina.
- A volte i cinesi criticano il loro stesso Paese, ma è altamente sconsigliato farlo, perché le stesse cose dette da uno straniero tendono a non essere ben accolte.
- Gli anziani sono tradizionalmente trattati con speciale rispetto nella società cinese. Quando si viaggia sui mezzi pubblici, ci si aspetta che si ceda il posto ai passeggeri anziani; non farlo attirerebbe lo scherno degli altri passeggeri e potrebbe comportare la pubblica vergogna sui social media.
- Le svastiche sono state utilizzate nei templi buddisti fin dal V secolo per rappresentare il Dharma, l'armonia universale e l'equilibrio degli opposti. Come nel caso di altri paesi asiatici, non rappresenta il nazismo.
- Al di fuori del contesto lavorativo, gli abiti casual sono accettabili nella maggior parte dei luoghi, compresi i templi e i ristoranti costosi. I top senza maniche o scollati sono rari e possono risaltare. In spiaggia o in piscina, i costumi da bagno conservativi sono molto più comuni dei bikini. Tuttavia, le donne possono generalmente vestirsi più liberamente in Cina che in Giappone o Corea del Sud.
- Nelle zone rurali, è normale che i santuari e le lapidi erette per i defunti siano vicino alla strada. Non scattate foto di cimiteri o lapidi. Farlo provocherà notevole ostilità se verrete scoperti, poiché si ritiene che porti sfortuna a una comunità e potrebbe comportare l'espulsione immediata dalla zona.
- Quando si indica il numero tre (come persone o quantità) è facile cadere in un’incomprensione perché il 3 viene indicato con le tre dita centrali non includendo il pollice.
Regali e visite
[modifica]Quando si visita la casa di qualcuno, un piccolo regalo è sempre gradito. Vino, frutta o qualche gingillo del vostro paese natale sono comuni. Quando si riceve un regalo, è generalmente maleducato aprirlo di fronte alla persona che te l'ha dato, a meno che non te lo dica espressamente. Aspettate che la persona se ne sia andata e apritelo in privato.
Alcuni oggetti non vengono dati in regalo per via di associazioni culturali. Ecco alcune cose a cui fare attenzione: il bianco e il nero sono colori importanti nei funerali, forbici o coltelli possono insinuare che volete troncare la vostra relazione con qualcuno e molte persone vedono gli specchi come sfortuna. Altri tabù si basano su omofoni: la parola "quattro" (四sì ) suona come "morte" (死sǐ ), "pera" (梨 lí) e "ombrello" (伞 sǎn) suonano come "separazione" (离 lí, 散sàn), e "dare un orologio" (送钟 sòng zhōng) è un omofono per "partecipare a un funerale" (送终 sòng zhōng). Questi tabù sui regali e altri variano a seconda della regione e della generazione, quindi è una buona idea chiedere consiglio a una persona del posto o almeno cercare su Internet elenchi di regali tabù prima di acquistarne uno.
Nelle case e in alcuni altri edifici, si indossano pantofole o sandali all'interno. Se i vostri ospiti indossano pantofole a casa, e soprattutto se c'è un tappeto sul pavimento, toglietevi le scarpe e chiedete un paio di pantofole prima di entrare, anche se il vostro ospite dice che non è necessario.
A differenza del Giappone e della Corea del Sud, dove l'inchino è estremamente comune, in Cina la pratica non è sopravvissuta fino all'era moderna, e ora è usata solo in alcune occasioni formali come cerimonie nuziali, funerali, rituali religiosi e dagli studenti che salutano gli insegnanti a scuola. Stringete la mano dolcemente quando salutate qualcuno, che può essere accompagnata da un leggero inchino.
- I monaci e le monache buddisti devono essere accolti unendo i palmi delle mani all'altezza del petto, con il pollice e le altre dita rivolte verso l'alto (simile al wai thailandese) e chinando leggermente la testa mentre si pronuncia Ēmìtuófó (阿弥陀佛).
Mangiare e bere
[modifica]Mangiare è molto importante nella cultura cinese e cenare fuori è un modo diffuso per onorare gli ospiti e approfondire le relazioni. I posti a sedere a una cena formale seguono un ordine specifico, con l'ospite o la persona più anziana al centro. Non raccogliete le bacchette finché non lo ha fatto la persona più anziana al tavolo. Le buone maniere a tavola variano da un posto all'altro, tra persone diverse e in scenari diversi. A volte potete vedere i cinesi sputare sul pavimento di un ristorante, stuzzicarsi i denti davanti a voi e urlare mentre cenano, ma non è sempre gradito. Seguite ciò che fanno gli altri. Mai piantare le bacchette in verticale nella ciotola del riso: poiché ricorda la pratica buddista di piantare i bastoncini d'incenso - in particolare durante cerimonie funebri - è considerato fonte di malocchio.
I padroni di casa tendono a ordinare più cibo di quanto voi possiate mangiare perché è considerato vergognoso non riuscire a riempire i propri ospiti. Sebbene vari a seconda della regione, finire il piatto in genere significa che avete ancora fame e potrebbe spingere a ordinare altro cibo, ma lasciare troppo può implicare che non vi è piaciuto un piatto; lasciare una quantità appropriata di cibo nel piatto è un po' un gioco di equilibri.
Quando vi offrono un drink, aspettate a prenderlo, altrimenti i vostri amici continueranno a insistere. Scuse come "Sto prendendo farmaci" sono meglio di "Non ho voglia di bere". I brindisi sono comuni, ed è generalmente considerato maleducato rifiutare un brindisi (anche se potete fare piccoli sorsi a ogni brindisi).
La Cina ha una forte cultura del bere, soprattutto nel mondo degli affari, e rifiutare l'alcol può a volte risultare offensivo. Tuttavia, agli stranieri potrebbe essere concessa una certa tolleranza in questo. Se il baijiu duro è troppo per voi, prendete in considerazione l'idea di optare per una birra.
In tutte le strutture di trasporti, aeroporti e ferrovie (treni compresi) sono presenti dei punti di distribuzione dell'acqua potabile e dell'acqua calda gratuiti. In alcuni casi si possono trovare persino i bicchieri.
Pagare
[modifica]Mentre dividere il conto sta iniziando ad essere accettato dai giovani, offrire qualcosa è ancora la norma, soprattutto quando le parti appartengono a classi sociali palesemente diverse. Ci si aspetta che gli uomini offrano qualcosa alle donne, gli anziani ai giovani, i ricchi ai poveri, gli ospitanti agli ospiti, la classe operaia alla classe senza reddito (studenti). Gli amici della stessa classe preferiranno solitamente offrire qualcosa a turno piuttosto che dividere il conto.
