Scarica il file GPX di questo articolo
Da Wikivoyage.

Introduzione[modifica]

Diffusione della lingua vietnamita
Bandiera del Vietnam

La lingua vietnamita (nome nativo: tiếng Việt o Việt ngữ) è una lingua austroasiatica facente parte del gruppo delle lingue mon khmer, parlata, come idioma nazionale, in Vietnam.

È la lingua madre dell'86% della popolazione vietnamita e di circa altri 3 milioni che vivono all'estero. È anche usata come seconda lingua da molte minoranze etniche originarie del Vietnam che vivono in altri Paesi.

Tradizionalmente, il vietnamita è diviso in tre aree dialettali principali:

  • Vietnamita settentrionale, che comprende le zone di Hanoi, Haiphong e altre;
  • Vietnamita centrale, le cui aree principali sono Huế e Quảng Nam
  • Vietnamita meridionale (Ho Chi Minh, Mekong), il più vicino alla lingua standard a causa del tardo insediamento dei parlanti (quindicesimo secolo).

Gran parte del lessico vietnamita è costituito da prestiti linguistici dalla lingua cinese, e originariamente usava lo stesso sistema di scrittura (anche se in formato modificato per adattarne la pronuncia). Il vietnamita è anche influenzato dalla lingua francese che, a causa del governo coloniale francese, ha influenzato la lingua sia sul piano lessicale che su quello ortografico: oggi infatti il vietnamita si scrive con l'alfabeto latino, seppur modificato con l'aggiunta di segni diacritici per indicare i toni e i fonemi particolari.

Poiché il Vietnam ebbe legami con la Cina per lunghi periodi, gran parte del lessico vietnamita che riguarda la scienza e la politica deriva dal cinese. Più del 60% del lessico vietnamita ha radici dal cinese, anche se molte parole derivano dal vietnamita originario unito ai prestiti cinesi. È possibile distinguere una parola vietnamita originaria da un prestito cinese se può essere raddoppiata e se il suo significato non cambia anche se cambia il tono

Un po' di grammatica[modifica]

Come molte lingue austroasiatiche il vietnamita è una lingua isolante. Non esistono casi né distinzioni tra genere, numero o tempo. La sintassi è Soggetto Verbo Oggetto come in italiano. Il vietnamita ha un classificatore di sostantivi e il verbo seriale.


Guida alla pronuncia[modifica]

Vocali

  • a:
  • e:
  • i:
  • o:
  • u:
  • y:
  • å:
  • ä:
  • ö:

Consonanti

  • b:
  • c:
  • d:
  • f:
  • g:
  • h:
  • j:
  • k:
  • l:
  • m:
  • n:
  • p:
  • q:
  • r:
  • s:
  • t:
  • v:
  • w:
  • x:
  • z:



Basilari[modifica]

Parole base
  •  : Phải ( )
  • No : Không phải ( )
  • Aiuto : Hãy giúp đỡ ( )
  • Attenzione : Chú ý ( )
  • Prego :   ( )
  • Grazie : cảm ơn ( )
  • Non c'è di che :   ( )
  • Nessun problema :   ( )
  • Purtroppo :   ( )
  • Qui :   ( )
  • Lì/là :   ( )
  • Quando? :   ( )
  • Cosa? :   ( )
  • Dove? :   ( )
  • Perché? :   ( )
Cartelli
  • Benvenuti : Hoan nghênh ( )
  • Aperto : Mở cửa ( )
  • Chiuso : Đóng cửa ( )
  • Entrata : Lối vào ( )
  • Uscita : Lối ra ( )
  • Spingere : Đẩy ( )
  • Tirare : Kéo ( )
  • Toilet : Nhà vệ sinh; Toilet; WC ( )
  • Libero :   ( )
  • Occupato :   ( )
  • Uomini : Nam ( )
  • Donne : Nữ ( )
  • Vietato : Cấm ( )
  • Vietato fumare : Cấm hút thuốc ( )


