Discussione:Praga

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikivoyage.

Quartieri[modifica]

La voce è da riorganizzare secondo i quartieri, così non è chiara.--Codas (discussioni) 09:34, 25 giu 2017 (CEST)[rispondi]

Concordo; c'è da lavorarci e non poco. --Andyrom75 (discussioni) 19:21, 25 giu 2017 (CEST)[rispondi]
Concordo anche io, vivendo sinora già da un anno a Praga con le sue amministrazioni e divisioni complesse. In uso popolare sono rimasti due sistemi (quello dei nomi delle aree di catasto, che nel centro corrispondono al 100% con i quartieri e quello dei vecchi 10 distretti urbani (Praga 1 a 10). Ambedue si vedono in basso, sotto il nome della strada, sulle insegne stradali rosse. Comunque si parla più volentieri per esempio di Karlin, Liben che di Praga 8, o come altro esempio, di città vecchia che di Praga 2, per indicare un luogo a qualcuno. Indi la scelta di utilizzo dei catasti. Oggi gli ho pubblicati sulla pagina per la riva sinistra del fiume. Trovo che si dovrebbe cambiare il nome dei articoli "Ovest del fiume (Praga)" e "Est del fiume (Praga)" in qualcosa di meno scenografico, che a vederli mi sembra che siino nome di un Film, ma non di Parti di Praga. Propongo l'utilizzo di nomi come "Praga (lato sinistro della Mòldava)" e "Praga (lato destro della Mòldava), essendo indubbiamente il fiume Mòldava l'entità di confine tra i due articoli.--Walta (discussioni) 12:09, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]
Premesso che la dicitura Praga va usata come disambigua (tra parentesi) e non come titolo, pensi/pensate che i titoli "Lato sinistro della Moldava (Praga)" o "Sponda sinistra della Moldava (Praga)" o altro (e l'equivalente destro) possano andare? Altre idee? --Andyrom75 (discussioni) 12:36, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]
Se la norma vuole che il nome della città vada tra parentesi abbiamo già una risposta. Inoltre mancando un nome complessivo che identifichi est con ovest della città probabilmente è più corretto porre come riferimento il nome esatto del fiume. Quindi i suggerimenti di Andyrom75 sono più che legittimi. --Codas (discussioni) 13:13, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]
Walta, se non hai altri titoli da suggerire, procedo a rinominare gli articoli e a sistemare tutti i wikilink che ci puntano. --Andyrom75 (discussioni) 17:09, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]
Buona sera, mi è difficile rispondere con esattezza, comunque anche se non di madre lingua italiana, trovo il termine "lato" più giusto che "sponda", che si riferisce di più al fiume che alla città o sbaglio?. Leggendo "Il lato sinistro della Moldava (Praga)" mi sembra di leggere un articolo che tratta del fiume Mòldava e non della città di Praga. Indi riformulo la mia proposta in "Lato di Praga a sinistra della Mòldava (Praga)" o "Praga parte ovest sul lato sinistro della Mòldava (Praga)" o "Parte ovest di Praga sul lato sinistro della Mòldava (Praga)" per avere un titolo che sii più relativo alla città che al fiume e che rispetti anche la norma della parentesi di disambigua, cioè (Praga). Comunque non trovo dovremmo farcene troppi pensieri, perché proporrei di limitare ambedue le pagine (a solo pagine intermedie) a favore dei contenuti dei articoli secondo i quartieri (qui catasti) come deciso all'inizio. --Walta (discussioni) 23:28, 21 gen 2018 (CET)[rispondi]
Walta, citare due volte il nome della città è ridondante (nel titolo e nella disambigua). L'unico modo che vedo per anteporre il nome della città consiste nel non citare affatto il fiume riducendosi così a "Praga occidentale" e "Praga orientale" altrimenti "Lato sinistro della Moldava (Praga)". --Andyrom75 (discussioni) 16:46, 22 gen 2018 (CET)[rispondi]
Andyrom75, avevo anch'io pensato alla variante "Praga occidentale" e "Praga orientale" ma poi sarebbe geograficamente scorretto usarli anche per quartieri catastali settentrionali e meridionali. Mi sa tanto che resta solo l'uso di "Lato sinistro della Moldava (Praga)". --Walta (discussioni) 17:14, 22 gen 2018 (CET)[rispondi]
Ok, procedo con quest'ultimo. --Andyrom75 (discussioni) 17:20, 22 gen 2018 (CET)[rispondi]