È comune vedere i cinesi competere intensamente per pagare il conto. Ci si aspetta che voi reagiate e diciate "È il mio turno, la prossima volta mi offri tu". Detto questo, i cinesi tendono a essere molto tolleranti verso gli stranieri. Se avete voglia di fare il portoghese, provateci. Tendono a credere che "tutti gli stranieri preferiscano fare il portoghese".
Politica
[modifica]Per la vostra sicurezza, è meglio se evitate di essere coinvolti in qualsiasi attività politica, ed evitate di discutere di politica con i cinesi. La maggior parte dei cinesi è passiva riguardo alla politica del proprio paese e sono generalmente riluttanti a parlarne, e nella maggior parte dei casi, cambieranno argomento di discussione.
- La maggior parte dei cinesi si vergogna del fatto che il loro paese sia stato costretto a stipulare trattati ineguali con il Giappone e le potenze occidentali negli ultimi due secoli, e sono orgogliosi dei progressi compiuti dal loro governo nel XXI secolo nel ripristinare lo status della Cina come grande potenza. Molti cinesi sono anche a conoscenza di opinioni occidentali alternative, ma dovreste procedere con cautela se decidete di discuterne.
- Sostenere i movimenti indipendentisti del Tibet, dello Xinjiang, di Taiwan o di Hong Kong è illegale, quindi dovreste evitare di parlarne. La maggior parte dei cinesi sostiene la posizione del proprio governo su queste questioni e cercare di sostenere questi movimenti non farà altro che farvi finire nei guai dei tuoi ospiti.
- Non suggerite che Hong Kong e Taiwan non facciano parte della Cina. Assicuratevi di usare il termine "terraferma" (大陆dàlù ) o "Cina continentale" (中国大陆zhōngguó dàlù ) invece di solo "Cina" (中国 zhōngguó) se state cercando di escludere Hong Kong, Macao e Taiwan. È anche una pratica comune in Cina riferirsi a Taiwan come "Provincia di Taiwan" (台湾省), e Hong Kong e Macao come "Hong Kong, Cina" (中国香港) e "Macao, Cina" (中国澳门).
- Le accuse di genocidio e schiavitù degli uiguri sono questioni delicate che è meglio non discutere con la gente del posto. Sono considerate dalla maggior parte dei cinesi come false accuse inventate dai governi occidentali per ragioni geopolitiche.
- Evitate di discutere di qualsiasi disputa territoriale in cui è coinvolta la Cina, poiché molti cinesi hanno forti sentimenti su queste questioni. Se venite coinvolti in una di queste discussioni, è meglio restare neutrali.
- Il Giappone e il suo ruolo nella seconda guerra mondiale e in altre guerre con la Cina sono una questione delicata ed emotiva che è meglio evitare. In misura minore, anche le dispute storiche e culturali con entrambe le Coree sono delicate.
- Evitate di esporre simboli culturali giapponesi come abiti in luoghi in cui l'esercito giapponese ha commesso crimini di guerra, in particolare a Nanchino, e in periodi di tese relazioni sino-giapponesi. In particolare, non esponete la bandiera del Sol Levante, poiché è fortemente associata all'imperialismo giapponese ed è l'equivalente di ciò che simboleggia la bandiera nazista in Occidente.
- Grazie al recente sviluppo della Cina, il governo cinese gode di un forte sostegno tra la sua gente nonostante la sua natura autoritaria. Le comuni opinioni occidentali secondo cui "sono stati tutti plagiati" o "hanno semplicemente troppa paura di parlare" semplificano eccessivamente le cose.
- D'altro canto, ci sono sempre dissidenti che vanno dai comunisti anti-revisionisti (che vedono le politiche di riforma e apertura come un'arretratezza capitalista) agli attivisti pro-democrazia che si oppongono al Partito Comunista, ma in genere rimangono poco visibili, a meno che non si verifichi un incidente importante che li metta sotto i riflettori.
- Molti cinesi hanno un forte senso di nazionalismo etnico. Siate particolarmente cauti se siete di etnia cinese, anche se siete nati e cresciuti all'estero, perché potreste comunque essere tenuti ad allineare le vostre opinioni politiche con quelle del governo cinese, e fare altrimenti potrebbe farvi etichettare come "traditore della razza".
- Le relazioni tra le minoranze etniche della Cina e tra le minoranze e il governo centrale variano ampiamente tra i diversi gruppi minoritari e spesso all'interno di quelle specifiche minoranze. Come turista, vi viene generalmente consigliato di non parlarne con la gente del posto. Tenete presente che essere orgogliosi della propria lingua e cultura minoritaria non implica di per sé il desiderio di indipendenza dalla Cina. In misura simile, questo vale anche per la lingua e la cultura cantonese nel Guangdong.
Diverse norme culturali
[modifica]I cinesi a volte sono perplessi quando i visitatori stranieri si lamentano che essi sono maleducati. Molti di loro pensano che in realtà siano gli stranieri a tendere a essere maleducati. Ciò che sta realmente accadendo è che la Cina ha un insieme di costumi e valori diversi dalle comuni culture occidentali: alcuni comportamenti cinesi possono risultare stridenti per gli stranieri e viceversa. Le persone in Cina sono amichevoli senza essere scortesi (a differenza di paesi come il Regno Unito, dove le persone possono essere educate senza essere amichevoli). In generale, i cinesi più giovani e istruiti, in particolare quelli delle grandi città, hanno maggiori probabilità di comportarsi in un modo che si conforma più da vicino alle norme culturali occidentali.
- I cinesi spesso ignorano le regole che non hanno voglia di seguire, comprese le leggi. Tra le altre cose, questo include la guida pericolosa e negligente (vedi Guidare in Cina) come guidare contromano, eccesso di velocità, non usare i fari di notte, non usare gli indicatori di direzione e attraversare la strada imprudentemente.
- Sputare è comune ovunque, compresi negozi, supermercati, ristoranti, autobus e persino ospedali. La medicina tradizionale cinese ritiene che sia malsano ingoiare catarro. Sebbene il governo abbia fatto grandi sforzi per ridurre questa abitudine alla luce dell'epidemia di SARS e delle Olimpiadi, persiste ancora a vari livelli.
- Molti cinesi non si coprono la bocca quando starnutiscono. Mettersi le dita nel naso in pubblico è comune e socialmente accettabile.