  • Ciao : Chào ( )
  • Buon giorno : Xin chào ( )
  • Buona sera : Xin chào ( )
  • Buona notte : Xin chào ( )
  • Come stai? : Bạn khỏe không ( )
  • Bene grazie : Khỏe cảm ơn ( )
  • E tu? : Còn bạn? ( )
  • Come ti chiami? : Bạn tên gì? ( )
  • Mi chiamo _____ : Tên tôi là _____ ( )
  • Piacere di conoscerti : Vui mừng được gặp bạn ( )
  • Dove abita/i? : Bạn sống ở đâu? ( )
  • Abito a _____ : Tôi ở _____ ( )
  • Da dove viene/i? : Bạn từ đâu đến? ( )
  • Quanti anni ha/hai? : Bạn bao nhiêu tuổi? ( )
  • Mi scusi (permesso) : Xin lỗi ( )
  • Mi scusi! (chiedendo perdono) : Tôi xin lỗi ( )
  • Come ha detto? :   ( )
  • Mi dispiace : Cho tôi xin lỗi ( )
  • Arrivederci : Tạm biệt ( )
  • Ci vediamo presto :   ( )
  • Ci sentiamo! :   ( )
  • Non parlo bene la vostra lingua :   ( )
  • Parlo _____ : Tôi nói _____ ( )
  • C'è qualcuno che parla _____? : Ở đây có ai biết tiếng _____ không? ( )
    • ...italiano : ...Ý ( )
    • ...inglese : ...Anh ( )
    • ...spagnolo :   ( )
    • ...francese : ...Pháp ( )
    • ...tedesco :   ( )
  • Può parlare più lentamente? : Bạn có thể nói chậm không? ( )
  • Può ripetere? :   ( )
  • Che cosa significa? :   ( )
  • Non lo so :   ( )
  • Non capisco :   ( )
  • Come si dice _____? :   ( )
  • Me lo può sillabare? :   ( )
  • Dov'è la toilette? :   ( )


Emergenza[modifica]

Autorità

  • Ho perso la mia borsa : Tôi bị mất túi của tôi ( )
  • Ho perso il mio portafoglio : Tôi bị mất hộ chiếu của tôi ( )
  • Sono stato derubato : Tôi bị cướp ( )
  • La macchina era parcheggiata in via... :   ( )
  • Non ho fatto nulla di sbagliato : Tôi không làm điều gì sai cả ( )
  • È stato un malinteso : Chỉ là hiểu nhầm ( )
  • Dove mi state portando? : Bạn đang đưa tôi đi đâu? ( )
  • Sono in arresto? : Tôi bị bắt hả? ( )
  • Sono un/una cittadino/a italiano/a : Tôi là công dân Ý/người Ý ( )
  • Voglio parlare con un avvocato : Tôi muốn nói chuyện với luận sư của tôi ( )
  • Posso pagare la multa ora? : Tôi có thể trả tiền phạt ngay chứ? ( )

Al telefono

  • Pronto :   ( )
  • Un attimo :   ( )
  • Ho sbagliato numero :   ( )
  • Rimanga in linea :   ( )
  • Scusi se disturbo, ma :   ( )
  • Richiamerò :   ( )

Sicurezza

  • Lasciami in pace : Hãy để tôi yên ( )
  • Non toccarmi! : Đừng động vào tôi! ( )
  • Chiamerò la polizia : Tôi sẽ gọi cảnh sát đó ( )
  • Dov'è la stazione della polizia? : Đồn cảnh sát ở đâu? ( )
  • Polizia! : Gọi cảnh sát! ( )
  • Fermo! Ladro! : Chống trộm! ( )
  • Ho bisogno del tuo aiuto : Tôi cần bạn giúp đỡ ( )
  • Mi sono perso : Tôi bị lạc đường ( )
  • Al fuoco! : Lửa cháy! ( )

Salute

  • È un'emergenza : Đây là trường hợp khẩn cấp ( )
  • Mi sento male : Tôi cảm thấy mệt ( )
  • Mi sono ferito : Tôi bị thương ( )
  • Chiamate un'ambulanza :   ( )
  • Mi fa male qui :   ( )
  • Ho la febbre : Tôi bị sốt ( )
  • Dovrei rimanere a letto? :   ( )
  • Ho bisogno di un dottore : Tôi cần bác sĩ ( )
  • Posso usare il telefono? : Tôi có thể sử dụng điện thoại của bạn không? ( )
  • Sono allergico agli antibiotici : Tôi bị dị ứng với thuốc kháng sinh ( )


Trasporti[modifica]

In aeroporto[modifica]

  • Potrei avere un biglietto per _____? :   ( )
  • Quando parte l'aereo per _____? :   ( )
  • Dove fa scalo? :   ( )
  • Fa scalo a _____ :   ( )
  • Da dove parte l'autobus per/dall'aeroporto? :   ( )
  • Quanto tempo ho per il check-in? :   ( )
  • Posso portare questa borsa come bagaglio a mano? :   ( )
  • Questa borsa pesa troppo? :   ( )
  • Qual è il peso massimo consentito? :   ( )
  • Andate all'uscita numero _____ :   ( )