- Poiché molte parti della Cina sono etnicamente piuttosto omogenee, le persone visibilmente straniere spesso suscitano chiamate di "ciao" o " wàiguórén " (外国人 "straniero"); potreste anche sentire lǎowài (老外), un equivalente colloquiale. Queste chiamate sono onnipresenti al di fuori delle grandi città (e non sono rare nemmeno lì); queste chiamate possono provenire da chiunque, di qualsiasi età, e sono ancora più probabili dai bambini e possono verificarsi molte volte in un dato giorno.
- Allo stesso modo, è piuttosto comune che qualcuno si avvicini e vi fissi come se stesse guardando la TV. Lo sguardo fisso di solito nasce dalla pura curiosità, quasi mai dall'ostilità.
- Molti cinesi hanno conversazioni ad alta voce in pubblico, e potrebbe essere una delle prime cose che notate all'arrivo. La Cina è radicata in una cultura basata sulla comunità, e il rumore significa vita; parlare ad alta voce di solito non significa che chi parla sia arrabbiato o impegnato in una discussione (anche se ovviamente può). Potreste voler portare dei tappi per le orecchie per i lunghi viaggi in autobus o in treno.
- Un fenomeno abbastanza recente, tipico della Cina, è la rabbia aerea : gruppi di passeggeri che si comportano verbalmente e fisicamente in modo aggressivo nei confronti del personale della compagnia aerea ogni volta che c'è un ritardo (il che accade spesso). Questo avviene generalmente per ottenere un risarcimento migliore dalla compagnia.
- Il concetto di attesa in fila non è stato ancora pienamente adottato in Cina. Dovrete imparare a essere più assertivi per ottenere ciò che volete, e persino a spingere e urtare come fanno gli altri. Se state cercando di prendere un taxi, aspettatevi che le altre persone si spostino più avanti per prenderne uno prima di voi.
- Fate attenzione quando vi trovate dietro alle persone su una scala mobile, perché molte persone guardano non appena scendono, anche quando la scala mobile dietro di loro è piena. I grandi magazzini hanno personale per cercare di prevenire questo comportamento.
- Le persone amano usare gli ascensori quando possibile, soprattutto in grandi gruppi familiari. Siate particolarmente pazienti se volete andare in giro per un centro commerciale con un passeggino o un bagaglio.
Numeri fortunati
[modifica]Molti cinesi amano gli omofoni e diversi numeri sono considerati di buon auspicio o di cattivo auspicio in base alle rime con altre parole cinesi. "Sei" è un buon numero per gli affari, suona come "liscio" in mandarino e "buona fortuna" o "felicità" in cantonese. "Otto" suona così vicino alla parola per "prosperare" che è ampiamente considerato di buon auspicio. "Nove" era associato all'imperatore e suona anche come "di lunga durata".
Nel frattempo, "quattro" è un tabù per la maggior parte dei cinesi perché la pronuncia in mandarino, cantonese e nella maggior parte degli altri dialetti cinesi è vicina a "morte"; alcuni edifici saltano i piani e i numeri delle stanze che contengono il numero 4.
Brindisi
[modifica]I brindisi si fanno dicendo "gānbēi " (干杯, lett. "bicchiere asciutto"). Le bevande vengono servite in bicchieri piccoli (anche la birra di solito viene bevuta in bicchierini da shot di grandi dimensioni) e tradizionalmente si dovrebbe svuotare l'intero bicchiere per un brindisi.
I brindisi cinesi sono generalmente uno a uno, non qualcosa che coinvolge l'intero tavolo. Nella maggior parte dei pasti, un ospite può aspettarsi che tutti a tavola gli offrano un brindisi. Gli ospiti dovrebbero anche offrire brindisi e non solo riceverli. Ciò significa che se siete fuori a cena con una dozzina di persone, vi aspetterete e sarete pressati a bere circa due dozzine di brindisi. Fortunatamente, va bene limitarsi alla birra, e la birra cinese di solito è poco alcolica.
Potrebbe essere considerato maleducato non fare un brindisi a qualcuno ogni volta che bevete qualcosa, almeno all'inizio di un pasto. Lo stesso vale per il fumo; offrite il pacchetto in giro ogni volta che volete accenderne uno.
Se volete prendertela comoda ma essere comunque socievole, dite "suíbiàn" (随便) o "pèngbeī" (碰杯) prima di fare il brindisi, poi bevete solo una parte del bicchiere. Potrebbe anche essere possibile fare tre brindisi (tradizionalmente a simboleggiare l'amicizia) con l'intera compagnia, anziché un brindisi separato per ogni persona.
Rapporto con gli stranieri
[modifica]Un altro aspetto interessante riguarda i Cinesi delle provincie, con cui avrete facilmente a che fare recandovi nelle mete turistiche più popolari nei periodi di ferie (capodanno cinese in gennaio-febbraio e ponte della festa dei lavoratori, per esempio): in questi periodi Cinesi da tutte le regioni del paese si riversano in poche mete estremamente popolari (la stessa Pechino si svuota di locali e si riempie di turisti), che incidentalmente sono anche gettonate dai turisti occidentali. Immaginate ora, in un Paese la cui popolazione è composta per il 90-95% dalla stessa etnia e in cui l'omogeneità etnica aumenta ancora di più nelle regioni meno urbanizzate, l'effetto che può fare su un turista cinese delle provincie la vista di una famiglia di occidentali. Preparatevi a divertenti scenette in cui famigliole di Cinesi incaricano il figlioletto (tipicamente l'unico che parla inglese) di chiedervi di fare una foto con loro, che finirà sul davanzale di casa assieme alle foto di famiglia e verrà mostrata orgogliosamente ad amici e parenti come una rarità da collezione.
Gli stranieri sono ancora una specie rara nella maggior parte delle zone della Cina, il che significa che il modo in cui interagite con le persone del posto potrebbe ben influenzare la loro impressione del vostro Paese o persino degli stranieri in generale. Rispettate la legge, siate educati e cercate di lasciare una buona impressione, poiché ciò influisce sulla reputazione generale degli stranieri in Cina.
A causa dell'atteggiamento isolazionista del governo che solo di recente ha iniziato a sciogliersi ma anche a causa di un'omogeneità etnica notevole (il 90-95% della popolazione è di etnia Han) che porta a far risaltare molto chi per nazionalità o etnia è diverso, i Cinesi hanno in generale un approccio chiuso nei confronti degli estranei. Litigi e chiasso sono comuni nelle strade e questo, assieme alla scarsa conoscenza di altre lingue oltre al mandarino e al dialetto locale, rafforza il senso di isolamento e di ostilità. Lo straniero che cerchi di imparare il cinese incontrerà comunque resistenze e difficoltà per il fatto che raramente l'interlocutore adatta il proprio registro alle conoscenze di chi si trova davanti, e quindi spesso esce dall'alveo di frasi fatte e formule cui è abituato con chi ancora ha un livello di lingua elementare. C'è quindi un'evidente barriera linguistica e culturale, che si allenta nei siti più turistici e soprattutto nei campus universitari più prestigiosi: data la scarsità di posti nelle università, vengono ammessi solo gli studenti più competitivi, che tipicamente hanno una conoscenza dell'inglese molto buona e sono molto più aperti nei confronti dell'estero e degli stranieri. In generale, la Cina ha nella propria tradizione la cura per la rete di contatti individuale e questo viene fortemente enfatizzato dalle classi più colte (inclusi gli studenti, per l'appunto), che vedono una conoscenza occidentale come un'occasione di venire a contatto col mondo esterno che per i Cinesi è così distante. Nell'avere a che fare con i Cinesi più istruiti e/o più giovani, quindi, avrete la netta sensazione di essere tenuti in palmo di mano, ma appena tornerete ad avere a che fare con la generalità dei Cinesi sentirete nuovamente la solida consistenza dello scoglio culturale. Va detto che, come per tutti i popoli, quando ci si inizia a conoscere tipicamente la conversazione si scioglie un po' e con essa l'ostilità. Va fatto notare che la logica dei "contatti" tende a far privilegiare i "bianchi" sugli stranieri di altre etnie, che verranno infatti accolti con - se possibile - maggiore ostilità.
Fumare
[modifica]È vietato fumare negli edifici pubblici e sui mezzi pubblici, fatta eccezione per ristoranti e bar (compresi i KTV), molti dei quali sono veri e propri covi di fumo, sebbene molte catene di ristoranti multinazionali vietino il fumo. Questi divieti sono applicati in tutto il paese. In genere, le leggi sul fumo sono più severe a Shanghai e Pechino, mentre altrove sono applicate in modo più leggero. Molti luoghi (in particolare stazioni ferroviarie, ospedali, edifici per uffici e aeroporti) hanno sale fumatori e alcuni treni a lunga percorrenza possono avere aree fumatori alla fine di ogni carrozza. Le strutture per i non fumatori sono spesso scadenti; la maggior parte dei ristoranti, bar e hotel non hanno aree non fumatori, a parte gli stabilimenti di lusso, sebbene molti edifici moderni abbiano sistemi di estrazione del fumo che aspirano il fumo di sigaretta dalla stanza attraverso una presa d'aria sul soffitto, il che significa che il fumo non rimane sospeso nell'aria. La frase cinese per "Posso fumare?" è "kěyǐ chōuyān ma?" e "Vietato fumare!" è "bù kěyǐ chōuyān!".
Come restare in contatto
[modifica]Poste
[modifica]China Post è l'ente nazionale delle poste che è generalmente affidabile e a volte veloce, ha un'insegna verde con scritte in giallo. Il personale spesso non parla inglese (salvo negli uffici dei grandi aeroporti). Cartoline e lettere da e per l'Europa impiegano regolarmente più di un mese per arrivare.
Ci sono alcune cose a cui dovete adattarvi:
- La posta in arrivo sarà più veloce e affidabile se l'indirizzo è in cinese. In caso contrario, l'ufficio postale ha personale che tradurrà, ma ciò richiede tempo e non è accurato al 100%.
- Se non conoscete il codice postale esatto del luogo in cui vive il destinatario, potete compilare le prime due cifre (che corrispondono alla prefettura, città/comune/provincia) e riempire il resto con degli 0. In alternativa, potete cercare il codice postale della vostra destinazione su questo sito web[link non funzionante].
- Sarà utile fornire il numero di telefono del destinatario con pacchi o posta celere. Di solito ne hanno bisogno i conducenti della dogana e della consegna.
- Non sigillare i pacchi in uscita prima di portarli all'ufficio postale; non li spediranno senza averne ispezionato il contenuto. In genere è meglio acquistare il materiale di imballaggio all'ufficio postale, e quasi tutti gli uffici postali imballeranno il materiale per voi, a un prezzo ragionevole.
- La maggior parte degli uffici postali e dei servizi di corriere rifiutano di spedire CD o DVD; questo può essere aggirato inserendoli in apposite custodie insieme a tante altre cose e infine riempiendo lo spazio con i vestiti, dando l'impressione di spedire la roba a casa. È anche più facile spedire via mare perché a loro importa meno.
- E’ necessario il vostro documento d'identità quando inviate pacchi. Quando inviate a livello nazionale, scrivete correttamente il nome del destinatario; verrà confrontato con il suo documento d'identità, poiché tutti i pacchi sono ora tracciati end-to-end.
Hong Kong e Macao gestiscono i propri servizi postali separatamente, pertanto i francobolli della Cina continentale non possono essere utilizzati per inviare posta da Hong Kong o Macao e viceversa.
Telefonia
[modifica]Prefissi
[modifica]Il prefisso telefonico nazionale per la Cina continentale è 86. Il prefisso telefonico è 852 per Hong Kong, 853 per Macao e 886 per Taiwan.
- Le città principali con numeri a otto cifre hanno un prefisso a due cifre. Ad esempio, Pechino è (0)10 più un numero a otto cifre. Altri luoghi usano numeri locali a sette o otto cifre e un prefisso a tre cifre che non inizia con 0, 1 o 2. Quindi, ad esempio: (0)756 più 7 cifre per Zhuhai. Il nord usa numeri piccoli, il sud ha numeri più grandi.
- I normali cellulari non hanno bisogno di un prefisso. I numeri sono composti da 130 a 132 (o 156/186) più 8 cifre (China Unicom, GSM/UMTS), 133/153/189 più 8 cifre (China Telecom, CDMA) o da 134 a 139 (o 150/152/158/159/188) più 8 cifre (China Mobile, GSM/TD-SCDMA). Sono stati introdotti prefissi aggiuntivi; una buona regola pratica è che un numero di telefono nazionale di 11 cifre che inizia con 1 è un numero di cellulare. I numeri di cellulare sono geografici; se provi a comporre un numero di cellulare rilasciato al di fuori della provincia in cui ti trovi da un telefono fisso, ti verrà chiesto di ricomporre il numero con uno zero davanti per le chiamate interurbane.
- Ci sono altri due prefissi non geografici. Un numero che inizia con 400 può essere composto da qualsiasi telefono ed è considerato una chiamata locale con relativi costi di chiamata, mentre un numero che inizia con 800 è totalmente gratuito ma non può essere composto da telefoni cellulari.