Autobus e Treno

  • Quanto costa il biglietto per _____? : Giá vé đi _____ bao nhiêu? ( )
  • Un biglietto per _____, per favore : Tôi mua một vé đi _____ ( )
  • Vorrei cambiare/cancellare questo biglietto :   ( )
  • Dove è diretto questo treno/bus? : Tàu/xe này ở đâu? ( )
  • Da dove parte il treno per _____? : Tàu đi _____ ở đâu? ( )
  • Quale binario/fermata? :   ( )
  • Questo treno ferma a _____? : Tàu này có dừng ở _____ không? ( )
  • Quando parte il treno per _____? : Tàu đi _____ ở đâu? ( )
  • Quando arriva l'autobus a _____? : Khi nào xe đi _____ đến? ( )
  • Mi può dire quando devo scendere? :   ( )
  • Scusi, ho prenotato questo posto :   ( )
  • È libero questo posto? :   ( )

Taxi

  • Taxi : Taxo ( )
  • Mi porti a _____, per favore : Làm ơn hãy chở tôi đến _____ ( )
  • Quanto costa fino a _____? : Đến _____giá bao nhiêu? ( )
  • Mi porti lì, per favore : Hãy đưa tôi đến đó ( )
  • Tassametro : Đồng hồ taxi ( )
  • Accenda il tassametro, per favore! : Làm ơn bật đồng hồ lên ( )
  • Si fermi qui, per favore! : Làm ơn dừng ở đây ( )
  • Attenda qui un attimo, per favore! : Làm ơn chờ một chút ( )

Guidare

  • Vorrei noleggiare una macchina :   ( )
  • Senso unico :   ( )
  • Divieto di parcheggio :   ( )
  • Limite di velocità :   ( )
  • Distributore di benzina :   ( )
  • Benzina :   ( )
  • Diesel :   ( )
  • Semaforo :   ( )
  • Strada :   ( )
  • Piazza :   ( )
  • Marciapiedi :   ( )
  • Autista :   ( )
  • Pedone :   ( )
  • Strisce pedonali :   ( )
  • Sorpasso :   ( )
  • Multa :   ( )
  • Deviazione :   ( )
  • Pedaggio :   ( )
  • Valico di frontiera :   ( )
  • Confine :   ( )
  • Dogana :   ( )
  • Dichiarare :   ( )
  • Carta d'identità :   ( )
  • Patente di guida :   ( )

Orientarsi

  • Come arrivo a _____ ? :   ( )
  • Quant'è lontano.... :   ( )
    • ...la stazione dei treni? : Ga tàu ( )
    • ...la stazione degli autobus? : Bến xe ( )
    • ...l'aeroporto? :   ( )
    • ...il centro? :   ( )
    • ...l'ostello? :   ( )
    • ...l'hotel _____? :   ( )
    • ...il consolato italiano? : ...lãnh sự quán Ý ( )
    • ...l'ospedale? :   ( )
  • Dove ci sono molti... :   ( )
    • ...hotel? :   ( )
    • ...ristoranti? :   ( )
    • ...bar? :   ( )
    • ...luoghi da visitare? :   ( )
  • Mi può indicare sulla mappa? :   ( )
  • Girate a sinistra :   ( )
  • Girate a destra :   ( )
  • Avanti dritto :   ( )
  • Verso _____ :   ( )
  • Passando per _____ :   ( )
  • Davanti _____ :   ( )
  • Fate attenzione a _____ :   ( )
  • Incrocio :   ( )
  • Nord :   ( )
  • Sud :   ( )
  • Est :   ( )
  • Ovest :   ( )
  • In sù :   ( )
  • Laggiù :   ( )


Albergo[modifica]