Il servizio telefonico è più un insieme eterogeneo. Chiamare fuori dalla Cina è spesso difficile e solitamente impossibile senza una scheda telefonica, che spesso può essere acquistata solo localmente. La buona notizia è che queste schede sono abbastanza economiche e la connessione è sorprendentemente chiara, ininterrotta e senza ritardi. Cercate le schede telefoniche IP, che in genere hanno un valore di ¥100 ma a volte possono essere acquistate per soli ¥25. Le schede hanno istruzioni stampate in cinese, ma dopo aver composto il numero elencato sulla scheda sono disponibili istruzioni in inglese. Come indicazione generale del prezzo, una chiamata dalla Cina all'Europa dura circa 22 minuti con una scheda da ¥100. Le chiamate verso gli Stati Uniti e il Canada sono pubblicizzate come un ulteriore 20% più economiche.
Se invece finite con una IC Telephone Card, queste sono destinate solo all'uso nei telefoni pubblici. Possono essere vendute con un leggero sconto sul valore nominale, ma raramente sotto il 20% se acquistate per strada. In un telefono pubblico della China Telecom, le chiamate nazionali costeranno ¥0,1/minuto, le chiamate verso Hong Kong, Macao, Taiwan, Stati Uniti e Canada costeranno ¥1/minuto e le chiamate verso tutti gli altri paesi costeranno un antieconomico ¥8/minuto.
Se la vostra linea consente la selezione diretta internazionale (IDD), il prefisso per le chiamate internazionali in Cina è 00. Per effettuare una chiamata all'estero, componi 00-(prefisso nazionale)-(numero) . Le chiamate dalla Cina continentale a Hong Kong e Macao richiedono la selezione internazionale. Gli IDD possono essere costosi. Chiedete la tariffa prima di chiamare.
Telefoni cellulari
[modifica]I telefoni cellulari sono molto diffusi e offrono un buon servizio in Cina. Svolgono un ruolo essenziale nella vita quotidiana per la maggior parte dei cinesi e per quasi tutti gli espatriati in Cina. A partire dal 2022, la Cina è uno dei leader mondiali nella tecnologia della telefonia mobile 5G.
La Cina ha utilizzato principalmente lo standard TD-LTE 4G, che è incompatibile con lo standard FD-LTE utilizzato altrove. Alcuni provider cinesi hanno reti FD-LTE fornite come cortesia ai turisti stranieri per scopi di roaming, sebbene la sua copertura non sia buona quanto quella del TD-LTE. Avere un telefono dual-mode FD-LTE/TD-LTE vi garantirà una copertura migliore durante il roaming in Cina, ma tali telefoni tendono a essere costosi.
In Cina, 2G e 3G stanno gradualmente venendo eliminati. China Unicom ha iniziato a chiudere la sua rete 2G nel 2020 e China Telecom si sta preparando a chiudere entrambe le reti 2G e 3G entro il 2024. China Mobile, d'altro canto, non ha ancora annunciato una data per la chiusura della sua rete 2G, sebbene abbia già terminato la chiusura della sua rete 3G.
Se avete già un cellulare compatibile 3G (UMTS/W-CDMA 2100) o 4G, potete effettuare il roaming sulle reti cinesi, soggetto ad accordi di rete, ma le chiamate saranno molto costose (tipicamente ¥12–35/min). Prima di partire, verificate con il vostro operatore di casa per esserne certi.
I dati in roaming non sono censurati dalle autorità cinesi, il che significa che potrete mantenere l'accesso a siti Web che altrimenti sarebbero bloccati, senza dovervi occupare di ottenere una VPN separata. Se il vostro provider offre un roaming a prezzi ragionevoli in Cina, dovreste prendere in considerazione di approfittarne. In alternativa, a seconda che stiate transitando da qualche parte prima di arrivare in Cina, potreste prendere in considerazione l'acquisto di una SIM da lì che effettui il roaming in Cina a un prezzo scontato. C'è un'ampia selezione a Hong Kong, Macao e nei paesi del sud-est asiatico, nonché alcune opzioni convenienti in alcune parti d'Europa (ad esempio, Free Mobile in Francia include 25 GB di roaming in Cina al mese sul loro piano da 20 €).
Se avete bisogno di un telefono, i prezzi partono da circa ¥300 usati o ¥1000 nuovi per uno smartphone (a partire dal 2020). I telefoni cinesi, a differenza di quelli venduti in alcuni paesi occidentali, non sono mai "bloccati" e funzionano con qualsiasi scheda SIM inseriate, ma alcuni telefoni non hanno i servizi Google o Play. Alcuni negozi possono installarli per voi al momento dell'acquisto, quindi potete chiedere. Tuttavia, i servizi Google caricati lateralmente in questo modo potrebbero non essere stabili come quando sono preinstallati come parte del pacchetto di sistema. I telefoni acquistati in Cina sono spesso dotati di un sistema di rilevamento e censura integrato di determinate parole chiave che sono considerate "dannose" per il regime comunista cinese. Il sistema non può essere disinstallato e alcuni governi occidentali consigliano ai propri cittadini di evitare di acquistare questi telefoni.
Se il vostro provider non offre un roaming conveniente, per una breve visita, prendete in considerazione l'idea di noleggiare un telefono cellulare cinese da una società come Pandaphone. Le tariffe sono di circa ¥7 al giorno. La società ha sede negli Stati Uniti ma ha personale in Cina. I numeri verdi sono ☎ +1-866-574-2050 negli Stati Uniti o ☎ +86 400-820-0293 in Cina. Il telefono può essere consegnato al vostro hotel in Cina prima del vostro arrivo e lasciato lì alla fine del viaggio, oppure spedito a voi negli Stati Uniti. Quando noleggiate il telefono, vi verrà offerto un codice di accesso per chiamare il vostro Paese, il che è più economico che acquistare una scheda SIM da un rivenditore locale e chiamare direttamente.
Se rimanete per più di qualche giorno, di solito sarà più economico acquistare una SIM cinese prepagata; questa vi dà un numero di telefono cinese con una certa quantità di denaro precaricata. I cinesi tendono a evitare i numeri di telefono con la cifra sfortunata '4', e i venditori saranno spesso felici di cedere queste SIM "invendibili" agli stranieri a un prezzo scontato.
La maggior parte dei negozi che vendono schede SIM richiede una carta d'identità cinese standard strisciabile (una carta d'identità di un cittadino o una carta di residenza permanente di uno straniero) per acquistare una scheda SIM. Se volete acquistare una scheda SIM utilizzando un passaporto come documento di identità, vi potrebbe essere chiesto di recarvi presso l'ufficio principale della compagnia telefonica, probabilmente da qualche parte nel centro della città. Il personale vi scatterà una fotografia per il loro archivio, insieme alla fotocopia del vostro passaporto.
I tre grandi operatori cinesi sono China Mobile (solo in cinese), China Unicom e China Telecom. La maggior parte delle SIM da loro vendute funziona a livello nazionale. I costi di roaming nazionale sono stati in gran parte aboliti, quindi non dovete più preoccuparvi di portare una SIM da una parte all'altra della Cina continentale. Il roaming a Hong Kong, Taiwan o Macao, tuttavia, richiede ancora una fase di attivazione separata e costi aggiuntivi.
Le chiamate internazionali devono essere abilitate separatamente richiedendo il servizio "12593" di China Mobile o "17911" di China Unicom. Nessuno dei due provider richiede un deposito, anche se entrambi richiedono una richiesta. Di solito ci sarà qualcuno che parla inglese, quindi fategli sapere cosa volete. Chiedete il prefisso "speciale" e, per ¥1/mese in più, vi verrà fornito. Inserite il prefisso, il prefisso del paese, quindi il numero locale e in men che non si dica sarete in grado di parlare a basso costo. Non fatevi ingannare dai negozi di telefonia mobile con la segnaletica China Mobile: assicuratevi di andare in un negozio aziendale. I dipendenti indosseranno un'uniforme blu e ci saranno servizi allo sportello. China Mobile è il più economico dei due con chiamate verso il Nord America e l'Asia a circa ¥0,4/min. Potete anche usare le carte prepagate per le chiamate internazionali; basta comporre il numero sulla carta come con un normale telefono fisso e gli addebiti andranno sulla carta telefonica prepagata.
Per ricaricare, recatevi all'ufficio di quartiere del vostro fornitore di servizi mobili, fornite il numero al personale e pagate in contanti per ricaricare il vodtro account. In alternativa, molti negozi vi venderanno una carta di credito, che ha un numero e una password che devono essere utilizzati per chiamare la compagnia telefonica per ricaricare il denaro sul votro account. Chiamerete un computer e la lingua predefinita è il cinese, che può essere modificata in inglese se capite il cinese. Le carte di credito sono vendute in tagli da ¥30, 50 e 100. (Se avete WeChat Pay, questo è un modo più comodo per ricaricare il vostro account e sono accettate carte di credito estere).
Per chi necessita di dati mobili e sono disposti a sopportare il blocco dei siti web cinesi, i dati mobili sulle SIM locali sono più economici che mai. China Mobile ha piani 4G a partire da ¥29 per una tariffa bassa di ¥0,10/minuto di voce e 3 GB di dati con dati aggiuntivi che costano solo ¥5/GB (a partire dal 2021). Molti locali hanno accesso a offerte speciali solo online che forniscono una quantità molto grande (o addirittura illimitata) di dati a un costo basso, ma solo alcune di queste sono accessibili agli stranieri; alcune possono essere acquistate in aggiunta a qualsiasi SIM se avwte installato l'app dell'operatore (e riuscite a capire il cinese per usarla), altre richiedono speciali pacchetti di avvio solo online che gli stranieri non possono acquistare a causa dell'obbligo di inviare una foto di una carta d'identità cinese quando si acquistano SIM online. China Mobile utilizza solo le bande di frequenza LTE "standard" di 3 e 8 nelle grandi città e utilizza un diverso set di bande di frequenza per i suoi servizi dati al di fuori delle principali città; se il vostro telefono non supporta TD-LTE sulle bande 38, 39, 40 e 41 e avete intenzione di andare fuori dalle città più grandi, allora vi consigliamo China Unicom o China Telecom.
Molte app diffuse a livello internazionale sono vietate in Cina e i cinesi in genere usano app cinesi che a volte sono copie molto simili delle loro equivalenti straniere. La più importante è WeChat (微信 Wēixìn), che i cinesi usano al posto della famosa WhatsApp a livello internazionale. WeChat è una combinazione di app di messaggistica, social network e servizio di pagamento mobile e scaricarla è essenziale se si desidera iniziare a fare amicizia in Cina o rimanere nel paese per un periodo prolungato. L'interfaccia può essere impostata in inglese, cinese o in altre lingue. Il problema di WeChat è che per poter creare un account è necessario ottenere l'autorizzazione da un utente che abbia un account da almeno 6 mesi. Ciò significa che sarà necessario chiedere a qualcuno.
Fax
[modifica]I servizi di fax internazionale (传真 Chuánzhēn) sono disponibili nella maggior parte dei grandi hotel a un costo di una dozzina di renminbi o più. I fax economici in Cina possono essere fatti nelle onnipresenti copisterie che hanno i caratteri cinesi per fax scritti sulla porta d'ingresso.
Internet
[modifica]La Cina ha più utenti Internet di qualsiasi altro paese al mondo e gli Internet café (网吧 wǎngbā) sono abbondanti. La maggior parte è progettata per il gioco online e non sono luoghi comodi per lavorare in stile ufficio. È economico (¥1-6 all'ora) usare un computer, anche se con software cinese. Gli Internet café dovrebbero richiedere agli utenti di mostrare un documento d'identità ufficiale, anche se l'applicazione varia a seconda della regione. La navigazione delle pagine Internet potrebbe essere monitorata dall'Ufficio di Pubblica Sicurezza (la polizia).
Per stampare, scansionare, fotocopiare e altri servizi aziendali, recatevi in uno dei tanti piccoli negozi nella maggior parte delle città o nelle tipografie vicino alle zone universitarie. Cercate i caratteri 复印 (fùyìn) che significano "fotocopia". La stampa costa circa ¥2 a pagina e le fotocopie costano ¥0,5 a pagina. Questi negozi potrebbero avere o meno accesso a Internet, quindi portate i vostri materiali su una chiavetta USB.
Accesso Wi-Fi
[modifica]Il Wi-Fi gratuito, che potrebbe richiedere la registrazione con un numero di cellulare cinese o con il vostro login WeChat, è abbondante. La qualità e la velocità del Wi-Fi non sono proporzionali al provider; ad esempio, il Wi-Fi gratuito del vostro costoso hotel potrebbe non essere neanche lontanamente veloce o più affidabile del Wi-Fi che si trova sull'autobus per il quale avete pagato ¥2.
Molti hotel e alcuni bar e ristoranti offrono Wi-Fi, solitamente gratuito, di velocità e qualità variabili. Alcuni bar, soprattutto nelle zone turistiche come Yangshuo, mettono persino a disposizione dei clienti una macchina.