  • Avete una camera libera? : Còn phòng không? ( )
  • Qual è il prezzo di una camera singola/doppia? : Giá một phòng đơn/phòng đôi bao nhiêu? ( )
  • La camera ha... : Phòng có... ( )
    • ...le lenzuola? : Bộ đồ trải giường? ( )
    • ...il bagno? : phòng tắm? ( )
    • ...la doccia? : vòi hoa sen? ( )
    • ...il telefono? : điện thoại? ( )
    • ...la TV? : ti vi? ( )
    • Posso vedere la camera? : Tôi có thể xem phòng không? ( )
    • Avete una camera... : Có phòng ... không? ( )
    • ...più piccola? :   ( )
    • ...più tranquilla? : ...yên tĩnh hơn? ( )
    • ...più grande? : ...Lớn hơn? ( )
    • ...più pulita? : ...Sạch hơn? ( )
    • ...più economica? : ...Rẻ hơn? ( )
    • ...con vista su (mare)  : ...có thể ngắm cảnh ( )
  • OK, la prendo : OK, tôi lấy phòng này ( )
  • Mi fermerò per _____ notte/i : Tôi sẽ ở _____ đêm ( )
  • Mi può consigliare un altro albergo? : Bạn có thể giới thiệu giúp tôi khách sạn khác không? ( )
  • Avete la cassaforte? : Có két sắt không? ( )
  • Avete armadietti a chiave? : Có két tủ gửi đồ? ( )
  • È inclusa la colazione/pranzo/cena? : Giá phòng bao gồm ăn sáng/ăn trưa/bữa tối? ( )
  • A che ora è la colazione/pranzo/cena? : Ăn sáng/ăn trưa/bữa tối lúc mấy giờ? ( )
  • Per favore, pulite la mia camera : Làm ơn dọn phòng tôi ( )
  • Potete svegliarmi alle _____? : Bạn có thể đánh thức tôi lúc___không? ( )
  • Vorrei fare il check out : Tôi muốn trả phòng ( )
  • Dormitorio comune : Phòng ngủ tập thể ( )
  • Bagno comune : Phòng tắm dùng chung ( )
  • Acqua calda/bollente : Nước nóng/sôi ( )


Mangiare[modifica]

Vocabolario
  • Trattoria :   ( )
  • Ristorante :   ( )
  • Snack bar :   ( )
  • Colazione :   ( )
  • Merenda :   ( )
  • Antipasto :   ( )
  • Pranzo :   ( )
  • Cena :   ( )
  • Snack :   ( )
  • Pasto :   ( )
  • Zuppa :   ( )
  • Pasto principale :   ( )
  • Dolce :   ( )
  • Aperitivo :   ( )
  • Digestivo :   ( )
  • Caldo :   ( )
  • Freddo :   ( )
  • Dolce (aggettivo) :   ( )
  • Salato :   ( )
  • Amaro :   ( )
  • Aspro :   ( )
  • Piccante :   ( )
  • Crudo :   ( )
  • Affumicato :   ( )
  • Fritto :   ( )


Al bar[modifica]

  • Servite bevande alcooliche? :   ( )
  • Servite al tavolo? :   ( )
  • Una/due birre, per favore :   ( )
  • Un bicchiere di vino rosso/bianco, per favore :   ( )
  • Una birra grande, per favore :   ( )
  • Una bottiglia, per favore :   ( )
  • Acqua : Nước ( )
  • Acqua tonica :   ( )
  • Succo d'arancia :   ( )
  • Coca cola :   ( )
  • Soda :   ( )
  • Ancora uno/a, per favore :   ( )
  • Quando chiudete? :   ( )


Al ristorante[modifica]