Gli hotel business in genere hanno un servizio Internet cablato per il vostro laptop in ogni stanza: 7 Days Inn e Home Inn sono due catene nazionali che soddisfano gli standard occidentali per comfort e pulizia di fascia media, che offrono costantemente Internet e costano ¥150-200 a notte. Il Wi-Fi può anche essere fornito in camera, forse a un costo aggiuntivo. A volte, per un po' di più, gli hotel hanno anche camere con computer più vecchi. Gli hotel migliori hanno spesso la TV satellitare in camera.
Sicurezza di Internet
[modifica]Poiché i computer pubblici e Internet non sono sicuri, presumete che tutto ciò che digitate non sia privato. Non inviate dati sensibili come password bancarie da un Internet café. Potrebbe essere meglio acquistare una scheda dati mobile da usare con il vostro computer (queste in genere costano ¥400 e i piani dati costano ¥10-¥200 al mese a seconda dell'utilizzo).
Se vi connettete a Internet con il vostro computer, alcuni siti web in Cina (in particolare quelli dei campus universitari) richiedono di utilizzare Microsoft Internet Explorer e di installare un software dedicato sul vostro sistema e/o di accettare certificati per accedere ai loro siti web.
Sono sempre più numerosi i casi di uso improprio delle fotocopie, in cui le fotocopie da voi inviate vengono divulgate illegalmente a spammer e truffatori dal destinatario delle vostre fotocopie. Indicate sempre chiaramente lo scopo delle vostre fotocopie sulle fotocopie, poiché ciò lascia prove a vostro favore qualora dovessero sorgere questioni legali.
Censura
[modifica]La censura di Internet è estesa nella Cina continentale. I siti pornografici e politici vengono regolarmente bloccati, così come molti altri siti con un'ampia gamma di contenuti, inclusi siti popolari a livello internazionale. Il governo chiama il suo sistema di censura "Golden Shield" (金盾); altri lo chiamano Great Firewall of China, GFW, o semplicemente il muro, mentre aggirare la censura di Internet è spesso definito "scalare il muro" (翻墙).
Quali siti Internet sono disponibili? |
L'elenco effettivo dei siti web e dei servizi vietati è segreto, cambia ogni giorno senza preavviso e, stranamente, sembra dipendere dal fatto che si utilizzi una connessione mobile o WiFi. I siti bloccati generalmente includono:
Esistono siti web cinesi veloci e reattivi (spesso solo in cinese), come Baidu per la ricerca, le mappe e altri servizi, QQ e WeChat per la messaggistica, Weibo per il microblogging in stile Twitter, Renren per il social networking in stile Facebook e Bilibili e Xigua Video per la condivisione di video in stile YouTube. In alternativa, potreste voler utilizzare un servizio esterno diverso, come Bing per la ricerca e Outlook per la posta elettronica. Siti di notizie straniere come BBC, CNN, Reuters e The Economist potrebbero essere disponibili o meno. È particolarmente probabile che vengano bloccati dopo aver pubblicato storie che il governo cinese disapprova; ad esempio, il New York Times è stato bloccato dal 2012, quando ha pubblicato un articolo sulle partecipazioni finanziarie dei principali leader cinesi. Da dicembre 2019, tutti i progetti Wikimedia, inclusi Wikivoyage e Wikipedia, sono bloccati, tranne sulla rete China Mobile e China Unicom, che blocca solo Wikipedia, Wikinews e Commons. Oltre ai blocchi effettivi del sito web, il firewall esegue anche la scansione di parole chiave sensibili in ogni messaggio non crittografato o messaggio cinese crittografato (QQ, WeChat, ecc.) in entrambe le direzioni e può bloccare qualsiasi cosa non approvi. In casi estremi, la polizia può essere avvisata di individuare e arrestare i sospettati di sovversione. Il sistema si basa sul filtraggio delle parole e sui censori umani che lavorano nelle aziende tecnologiche e cambia frequentemente in risposta a recenti eventi sociali o attualità. |
La censura delle autorità fa sì che Facebook, Twitter e molti motori di ricerca siano inaccessibili in Cina continentale; alcune app di messaggistica e di VoIP (Skype e Viber) funzionano regolarmente, ma non Whatsapp e Telegram. I Cinesi usano piattaforme sociali locali per tenersi in contatto, come QQ e WeChat (che, pur essendo un'app di messaggistica, integra anche alcune funzioni tipiche dei social network come Facebook e alcune funzioni di pagamento). Per accedere ai siti bloccati è possibile usare uno dei molti servizi di Virtual Private Network (VPN) disponibili: è un sistema che ha anche applicazioni aziendali (permette ai dipendenti in viaggio di lavoro di accedere in modo protetto alla rete aziendale per scaricare o inviare documenti) e consiste nel mascherare il traffico internet facendo passare tutti i vostri dati attraverso un server situato in un altro Stato ed eludendo, quindi, la censura e alcune limitazioni geografiche poste dai siti internet. Tipicamente un abbonamento gratuito comprenderà una quantità limitata di traffico mensile, mentre gli abbonamenti a pagamento di solito offrono traffico illimitato, uso contemporaneo su più dispositivi (e sugli smartphone, il che non è scontato), supporto tecnico. Tramite SIM o e-SIM se si usa il proprio numero italiano, è possibile aggirare il firewall e utilizzare normalmente tutti i servizi bloccati. Discorso diverso se si utilizza il Wi-Fi. Quindi se restate in Cina come turisti per una decina di giorni non dovreste aver bisogno di VPN, a meno che non necessitate del Wi-Fi. Si noti che, nonostante sia un modo relativamente semplice di eludere la censura, l'uso di VPN non è illegale in Cina e (a meno che non lo usiate per compiere reati, in particolare quelli percepiti come "politici" o "sovversivi" dalle autorità) il suo uso non è sanzionato. Ogni tanto accade che la connessione è più lenta o che il server estero cui ci si connettete di solito non è disponibile, perché le autorità scoprono e bloccano alcuni nodi della rete VPN, ma basterà scegliere un nuovo server e tutto tornerà alla normalità.
Per i turisti e i visitatori di breve durata, la soluzione più efficace è semplicemente quella di effettuare il roaming su una SIM non cinese continentale, poiché i dati mobili vengono solitamente instradati tramite gateway stranieri. Esiste un fiorente mercato di provider eSIM che rivendono l'accesso al roaming su varie reti straniere, e i provider di telefonia mobile a Taiwan e Hong Kong commercializzano SIM di roaming "Greater Bay" e Mainland ai viaggiatori che proseguono verso la Cina continentale. 3HK è un popolare provider di SIM di roaming a basso costo di Hong Kong che è amichevole con i clienti stranieri.