  • Un tavolo per una/due persone, per favore : Làm ơn cho tôi một bàn một/hai người ( )
  • Mi può portare il menù? : Làm ơn cho tôi xem thực đơn ( )
  • Possiamo ordinare, per favore? :   ( )
  • Avete qualche specialità di casa? : Nhà hàng có đặc sản gì? ( )
  • C'è una specialità locale? : Nhà hàng có đặc sản địa phương gì? ( )
  • C'è un menù del giorno? :   ( )
  • Sono vegetariano/vegano : Tôi ăn chay/thuần chay ( )
  • Non mangio carne suina : Tôi không ăn thịt lợn ( )
  • Mangio solamente cibo kosher :   ( )
  • Vorrei soltanto qualcosa di leggero :   ( )
  • Vorrei _____ : Tôi muốn _____ ( )
    • Carne :   ( )
      • Ben cotta :   ( )
      • Al sangue :   ( )
    • Coniglio :   ( )
    • Pollo : Thịt gà ( )
    • Tacchino :   ( )
    • Bovino : Thịt bò ( )
    • Maiale :   ( )
    • Prosciutto : Giăm bông ( )
    • Salsiccia : Xúc xích ( )
    • Pesce : Cá ( )
    • Tonno :   ( )
    • Formaggio : Phó mát ( )
    • Uova : Trứng ( )
    • Insalata : Xa lát ( )
    • Verdura (fresca) : Rau (sống) ( )
    • Frutta : Trái cây ( )
    • Pane : Bánh mỳ ( )
    • Toast : Bánh mỳ nướng ( )
    • Croissant : Bánh sừng bò ( )
    • Krapfen :   ( )
    • Pasta : Mỳ Ý ( )
    • Riso : Cơm ( )
    • Fagioli :   ( )
    • Asparagi :   ( )
    • Barbabietola :   ( )
    • Carota :   ( )
    • Cavolfiore :   ( )
    • Cocomero :   ( )
    • Finocchio :   ( )
    • Funghi :   ( )
    • Ananas :   ( )
    • Arancia :   ( )
    • Albicocca :   ( )
    • Ciliegia :   ( )
    • Frutti di bosco :   ( )
    • Kiwi :   ( )
    • Mango :   ( )
    • Mela :   ( )
    • Melanzana :   ( )
    • Melone :   ( )
    • Patata :   ( )
    • Patatine fritte :   ( )
    • Pera :   ( )
    • Pesca :   ( )
    • Piselli :   ( )
    • Pomodoro :   ( )
    • Prugna :   ( )
    • Torta :   ( )
    • Tramezzino :   ( )
    • Uva :   ( )
  • Posso avere un bicchiere/tazza/bottiglia di _____? : Cho tôi một ly/tách/chai _____? ( )
    • Caffè : Cà phê ( )
    •  : Trà ( )
    • Succo : Nước ép trái cây ( )
    • Acqua gassata : Nước có ga ( )
    • Birra : Bia ( )
  • Vino rosso/bianco : Rượu vang đỏ/rượu vang trắng ( )
  • Posso avere un po' di _____? : Có thể cho tôi một ít _____? ( )
    • Spezie :   ( )
    • Olio :   ( )
    • Senape :   ( )
    • Aceto :   ( )
    • Aglio :   ( )
    • Limone :   ( )
    • Sale : Muối ( )
    • Pepe : Tiêu ( )
    • Burro : Bơ ( )
  • Cameriere! : Anh phục vụ ơi (cameriere)/Chị phục vụ ơi (cameriera)ǃ ( )
  • Ho finito : Tôi ăn xong rồi ( )
  • Era ottimo : Ngon lắm ( )
  • Il conto, prego : Làm ơn tính tiền ( )
  • Paghiamo ognuno per se (alla romana) :   ( )
  • Tenga il resto :   ( )


Denaro[modifica]

Vocabolario
  • Carta di credito :   ( )
  • Denaro :   ( )
  • Assegno :   ( )
  • Travel cheque :   ( )
  • Valuta :   ( )
  • Cambiare :   ( )


  • Accettate questa valuta? :   ( )
  • Accettate carte di credito? :   ( )
  • Può cambiarmi i soldi? :   ( )
  • Dove posso cambiare il denaro? :   ( )
  • Qual è il tasso di cambio? :   ( )
  • Dov'è la banca/il bancomat/cambio valute? :   ( )


Shopping[modifica]

Parole utili
  • Comprare :   ( )
  • Fare la spesa :   ( )
  • Fare shopping :   ( )
  • Negozio :   ( )
  • Libreria :   ( )
  • Pescheria :   ( )
  • Negozio di scarpe :   ( )
  • Farmacia :   ( )
  • Panificio :   ( )
  • Macelleria :   ( )
  • Ufficio postale :   ( )
  • Agenzia viaggi :   ( )
  • Prezzo :   ( )
  • Costoso :   ( )
  • Economico :   ( )
  • Scontrino :   ( )


  • Quando aprono i negozi? :   ( )
  • Ha questo della mia taglia? :   ( )
  • Ce l'ha per caso in altri colori? :   ( )
  • Quale colore preferisce? :   ( )
    • Nero :   ( )
    • Bianco :   ( )
    • Grigio :   ( )
    • Rosso :   ( )
    • Blu :   ( )
    • Giallo :   ( )
    • Verde :   ( )
    • Arancione :   ( )
    • Violetto :   ( )
    • Marrone :   ( )
  • Quanto costa? :   ( )
  • Troppo caro :   ( )
  • Non posso permettermelo :   ( )
  • Questo non lo voglio :   ( )
  • Posso provarlo (vestito)? :   ( )
  • Volete imbrogliarmi :   ( )
  • Non sono interessato :   ( )
  • Inviate anche all'estero? :   ( )
  • OK, prendo questo :   ( )
  • Dove si paga? :   ( )
  • Posso avere un sacchetto? :   ( )