Per gli espatriati, il modo più diffuso per accedere ai siti Web bloccati è usare una VPN (Virtual Private Network) o un proxy V2ray che fornisce agli utenti un accesso relativamente stabile e affidabile a Internet tramite un computer in un altro paese. I migliori hanno una tariffa mensile di circa 10-30 $; sono disponibili anche VPN gratuite supportate da pubblicità. Altri modi per aggirare la censura includono software come Freegate , Tor (con un bridge obfs4) e Psiphon. Ognuno di questi dovrebbe essere scaricato prima di entrare in Cina poiché l'accesso ai loro siti Web ufficiali è generalmente bloccato. Siate consapevoli che le VPN in Cina non sono affidabili come una volta: potreste volerne scaricare più di una in modo da avere un backup e preparatevi a molta frustrazione e attesa per il caricamento delle cose. Gli studenti di istituti scolastici stranieri possono provare a usare la loro VPN istituzionale. I viaggiatori con le competenze tecniche sono ben serviti a configurare i propri relay V2ray privati per ridurre al minimo il rischio di rilevamento.
La censura viene spesso inasprita durante periodi delicati, come la riunione annuale del parlamento cinese a marzo, il congresso del PCC ogni quattro ottobre e anniversari come la festa nazionale a ottobre e il massacro di piazza Tienanmen a giugno.
Pochi hotel offrono accesso a Internet senza censura. Questi hotel in genere si rivolgono agli stranieri, ma ovviamente non pubblicizzano questa possibilità. Provate a navigare su siti noti con restrizioni per vedere se il vostro hotel la supporta.
Le forze dell'ordine cinesi a volte riescono a individuare (e arrestare, se necessario) gli utenti che accedono a siti con restrizioni tramite VPN, soprattutto se vi accedono di frequente. In almeno un'occasione, la polizia ha individuato e multato un netizen che aveva effettuato l'accesso a Wikipedia tramite VPN. Inoltre, caricare e inviare qualsiasi materiale ritenuto sovversivo è un reato. Tuttavia, l'applicazione della legge è sporadica e colpisce principalmente giornalisti e personaggi pubblici di alto profilo.
Il sito GreatFire Analyzer permette di conoscere, anche con dati aggiornati, quali sono i siti bloccati e quali no.
Tenersi informati
[modifica]Per favore, sistematelo! |
China Daily, il quotidiano inglese distribuito a livello nazionale, a volte pubblica critiche costruttive sulla Cina da parte di turisti frustrati. Se pensate che qualcosa sulla Cina per i viaggiatori debba essere sistemato, considerate di inviare una lettera a letters@chinadaily.com.cn o opinion@chinadaily.com.cn e potrebbe essere pubblicata. |
I media in Cina si sono diversificati notevolmente dopo Mao, con canali indipendenti che offrono una concorrenza sempre maggiore alle agenzie statali di Xinhua (agenzia di stampa che pubblica in molti formati), CCTV (oltre 40 canali TV) e il quotidiano People's Daily. Questi media statali tendono a essere accurati in termini di notizie generali, ma si attengono sempre alle politiche e all'ideologia del governo in termini di politica.
Ogni provincia e città in Cina ospita anche i propri canali locali, spesso subordinati o con stretti legami con il governo locale, con una maggiore attenzione agli eventi locali. Alcuni di questi canali trasmettono anche nel dialetto locale o nella lingua delle minoranze etniche.
Tuttavia, la stampa rimane strettamente controllata, con restrizioni su quali notizie vengono riportate e quali opinioni possono essere espresse. Alcuni argomenti sono rigorosamente off-limits (come criticare la rivendicazione di sovranità della Cina su Taiwan) e la vaghezza dei confini per gli argomenti accettabili porta a un'ulteriore autocensura. La minaccia più grande per i media controllati dallo Stato è stata l'ascesa degli SMS e delle notizie su Internet, sebbene questi siano limitati dal firewall del governo e dalla censura interna.
La Cina ha alcuni media locali in lingua inglese. CCTV News Channel è un canale globale in inglese disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7 nella maggior parte delle città, con varianti anche in francese e spagnolo. CCTV 4 ha un breve notiziario in inglese ogni giorno.
China Daily (generalmente sommesso, anche se un po' asciutto) e il Global Times (un tabloid notoriamente nazionalista) sono due quotidiani statali in lingua inglese disponibili in hotel, supermercati ed edicole. Ci sono anche alcune riviste in inglese come China Today e 21st Century.
I media più affidabili sono quelli con base a Hong Kong, che gode di una notevole libertà di stampa in Cina. Per esempio, il South China Morning Post è più aderente agli standard di stampa occidentale, ma ci sono voci che sostengono che anche l'editore del Post subisca pesanti influenze da Pechino. Se non altro pubblica notizie plausibili, a differenza del China Daily. Si trova facilmente in tutta la Cina.
In genere, riviste e quotidiani stranieri non sono disponibili nelle librerie o nelle edicole, fatta eccezione per i migliori hotel.
Altri progetti
[modifica]- Wikipedia contiene una voce riguardante Cina
- Wikiquote contiene citazioni di o su Cina
- Wikinotizie contiene notizie di attualità su Cina
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Cina
Afghanistan · Arabia Saudita · Bahrain · Bangladesh · Bhutan · Birmania · Brunei · Cambogia · Cina · Corea del Nord · Corea del Sud · Emirati Arabi Uniti · Filippine · Giappone · Giordania · India · Indonesia · Iran · Iraq · Israele · Kirghizistan · Kuwait · Laos · Libano · Maldive · Malesia · Mongolia · Nepal · Oman · Pakistan · Qatar · Singapore · Siria · Sri Lanka · Tagikistan · Thailandia · Timor Est · Turkmenistan · Uzbekistan · Vietnam · Yemen
Stati con riconoscimento limitato: Stato di Palestina · Taiwan
Stati solo fisicamente asiatici[1]: Armenia · Azerbaigian[2] · Cipro · Georgia[2] · Kazakistan · Russia · Turchia
Stati de facto indipendenti: Abcasia[2] · Artsakh · Cipro del Nord · Ossezia del Sud[2]
Dipendenze australiane: Isole Cocos e Keeling · Isola di Natale
Dipendenze britanniche: Akrotiri e Dhekelia[3] · Territorio britannico dell'Oceano Indiano
Stati parzialmente asiatici: Egitto (Sinai) · Grecia (Isole dell'Egeo settentrionale, Dodecaneso) · Russia (Russia asiatica) · Turchia (Turchia asiatica)