  • Ho bisogno di... :   ( )
    • ...dentifricio :   ( )
    • ...spazzolino da denti :   ( )
    • ...tamponi :   ( )
    • ...sapone :   ( )
    • ...shampoo :   ( )
    • ...antidolorifico :   ( )
    • ...medicina per il raffreddore :   ( )
    • ...lametta :   ( )
    • ...ombrello :   ( )
    • ...crema/latte solare :   ( )
    • ...cartolina :   ( )
    • ...francobollo :   ( )
    • ...batterie :   ( )
    • ...libri/riviste/giornale in italiano :   ( )
    • ...dizionario italiano :   ( )
    • ...penna :   ( )


Numeri[modifica]

Numeri
N. Scrittura Pronuncia N. Scrittura Pronuncia
1 một 21
2 hai 22
3 ba 30
4 bốn 40
5 năm 50
6 sáu 60
7 bảy 70
8 tám 80
9 chín 90
10 mười 100 một trăm
11 101
12 200
13 300
14 1.000 một ngàn
15 1.001
16 1.002
17 2.000
18 10.000
19 20.000
20 1.000.000 một triệu
Parole utili
  • zero :   ( )
  • numero :   ( )
  • mezzo :   ( )
  • doppio :   ( )
  • meno di :   ( )
  • più di :   ( )
  • uguale :   ( )
  • virgola :   ( )
  • punto :   ( )
  • più :   ( )
  • per :   ( )
  • meno :   ( )
  • diviso :   ( )


Tempo[modifica]

Ora e data

  • Che ora è? : Bây giời là mấy giờ? ( )
  • È l'una precisa :   ( )
  • Un quarto alle _____ :   ( )
  • A che ora ci vediamo? : Mấy giờ chúng ta gặp nhau được? ( )
  • Alle due : 2 giờ ( )
  • Quando ci vediamo? : Khi nào chúng ta gặp? ( )
  • Ci vediamo lunedì : Hẹn ngày mai ( )
  • Quando parti/te? :   ( )
  • Parto/partiamo domani mattina :   ( )

Durata

  • _____ minuti/minuti (fa) :   ( )
  • _____ ora/ore (fa) :   ( )
  • _____ giorni/giorni (fa) :   ( )
  • _____ settimana/settimane (fa) :   ( )
  • _____ mese/mesi (fa) :   ( )
  • _____ anno/anni (fa) :   ( )
  • tre volte al giorno :   ( )
  • in un'ora/tra un'ora :   ( )
  • spesso :   ( )
  • mai :   ( )
  • sempre :   ( )
  • raramente :   ( )

Espressioni comuni

  • Adesso : bây giờ ( )
  • Più tardi : sau ( )
  • Prima : trước ( )
  • Giorno : sáng ( )
  • Pomeriggio : chiều ( )
  • Sera : tối ( )
  • Notte : đêm ( )
  • Mezzanotte : giữa đêm ( )
  • Oggi : hôm nay ( )
  • Domani : ngày mai ( )
  • Stanotte :   ( )
  • Ieri : hôm qua ( )
  • Ieri notte :   ( )
  • L'altro ieri :   ( )
  • Dopodomani :   ( )
  • Questa settimana : tuần này ( )
  • La settimana passata : tuần rồi ( )
  • La prossima settimana : tuần tới ( )
  • Minuto/i : phút ( )
  • ora/e : giây ( )
  • giorno/i : ngày ( )
  • settimana/e : tuần ( )
  • mese/i : tháng ( )
  • anno/i : năm ( )
  • Mezzogiorno : trưa ( )


Giorni[modifica]

I giorni della settimana
Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica
Scrittura
Pronuncia


Mesi e Stagioni[modifica]

inverno
 
primavera
 
dicembre gennaio febbraio marzo aprile maggio
Scrittura
Pronuncia
estate
 
autunno
 
giugno luglio agosto settembre ottobre novembre
Scrittura
Pronuncia

Appendice grammaticale[modifica]

Forme base
Italiano Scrittura Pronuncia
io
tu
egli/ella/esso
noi
voi
essi
Forme flesse
Italiano Scrittura Pronuncia
mi
ti
lo/la-gli/le-ne-si
ci
vi
li/ne


Altri progetti

FrasarioBozza: l'articolo rispetta il modello standard e ha almeno una sezione con informazioni utili (anche se di poche righe). Il piè pagina è correttamente compilato.